《資治通鑒》全文閱讀·後柏楊白話版《資治通鑒》在線閱讀·晉紀

關燈
後晉紀六後晉齊王開運二年(乙巳,公元945年) [1]八月,甲子朔,日有食之。

     [1]八月,甲子朔(初一),出現日食。

     [2]丙寅,右仆射兼中書侍郎、同平章事和凝罷守本官;加樞密使、戶部尚書馮玉中書侍郎、同平章事,事無大小,悉以委之。

     [2]丙寅(初三),後晉出帝石重貴免去和凝所兼中書侍郎、同平章事之職,保留右仆射原官;樞密使、戶部尚書馮玉加官兼中書侍郎、同平章事,朝事無論巨細全都交由馮玉全權處理。

     帝自陽城之捷,謂天下無虞,驕侈益甚。

    四方貢獻珍奇,皆歸内府;多造器玩,廣宮室,崇飾後一庭,近朝莫之及;作織錦樓以織地衣,用織工數百,期年乃成;又賞賜優伶無度。

    桑維翰谏曰:“向者陛下親禦胡寇,戰士重傷者,賞不過帛數端。

    今優人一談一笑稱旨,往往賜束帛、萬錢、錦袍、銀帶,彼戰士見之,能不觖望,曰:‘我曹冒白刃,絕筋折骨,曾不如一談一笑之功乎!’如此,則士卒解體,陛下誰與衛社稷乎!”帝不聽。

     出帝自從陽城獲勝,認為天下太平,更加驕橫奢侈。

    各地進貢獻上的奇珍異寶,統統歸入内府;大量制造器一具玩物,擴建宮室,裝飾後宮,近來各朝望塵莫及。

    建造織錦樓來編織地毯,征用數百名織工,一年才完成;出帝又毫無節制地賞賜為他歌舞戲谑的藝人。

    大臣桑維翰勸谏道:“過去陛下親自率兵抗擊胡人的進攻,戰士受重傷的,也不過賞給數端布帛而已;現在藝人一說一笑合您的心意,就往往賞給十端布帛、上萬錢币,還有錦袍、銀帶。

    這些若讓那些戰士看見,怎能不抱怨?他們會說:‘我們冒着刀鋒劍刃,斷筋折骨,竟不如人家一說一笑的功勞大呵!’這樣下去,軍隊就将瓦解,陛下還靠誰來保衛國家呢?”出帝沒有聽從。

     馮玉每善承迎帝意,由是益有一寵一。

    嘗有疾在家,帝謂諸宰相曰:“自刺史以上,俟馮玉出乃得除。

    ”其倚任如此。

    玉乘勢弄權,四方賂遺,輻辏其門。

    由是朝政益壞。

     馮玉常常善于迎一合出帝的心意,因此越發得到一寵一信。

    有一次他在家養病,沒有入朝,出帝對各宰相說:“自刺史以上的官職,要等馮玉病好入朝,才能任命。

    ”對他竟這樣信任、重用。

    馮玉仗勢玩一弄權一柄一,各地争相賄賂饋贈,門前車馬絡繹不絕,由此朝政日益敗壞。

     [3]唐兵圍建州既久,建人離心。

    或謂董思安:“宜早擇去就。

    ”思安曰:“吾世事王氏,危而叛之,天下其誰容我!”衆感其言,無叛者。

     [3]南唐軍隊圍困建州已久,建州城中人心渙散。

    有人對守城将領董思安說:“要及早選擇何去何從呵。

    ”董思安說:“我世代侍奉王家,到了危難之際背叛他,天下誰還能容我!”衆人感佩他的話,竟無一人背叛。

     丁亥,唐先鋒橋道使上元王建封先登,遂克建州,閩主延政降。

    王忠順戰死,董思安整衆奔泉州。

     丁亥(二十四日),南唐軍先鋒橋道使上元人王建封率先登城,于是攻克建州,閩主王延政投降。

    将領王忠順戰死,董思安收拾殘部投奔泉州。

     初,唐兵之來,建人苦王氏之亂與楊思恭之重斂,争伐木開道以迎之。

    及破建州,縱兵大掠,焚宮室廬舍俱盡,是夕,寒雨,凍死者相枕,建人失望。

    唐主以其有功,皆不問。

     當初,南唐軍隊開來時,建州百姓因苦于閩主王延政的昏亂和楊思恭的橫征暴斂,争先砍伐樹木開辟道路來迎接南唐軍隊。

    等南唐軍隊攻克建州後,竟縱兵大肆搶掠,将王氏宮殿和百姓房屋統統放火燒光。

    當天傍晚寒雨紛飛,凍死的人多得相互枕藉。

    建州百姓大失所望。

    而南唐主李卻因其将領破城有功,對這些全不過問。

     [4]漢主殺韶王弘雅。

     [4]南漢主劉晟殺其弟韶王劉弘雅。

     [5]九月,許文稹以汀州,王繼勳以泉州,王繼成以漳州,皆降于唐。

    唐置永安軍于建州。

     [5]九月,許文稹率汀州、王繼勳率泉州、王繼成率漳州,向南唐投降。

    南唐在建州設置永安軍。

     [6]丙申,以西京留甯兼侍中景延廣充北面行營副招讨使。

     [6]丙申(初三),後晉出帝命西京留守兼侍中景延廣任北面行營副招讨使。

     [7]殿中監王欽祚權知恒州事。

    會乏軍儲,诏欽祚括籴民粟。

    杜威有粟十餘萬斛在恒州,欽祚舉籍以聞。

    威大怒,表稱:“臣有何罪,欽祚籍沒臣粟!”朝廷為之召欽祚還,仍厚賜威以慰安之。

     [7]殿中監王欽祚暫主管恒州事務。

    正值軍糧儲備缺乏,朝廷诏命他收刮買進民間糧食。

    杜威有十幾萬斛糧食存在恒州,王欽祚将其全部抄沒,奏報朝廷。

    杜威聞知大怒,上表章聲稱“臣有什麼罪?王欽祚竟抄沒我的糧食!”朝廷因此将王欽祚從恒州召回,并重賞杜威以示撫一慰。

     [8]戊申,置威信軍于曹州。

     [8]戊申(十五日),在曹州設置威信軍。

     [9]遣侍衛馬步都指揮使李守貞戍澶州。

     [9]派遣侍衛馬步都指揮使李守貞守衛澶州。

     [10]乙卯,遣彰德節度使張彥澤戍恒州。

     [10]乙卯(二十二日),派遣彰德節度使張彥澤守衛恒州。

     [11]漢主殺劉思潮、林少強、林少良、何昌廷。

    以左仆射王嘗與高祖謀立弘昌,出為英州刺史,未至,賜死。

    内外皆懼不自保。

     [11]南漢主劉晟殺劉思潮、林少強、林少良、何昌廷。

    因左仆射王曾與高祖劉策劃立越王弘昌為主,貶為英州刺史,人還未曾到英州,又命賜死。

    内外大臣都人人自危,怕不能保全一性一命。

     [12]冬,十月,癸巳,置鎮安軍于陳州。

     [12]冬季,十月癸巳(三十日),在陳州設置鎮安軍。

     [13]唐元敬宋太後殂。

     [13]南唐元敬宋太後去世。

     [14]王延政至金陵,唐主以為羽林大将軍。

    斬楊思恭以謝建人。

    以百勝節度使王崇文為永安節度使。

    崇文治以寬簡,建人遂安。

     [14]閩主王延政到達金陵,南唐主李任命他為羽林大将軍。

    将楊思恭斬首以平建州的民憤。

    任命百勝節度使王崇文為永安節度使。

    王崇文為政寬宏、簡約,建州百姓于是安定。

     [15]初,高麗王建用兵吞滅鄰國,頗強大,因胡僧襪言于高祖曰:“勃海,我婚姻也,其王為契丹所虜,請與朝廷共擊取之。

    ”高祖不報。

    及帝與契丹為仇,襪複言之。

    帝欲使高麗擾契丹東邊以分其兵勢;會建卒,子武自稱權知國事,上表告喪,十一月,戊戌,以武為大義軍使、高麗王,遣通事舍人郭仁遇使其國,谕指使擊契丹。

    仁遇至其國,見其兵極弱,向者襪之言,特建為誇誕耳,實不敢與契丹為敵。

    仁遇還,武更以他故為解。

     [15]當初,高麗王王建發兵吞并滅亡鄰國,很強大,胡人僧侶襪因而對後晉高祖石敬瑭說:“勃海是我國的姻親,它的國王被契丹所俘虜,希望與朝廷共同攻取契丹。

    ”高祖未予答複。

    待後晉出帝和契丹結仇之後,襪又說起這件事。

    後晉出帝想讓高麗騷擾契丹的東邊,以分散契丹的兵力。

    正在此時,高麗王王建去世了,他的兒子王武自稱代理主持國家事務,并向後晉奉上表章報喪。

    十一月,戊戌(初五),後晉任命王武為大義軍使、高麗王,派通事舍人郭仁遇出使高麗,傳達旨意讓高麗攻擊契丹。

    郭仁遇來到高麗,發現它的兵力極為衰弱,以前襪所說的話,隻是王建誇海口罷了,高麗實際不敢和契丹為敵。

    郭仁遇返回,高麗王王武又以其他理由作解釋。

     [16]乙卯,吳越王弘佐誅内都監使杜昭達,己未,誅内牙上統軍使明州刺史阚。

     [16]乙卯(二十二日),吳越王錢弘佐誅殺内都監使杜昭達;己未(二十六日),誅殺内牙上統軍使、明州刺史阚。

     昭達,建徽之孫也,與皆好貨。

    錢塘富人程昭悅以貨結二人,得侍弘佐左右。

    昭悅為人狡佞,王悅之,一寵一待逾于舊将,不能平;昭悅知之,詣頓首謝罪,責讓久之,乃曰:“吾始者決欲殺汝;今既悔過,吾亦釋然。

    ”照悅懼,謀去。

     杜昭達是杜建徽的孫子,和阚都貪财。

    錢塘的富人程昭悅用錢财與二人交結,于是得以在吳越王的身邊侍奉。

    程昭悅為人狡猾,善谄媚,吳越王喜歡他,對他的一寵一信厚待超過老将,阚對此憤然不平。

    程昭悅知道後,就去向阚磕頭認錯,阚責罵他很久,才說:“我在開始時決意要殺你;現在你已經悔過,我也就不放在心上啦。

    ”程昭悅害怕,謀劃除掉阚。

     專而愎,國人惡之者衆。

    昭悅欲出于外,恐覺之,私謂右統軍使胡進思曰:“今欲除公及各為本州,使不疑,可乎?”進思許之,乃以為明州刺史,進思為湖州刺史。

    怒曰:“出我于外,是棄我也。

    ”進思曰:“老兵得大州,幸矣;不行何為!”乃受命。

    既而複以他故留進思。

     阚為人專橫跋扈、剛愎自用,國人憎惡他的很多。

    程昭悅想把阚打發出去作地方官,又怕他察覺,私下對右統軍使胡進思說:“現在想任命你和阚各回家鄉作官,使阚不生疑心,可以吧?”胡進思同意了。

    于是任命阚為明州刺史,胡進思為湖州刺史。

    阚大怒道:“遷我到外地作官,是舍棄我!”胡進思勸他說:“老兵得個大州,也算幸運了,不去幹什麼呢!”阚才接受了調命。

    不久,程昭悅又用其他理由把胡進思留在京城。

     内外馬步都統軍使錢仁俊母,杜昭達之姑也。

    照悅因谮、昭達謀奉仁俊作亂,下獄鍛煉成之。

    、昭達既誅,奪仁俊辟,幽于東府。

    于是昭悅治阚、杜之一黨一,凡權任與己侔,意所忌者,誅放百餘人,國人畏之側目。

    胡進思重厚寡言,昭悅以為戆,故獨存之。

     内外馬步都統軍使錢仁俊的母親,是杜昭達的姑母。

    程昭悅因而誣陷阚、杜昭達合謀擁奉錢仁俊輩同叛亂,将他們抓到獄中羅織罪名而定罪。

    阚、杜昭達被殺後,又罷免了錢仁俊的官,并将他囚禁在東府。

    于是程昭悅大抓阚和杜昭達的一黨一羽,凡是權力、官位和他相等的、他心裡有所顧忌的,被殺、被流放有一百多人,國中人害怕他而不敢正視。

    胡思進厚道寡言,程昭悅認為他憨厚,所以隻留下他。

     昭悅收仁俊筆吏慎溫其,使證仁俊之罪,拷掠備至。

    溫其堅守不屈;弘佐嘉之,擢為國官。

    溫其,衢州人也。

     程昭悅抓到錢仁俊原手下官吏慎溫其,讓他出具僞證證明錢仁俊的罪,百般拷打他;但是慎溫其堅貞自守,毫不屈服;錢弘佐贊許他,提拔他為國家官員。

    慎溫其是衢州人。

     [17]十二月,乙醜,加吳越王弘佐東南面兵馬都元帥。

     [17]十二月,乙醜(初三),後晉朝廷加任吳越王錢弘佐為東南面兵馬都元帥。

     [18]辛未,以前中書舍人廣晉陰鵬為給事中、樞密直學士。

    鵬,馮玉之一黨一也;朝廷每有遷除,玉皆與鵬議之。

    由是請谒賂遺,充滿其門。

     [18]辛未(初九),任命前中書舍人廣晉人陰鵬為給事中、樞密直學士。

    陰鵬是馮玉的一黨一羽,朝廷每當有官員任免升降,馮玉都和陰鵬商議,因此前去求見、進行一賄賂的人擠滿了家門。

     [19]初,帝疾未平,會正旦,樞密使、中書令桑維翰遣女仆入宮起居太後,因問:“皇弟睿近讀書否?”帝聞之,以告馮玉,玉因谮維翰有廢立之志;帝疑之。

     [19]當初,後晉出帝的病情還未平複,恰值正月初一,早晨,樞密使、中書令桑維翰派女仆入宮向太後問安,便詢問:“皇弟睿近來讀書嗎?”出帝聽到,告訴馮玉,馮玉于是誣陷桑維翰有廢出帝、立石重睿的異志;出帝聽後便對桑維翰産生懷疑。

     李守貞素惡維翰,馮玉、李彥韬與守貞合謀排之;以中書令行開封尹趙瑩柔而易制,共薦以代維翰。

    丁亥,罷維翰政事,為開封尹;以瑩為中書令,李崧為樞密使、守侍中。

    維翰遂稱足疾,希複朝谒,杜絕賓客。

     李守貞曆來憎惡桑維翰,馮玉、李彥韬與李守貞合謀排擠桑維翰;因中書令代理開封府尹趙瑩為人軟弱易于控制,他們共同薦舉他取代桑維翰。

    丁亥(二十五日),罷免桑維翰朝中的職務,讓他作開封尹;任命趙瑩為中書令,李崧為樞密使兼侍中。

    桑維翰于是稱腳有病,很少再入朝谒見,并謝絕賓客。

     或謂馮玉曰:“桑公元老,今既解其樞務,縱不留之相位,猶當優以大藩,奈何使之尹京,親猥細之務乎?”玉曰:“恐其反耳。

    ”曰:“儒生安能反!”玉曰:“縱不自反,恐其教人耳。

    ” 有人對馮玉說:“桑公是開國元老,現在已經解除他樞密使的職務,縱然不能留在宰相的職位上,也應當優待他任大藩鎮的長官,怎能用他作開封尹,親自去幹那些閑雜瑣碎的事務呢?”馮玉說:“怕他造反。

    ”那人說道:“他一個讀書的儒生怎能造反!”馮玉說:“縱然他自己不出頭造反,也怕他會教唆别人造反!” [20]楚湘陰處士戴偃,為詩多譏刺,楚王希範囚之;天策副都軍使丁思瑾上書切谏,希範削其官爵。

     [20]楚國湘陰的隐士戴偃作詩多有譏諷朝廷的意思,楚王馬希範把他囚禁起來;天策副都軍使丁思瑾上書懇切勸谏,馬希範卻削除了他的官職爵位。

     [21]唐齊王景達府屬謝仲宣言于景達曰:“宋齊丘,先帝布衣之交,今棄之草萊,不厭衆