第09節
關燈
小
中
大
力、能給她買衣服買帽子的丈夫。
到時候,他必定開始覺着有點頂不下去了,自然會緊守着他那個行當,把那些胡說八道的書本都扔到一邊,腳踏實地擔當起養家糊口的營生。
這樣,結婚當晚,他就把她帶到那個草房,舍掉了姑婆家那間老屋子——他以前在那兒為學希臘文和拉丁文下過多少苦功啊。
她剛頭一回脫下長袍,他就渾身起了雞皮疙疽。
阿拉貝拉本來在後腦勺上绾了老大一個髻,這時候她把它仔仔細細解開了,随着把一大绺頭發捋下來,挂在了裘德給她買的穿衣鏡上。
“怎麼——那不是你自個兒的頭發?”他說,突然起了一種厭惡感。
“不是喲——這年頭凡是像樣的人,哪個不用假發啊。
” “胡說。
就是城裡頭也不一定誰都這樣,鄉裡更是另一碼事啦。
再說,你頭發本來挺厚嘛,不錯吧?” “對呀,要按鄉下人眼光,是夠厚的,可是城裡頭男人喜歡頭發更厚呢,我在奧爾布裡肯酒吧當招待時候——” “在奧爾布裡肯酒吧當招待?” “也不算真正的酒吧女招待——我從前在那兒一家酒館倒過酒,這也沒幾天;就是這麼回事兒。
有人勸我買假發,我覺着挺好玩兒,也就買了。
在奧爾布裡肯,你頭發越多越好。
就算把你的七七八八的基督堂全加到一塊兒,也還跟不上它漂亮呢。
那兒有身份的太太個個戴假發——理發師傅的夥計跟我說的。
” 裘德覺着惡心,因為他想到就算她說的有幾分是真,但是,就他平日見聞而言,有好多純樸的姑娘想去、也去過城市,甚至還在那兒呆上好多年,可是她們的生活和衣飾依然簡單樸素。
也有些,唉,她們的血液裡天生一股子裝模作樣的本能,隻要瞧上一眼,就把弄虛作假學會了,學得還挺到家。
話又得說回來,婦道人家添點假發,也算不上了不起的罪過呀,他拿定主意不往下想了。
大凡剛當上妻子的女人總有辦法在頭幾個禮拜誘發人家的興趣,哪怕日後居家過日子,瑣瑣碎碎弄得減色也不礙事。
她這樣的身份,以及她因為自覺到這樣的身份而拿出來的對熟人周旋的态度,自有一種刺激意味,既把沒有光彩的現實遮掩起來,甚至還能幫頂卑下的新娘暫時擺脫她的實際地位。
有一天正逢集市,裘德-福來太太就滿身這種氣味,在阿爾夫瑞頓街上行走,猛孤丁碰上她的老朋友安妮,阿拉貝拉婚後一直沒見過她。
她們照例一見面不說話,先笑一陣,就像她們用不着說,這個世界也老是逗樂的。
“這麼說,那個計劃還真頂用啊,有你的!”姑娘對太太說。
“我就知道那一手對他管用。
他可是讨人疼的好漢子,你可得拿他當回事喲。
” “我是這樣。
”福來太太不動聲色地說。
“你什麼時候——?” “噓!生不了啦!” “什麼!” “我搞錯啦。
” “哎,阿拉貝拉呀,阿拉貝拉;你可真有一套啊!搞錯啦,嗨,真精哪——這一手可真叫絕啦!就憑我這兩下子經驗,我可再想不出來呀!再想不到幹起來用不着真刀真槍——想不到也能玩假情假義呀!” “你先别忙着叫這是假情假義!這可不是假情假義。
我當時可沒往這上邊想。
”
“我說——他可不會老蒙在鼓裡頭!逢禮拜六晚上他叫你有好受的呢!不管怎麼着,他要說你這是拿他要着玩兒——幹脆是兩面三刀,嘿嘿!”
“說我拿他要着玩,那還可以,可決不是兩面三刀。
……呸——他才不在乎呢,我說我當時說錯了,他還要高興呢。
慢慢地他就沒事兒啦。
為他祝福吧——男人還不都是一個樣兒。
不這樣,又能怎麼辦?反正是結了婚,生米做成熟飯啦。
” 說是這麼說,臨到她非把原來鬧得人仰馬翻、可又莫須有的把戲坦白不可的時刻,她還是心裡有點七上八下。
她選的時間是一個晚上要上床睡覺
到時候,他必定開始覺着有點頂不下去了,自然會緊守着他那個行當,把那些胡說八道的書本都扔到一邊,腳踏實地擔當起養家糊口的營生。
她剛頭一回脫下長袍,他就渾身起了雞皮疙疽。
阿拉貝拉本來在後腦勺上绾了老大一個髻,這時候她把它仔仔細細解開了,随着把一大绺頭發捋下來,挂在了裘德給她買的穿衣鏡上。
“怎麼——那不是你自個兒的頭發?”他說,突然起了一種厭惡感。
“不是喲——這年頭凡是像樣的人,哪個不用假發啊。
” “胡說。
就是城裡頭也不一定誰都這樣,鄉裡更是另一碼事啦。
再說,你頭發本來挺厚嘛,不錯吧?” “對呀,要按鄉下人眼光,是夠厚的,可是城裡頭男人喜歡頭發更厚呢,我在奧爾布裡肯酒吧當招待時候——” “在奧爾布裡肯酒吧當招待?” “也不算真正的酒吧女招待——我從前在那兒一家酒館倒過酒,這也沒幾天;就是這麼回事兒。
有人勸我買假發,我覺着挺好玩兒,也就買了。
在奧爾布裡肯,你頭發越多越好。
就算把你的七七八八的基督堂全加到一塊兒,也還跟不上它漂亮呢。
那兒有身份的太太個個戴假發——理發師傅的夥計跟我說的。
” 裘德覺着惡心,因為他想到就算她說的有幾分是真,但是,就他平日見聞而言,有好多純樸的姑娘想去、也去過城市,甚至還在那兒呆上好多年,可是她們的生活和衣飾依然簡單樸素。
也有些,唉,她們的血液裡天生一股子裝模作樣的本能,隻要瞧上一眼,就把弄虛作假學會了,學得還挺到家。
話又得說回來,婦道人家添點假發,也算不上了不起的罪過呀,他拿定主意不往下想了。
大凡剛當上妻子的女人總有辦法在頭幾個禮拜誘發人家的興趣,哪怕日後居家過日子,瑣瑣碎碎弄得減色也不礙事。
她這樣的身份,以及她因為自覺到這樣的身份而拿出來的對熟人周旋的态度,自有一種刺激意味,既把沒有光彩的現實遮掩起來,甚至還能幫頂卑下的新娘暫時擺脫她的實際地位。
有一天正逢集市,裘德-福來太太就滿身這種氣味,在阿爾夫瑞頓街上行走,猛孤丁碰上她的老朋友安妮,阿拉貝拉婚後一直沒見過她。
她們照例一見面不說話,先笑一陣,就像她們用不着說,這個世界也老是逗樂的。
“這麼說,那個計劃還真頂用啊,有你的!”姑娘對太太說。
“我就知道那一手對他管用。
他可是讨人疼的好漢子,你可得拿他當回事喲。
” “我是這樣。
”福來太太不動聲色地說。
“你什麼時候——?” “噓!生不了啦!” “什麼!” “我搞錯啦。
” “哎,阿拉貝拉呀,阿拉貝拉;你可真有一套啊!搞錯啦,嗨,真精哪——這一手可真叫絕啦!就憑我這兩下子經驗,我可再想不出來呀!再想不到幹起來用不着真刀真槍——想不到也能玩假情假義呀!” “你先别忙着叫這是假情假義!這可不是假情假義。
我當時可沒往這上邊想。
”
……呸——他才不在乎呢,我說我當時說錯了,他還要高興呢。
慢慢地他就沒事兒啦。
為他祝福吧——男人還不都是一個樣兒。
不這樣,又能怎麼辦?反正是結了婚,生米做成熟飯啦。
” 說是這麼說,臨到她非把原來鬧得人仰馬翻、可又莫須有的把戲坦白不可的時刻,她還是心裡有點七上八下。
她選的時間是一個晚上要上床睡覺