金黃的寶貝
關燈
小
中
大
歌并沒有完。
它裡面還有許多詞兒,許多很長的詞兒,許多最美麗的詞兒——生命中的金黃的寶貝。
“她簡直像一個瘋子一樣!”鄰居的主婦說。
“大家要來看她從她的金黃的寶貝那兒來的信,要來讀報紙上關于他和他的提琴的記載。
他還寄錢給她——她很需要,因為她現在是一個寡婦。
” “他為皇帝和國王演奏!”城裡的樂師說。
“我從來沒有過這樣的幸運。
不過他是我的學生;他不會忘記他的老師的。
” “爸爸做過這樣的夢”,媽媽說;“他夢見比得從戰場上戴着銀十字章回來。
他在戰争中沒有得到它;這比在戰場上更難。
他現在得到了榮譽十字勳章。
要是爸爸仍然活着看到它多好!” “成名了!”火警鼓說。
城裡的人也這樣說,因為那個鼓手的紅頭發的兒子比得——他們親眼看到他小時拖着一雙木鞋跑來跑去、後來又作為一個鼓手而為跳舞的人奏樂的比得——現在成名了! “在他沒有為國王拉琴之前,他就已經為我們拉過了!”市長太太說。
“那個時候他非常喜歡洛蒂。
他一直是很有抱負的。
那時他是既大膽,又荒唐!我的丈夫聽到這件傻事的時候,曾經大笑過!現在我們洛蒂是一個高級顧問官的夫人了!” 在這個窮家孩子的心靈裡藏着一個金黃的寶貝——他,作為一個小小的鼓手,曾經敲起:“沖!前進!”對于那些幾乎要撤退的人說來,這是一陣勝利的鼓聲。
他的胸懷中有一個金黃的寶貝——聲音的力量。
這種力量在他的提琴上爆發,好像它裡面有一個完整的風琴,她像仲夏夜的小妖精就在它的弦上跳舞似的。
人們在它裡面聽出畫眉的歌聲和人類的清亮聲音。
因此它使得每一顆心狂喜,使得他的名字在整個國家裡馳名。
這是一個偉大的火炬——一個熱情的火炬。
“他真是可愛極了!”少婦們說,老太太們也這樣說。
她們之中一位最老的婦人弄到了一本收藏名人頭發的紀念簿,其目的完全是為了要向這位年輕的提琴家求得一小绺濃密而美麗的頭發——那個寶貝,那個金黃的寶貝。
兒子回到鼓手的那個簡陋的房間裡來了,漂亮得像一位王子,快樂得像一個國王。
他的眼睛是明亮的,他的面孔像太陽。
他雙手抱着他的母親。
她吻着他溫暖的嘴,哭得像任何人在快樂中哭泣一樣。
他對房間裡的每件舊家具點點頭,對裝茶碗和花瓶的碗櫃也點點頭。
他對那張睡椅點點頭——他小時曾在那上面睡過。
不過他把那個古老的火警鼓拖到屋子的中央,對火警鼓和媽媽說: “在今天這樣的場合,爸爸可能會敲一陣子的!現在得由我來敲了!” 于是他就在鼓上敲起一陣雷吼一般的鼓聲。
鼓兒感到那麼榮幸,連它上面的羊皮都高興得裂開了。
“他真是一個擊鼓的神手!”鼓兒說。
“我将永遠不會忘記他。
我想,他的母親也會由于這寶貝而高興得笑破了肚皮。
” 這就是那個金黃的寶貝的故事。
--------- (1865年) 這篇故事發表于1865年在哥本哈根出版的《新的童話和故事集》。
這是一起對一個出身微賤而最後發展成為“在整個國家裡馳名”的窮家孩子的誦歌。
這個孩子的胸懷中有一個金黃的寶貝——“聲音的力量。
這種力量在他的提琴上爆發,像它裡面有一個完整的風琴,好像仲夏夜的小妖精就在它的弦上跳舞似的。
人們在它裡面聽出畫眉的歌聲和人類的清亮聲音……這是一個偉大的火炬——一個熱情的火炬。
”他成了一個傑出的樂師。
但正因為他出身寒微,他在愛情上遭到了失敗。
他所慕戀的人居然成為一個庸俗無比的“政府高級顧問官的少爺”的眷屬了,這就是人生——對此安徒生有極為切身的體會,但是故事的調子是輕快,高昂的,像一首詩。
它是1865年6月安徒生住在佛裡斯堡城堡時寫的。
他在這年6月21日的日記上寫道:“在這天下午一種極為沉郁的情緒向我襲來,我在附近的樹林裡散了一會兒步。
樹林的寂靜,花壇裡盛開的花和城堡房間裡的愉快氣氛,在我的記憶中織成一個故事。
回到家來時我把它寫出來,于是我的情緒又變得高漲起來了。
”
它裡面還有許多詞兒,許多很長的詞兒,許多最美麗的詞兒——生命中的金黃的寶貝。
“她簡直像一個瘋子一樣!”鄰居的主婦說。
“大家要來看她從她的金黃的寶貝那兒來的信,要來讀報紙上關于他和他的提琴的記載。
他還寄錢給她——她很需要,因為她現在是一個寡婦。
” “他為皇帝和國王演奏!”城裡的樂師說。
“我從來沒有過這樣的幸運。
不過他是我的學生;他不會忘記他的老師的。
” “爸爸做過這樣的夢”,媽媽說;“他夢見比得從戰場上戴着銀十字章回來。
他在戰争中沒有得到它;這比在戰場上更難。
他現在得到了榮譽十字勳章。
要是爸爸仍然活着看到它多好!” “成名了!”火警鼓說。
城裡的人也這樣說,因為那個鼓手的紅頭發的兒子比得——他們親眼看到他小時拖着一雙木鞋跑來跑去、後來又作為一個鼓手而為跳舞的人奏樂的比得——現在成名了! “在他沒有為國王拉琴之前,他就已經為我們拉過了!”市長太太說。
“那個時候他非常喜歡洛蒂。
他一直是很有抱負的。
那時他是既大膽,又荒唐!我的丈夫聽到這件傻事的時候,曾經大笑過!現在我們洛蒂是一個高級顧問官的夫人了!” 在這個窮家孩子的心靈裡藏着一個金黃的寶貝——他,作為一個小小的鼓手,曾經敲起:“沖!前進!”對于那些幾乎要撤退的人說來,這是一陣勝利的鼓聲。
他的胸懷中有一個金黃的寶貝——聲音的力量。
這種力量在他的提琴上爆發,好像它裡面有一個完整的風琴,她像仲夏夜的小妖精就在它的弦上跳舞似的。
人們在它裡面聽出畫眉的歌聲和人類的清亮聲音。
因此它使得每一顆心狂喜,使得他的名字在整個國家裡馳名。
這是一個偉大的火炬——一個熱情的火炬。
“他真是可愛極了!”少婦們說,老太太們也這樣說。
她們之中一位最老的婦人弄到了一本收藏名人頭發的紀念簿,其目的完全是為了要向這位年輕的提琴家求得一小绺濃密而美麗的頭發——那個寶貝,那個金黃的寶貝。
兒子回到鼓手的那個簡陋的房間裡來了,漂亮得像一位王子,快樂得像一個國王。
他的眼睛是明亮的,他的面孔像太陽。
他雙手抱着他的母親。
她吻着他溫暖的嘴,哭得像任何人在快樂中哭泣一樣。
他對房間裡的每件舊家具點點頭,對裝茶碗和花瓶的碗櫃也點點頭。
他對那張睡椅點點頭——他小時曾在那上面睡過。
不過他把那個古老的火警鼓拖到屋子的中央,對火警鼓和媽媽說: “在今天這樣的場合,爸爸可能會敲一陣子的!現在得由我來敲了!” 于是他就在鼓上敲起一陣雷吼一般的鼓聲。
鼓兒感到那麼榮幸,連它上面的羊皮都高興得裂開了。
“他真是一個擊鼓的神手!”鼓兒說。
“我将永遠不會忘記他。
我想,他的母親也會由于這寶貝而高興得笑破了肚皮。
” 這就是那個金黃的寶貝的故事。
--------- (1865年) 這篇故事發表于1865年在哥本哈根出版的《新的童話和故事集》。
這是一起對一個出身微賤而最後發展成為“在整個國家裡馳名”的窮家孩子的誦歌。
這個孩子的胸懷中有一個金黃的寶貝——“聲音的力量。
這種力量在他的提琴上爆發,像它裡面有一個完整的風琴,好像仲夏夜的小妖精就在它的弦上跳舞似的。
人們在它裡面聽出畫眉的歌聲和人類的清亮聲音……這是一個偉大的火炬——一個熱情的火炬。
”他成了一個傑出的樂師。
但正因為他出身寒微,他在愛情上遭到了失敗。
他所慕戀的人居然成為一個庸俗無比的“政府高級顧問官的少爺”的眷屬了,這就是人生——對此安徒生有極為切身的體會,但是故事的調子是輕快,高昂的,像一首詩。
它是1865年6月安徒生住在佛裡斯堡城堡時寫的。
他在這年6月21日的日記上寫道:“在這天下午一種極為沉郁的情緒向我襲來,我在附近的樹林裡散了一會兒步。
樹林的寂靜,花壇裡盛開的花和城堡房間裡的愉快氣氛,在我的記憶中織成一個故事。
回到家來時我把它寫出來,于是我的情緒又變得高漲起來了。
”