第十二卷 米特拉達梯戰争
關燈
小
中
大
一個條件,就是如果他俘虜了她的兒子西法裡斯的話,不要殺害他。
龐培取得了這些金錢,答應她不殺害西法裡斯,又允許她拿去她自己的東西。
當米特拉達梯知道這些事情的時候,他在海峽岸上,當西法裡斯的母親正在對岸望着的時候把西法裡斯殺死,而且把他的屍體抛掉不予埋葬,他這樣對他的兒子洩憤,以便使違背了他的那個母親傷心。
此時他派遣使節到龐培那裡,當時龐培還在叙利亞,不知道國王在海峽。
他們說,如果羅馬人允許國王享有他世襲的王國的話,他願意向羅馬人繳納貢稅。
當龐培要求米特拉達梯應當親來請求,如提格累尼斯所做的那樣的時候,他說,隻要他是米特拉達梯一天,他就絕對不同意這樣做;但是他願派遣他的一些兒子和朋友們去申請。
就是當他說出這些話的時候,他也還在那裡征募一支自由人和奴隸混合的軍隊,制造武器、投射器和攻城機械,自由砍伐木材,宰殺耕牛以取牛筋。
他對一切的人,甚至那些财産很少的人,也征收賦稅。
他的官吏殘暴地勒索,不讓他知道,因為他臉上患着爛瘡,病倒了,他隻讓三個侍候他的宦官可以看見他。
108.當他的病好了,他的軍隊聚集起來了(共六十個精選的大隊,每個大隊六百人,[89]和許多其他的部隊,此外還有船艦和他病時他的部将們所已經攻下來了的要塞),他派遣一部分軍隊渡過海峽,到海口上另一個市鎮法那哥利亞去,以便趁着龐培還在叙利亞的時候,占據海峽的兩岸。
法那哥利亞的卡斯托過去曾經受過國王的宦官特賴福的虐待,現在當特賴福正在進城的時候,卡斯托向他突擊,把他殺死了,号召公民們暴動。
雖然衛城已由阿塔菲尼斯和米特拉達梯的其他兒子們占據了,但是居民把木材堆在衛城的周圍,縱火焚燒,結果米特拉達梯的兒子們阿塔菲尼斯、大流士、澤爾士和俄克薩特裡,以及他的一個女兒攸巴特拉因為害怕火而投降,被俘虜起來了。
這些人中間,隻有阿塔菲尼斯一人年約四十歲;其他都是一些漂亮的小孩。
另一個女兒克婁巴特拉進行抵抗,她的父親贊賞她的勇敢精神,派了許多二列槳船艇,把她搶救出來了。
米特拉達梯最近所占領的鄰近要塞,即刻索尼蘇斯、狄奧多西亞、尼姆斐安和所有攸克星海沿岸便于作戰的其他地方,因為受法那哥利亞人勇敢行動的鼓舞,都暴動起來,反抗米特拉達梯了。
米特拉達梯看到這些頻繁的叛變,懷疑軍隊本身了,擔心他們會背叛他,因為他們都是被強迫來服役的,賦稅又很重,還因為士兵們總是不信任倒運的司令官們,因此他命令宦官們把他的女兒們送到西徐亞諸王公那裡去做妻子,同時請他們盡量迅速地派遣援兵到他那裡來。
他自己的軍隊裡有五百士兵跟着他們去。
這些士兵們一離開米特拉達梯的面前,就馬上把那些護送婦女的宦官們殺死了(因為士兵們總是痛恨這些能左右米特拉達梯的一切的人的),帶着這些青年婦女到龐培那裡去了。
109.他雖然已經失去了這樣多兒女和要塞,失去了他整個王國,已經沒有資格作戰了,雖然他已經不能指望從西徐亞人那裡得到支援了,但是在他的打算中還沒一點适合他目前情況的謙遜的迹象。
他打算轉向高盧人。
為了這個目的,他長期以來就和高盧人發展了友好關系,他想利用他們侵入意大利,希望許多意大利人自己因為痛恨羅馬人的原因,會和他聯合在一起;因為他曾經聽到說,當羅馬人在西班牙和漢尼拔進行戰争的時候,漢尼拔的計劃就是這樣的,後來漢尼拔成為羅馬人最害怕的人。
他也知道,因為仇恨羅馬人的緣故,最近幾乎全體意大利人都起來反抗羅馬人,和羅馬人進行很長久的戰争,[90]他們曾經和角鬥士斯巴達克聯合在一起來反抗羅馬人,[91]雖然斯巴達克不是一個有聲望的人。
懷着這種思想,他預備盡快地跑到高盧人那裡去;這個計劃之大膽,可能給他帶來很大的光榮,但是卻使士兵們畏縮了,他們害怕長期在異域跟那些就是在他們自己的國内也不能戰勝的人作戰。
他們又認為米特拉達梯在完全絕望之中打算像一個國王一樣戰鬥而死,不肯安閑而死。
但是他們還是堅定的,緘默的,因為就是在他不幸的時候,他也沒有做出什麼卑賤或可鄙的事情來。
110.正在這種情況之下,他所最重視的和再三指定為他的繼承人的兒子法那西斯,或者為這次遠征和王國擔心(因為當時他還有從羅馬人手中取得寬恕的希望;但是他認為,如果他的父親侵入意大利的話,那麼,這個王國就會完全被毀滅了),或者由于被其他自私自利的動機和打算所驅使,計劃一個陰謀,反對他的父親。
他的同謀者被捕,受到拷打,但是美諾芬尼斯勸告國王,當他正要開始遠征的時候,把他最親愛的兒子處死,似乎是不合适的。
他說,這樣的過失是戰争時的共同特點;戰争終結時就會平息下來了的。
這樣,米特拉達梯被說服,赦免了他的兒子,但是他的兒子還害怕他的父親的憤怒,他知道軍隊畏懼遠征,他晚間首先跑到羅馬的逃兵那裡去,他們紮營的地方和國王相隔很近,向他們誇大說侵入意大利的危險,這種危險他們是知道得很清楚的;他向他們提出許多諾言,隻要他們拒絕去,引誘他們叛離他的父親。
他說服了他們之後,于是當晚又派遣秘密使者到附近的其他軍營裡去,把他們争取過來。
第二天清早,叛兵們首先發出一聲喊叫,于是就在他們近旁的士兵跟着呼應,一隊跟着一隊。
甚至海軍部隊也參加一起喊叫,可能不是因為所有的人都是事先受人唆使的,而是因為士兵們一般地是反複無常的。
他們瞧不起倒運的人,總是願意自己有一個新的希望。
其他的士兵不知道這個陰謀,以為所有的士兵都已經被收買了,如果隻有他們還在國王一邊的話,他們不可能有力地抵抗人數遠為衆多的士兵,所以由于恐懼和迫不得已,而不是由于自願,也聯合起來大聲喊叫了。
米特拉達梯為嘈雜的聲音所驚醒,派人出來問喊叫的士兵要求什麼。
他們不隐瞞說,&ldquo我們要求你的兒子做國王;我們要一個青年人,而不要一個為宦官們所左右的老年人,一個殺害了這樣多兒子、手下的将軍們和朋友們的劊子手。
&rdquo 111.當米特拉達梯聽到了這些話的時候,他出來勸他們。
于是許多哨兵崗位上的士兵們跑來想參加和叛兵一起,但是叛兵們不肯收容他們,除非他們做出一些不可挽救的事情來以證明他們的忠誠,同時指着米特拉達梯。
國王逃跑了,但是他們已殺死了他的馬,同時把法那西斯奉為國王,向他歡呼緻敬,好像叛兵已經勝利了一樣。
其中有一個士兵,從一個神廟中拿來一片很寬的蘆紙草放在法那西斯的頭上,以代表一個王冠。
國王從一個高的柱廊中看見了這一切事情,他連續地派使者到法那西斯那裡去,請求允許他安全地逃跑。
當他的使者們沒有一個回來的時候,他擔心他們會把他交給羅馬人,因此他稱贊那些現在還忠順于他的衛隊和朋友們,送他們到新國王那裡去;但是當他們到了的時候,由于誤會,叛軍把他們中間一些人殺死了。
于是米特拉達梯拿出一些他總是和他的寶劍一起帶在劍鞘裡的毒藥來,用水調和。
他有兩個在一起長大、現在還年輕的女兒,米特拉達蒂斯和尼薩,已經許配給埃及王和塞浦路斯王的;當時她們請求讓她們先服一些毒藥,堅決地請求,并阻止他在她們拿到一些毒藥吞服以前服毒。
她們兩個馬上中毒身死;但是雖然他很快地走動,以促使毒藥迅速發生作用,毒藥對他沒有效力,因為他慣常不斷地服食了其他藥品,以防止他人給他下毒藥的;這些藥品至今還是叫作&ldquo米特拉達梯藥劑&rdquo[92],這時他看見一個名叫畢都伊塔斯的高盧人軍官在那裡,他對這個高盧軍官說,&ldquo過去因為你的右手反抗我的敵人,我得到了很多好處。
我在這樣廣大的一個王國做了這樣多年的絕對君主,但是我這樣愚笨,常常服用防毒劑,所以現在服毒也死不了;如果你殺死我,使我免于被牽去列入一個羅馬凱旋式的危險的話,那就是給我最大的恩惠了。
雖然我已經注意防止了人可能從食物中吃到的一切毒藥,但是我沒有防備所有的毒藥中最能緻命的那種毒藥,這種毒藥可以在每個王室中找到,這就是士兵們、兒女兒和朋友們的背信棄義。
&rdquo畢都伊塔斯很受感動,為國王做了他所要求的事。
112.米特拉達梯就是這樣死了,他是希斯塔斯配斯的兒子波斯王大流士的第十六代孫;是那個離開馬其頓人而取得本都王國的那個米特拉達梯的第八代孫。
[93]他享壽六十八歲或六十九歲,在位五十七年,因為他即位時還是一個孤兒。
他征服了鄰近的蠻族和許多西徐亞人,跟羅馬人進行激烈的戰争達四十年之久。
在這場戰争中,除常侵入羅馬人的亞細亞行省,侵入福裡基亞、巴夫拉哥尼亞、加拉西亞和馬其頓外,他疊次征服了俾泰尼亞和卡巴多西亞。
他侵入希臘,他在希臘做了許多驚人的事業。
他統治自西裡西亞到亞得裡亞海的海面,直到後來蘇拉消滅了他的十六萬士兵後,又把他限制在他的世襲王國裡。
雖然受到這次很大的慘敗,但是他毫無困難地又發動了戰争。
他和當時最偉大的将軍們作戰。
被蘇拉、琉卡拉斯和龐培打敗了,雖然他也有幾次戰勝了他們。
他俘虜了琉喜阿斯·喀西約、昆塔斯·俄彼阿斯和曼尼阿斯·阿揆略,并帶着走。
他把曼尼阿斯·阿揆略殺了,因為曼尼阿斯·阿揆略是引起這次戰争的人。
其餘的人,他都交給蘇拉了。
他打敗了費姆布裡亞、麥利那、執政官科塔、非比阿和特裡阿裡阿。
就是在他遭到不幸的時候,他也是樂觀而倔強的。
就是在他被打敗了的時候,他也沒有放過任何一個能夠進攻羅馬人的方策。
他跟薩谟尼安人和高盧人建立同盟,他派遣使節到西班牙塞多留那裡去。
他常被敵人和陰謀者所傷害,但是甚至他到了年老的時候,他也不因為這個緣故而不去做任何事,沒有哪次陰謀不被他發覺的,就是最後一次陰謀也被他發覺了,但是他自動地寬恕了這個陰謀,結果,卻因這次陰謀而緻死&mdash&mdash曾經被他寬恕了的犯這一罪行的人是這樣忘恩負義。
他嗜殺成性,對一切的人都是殘酷的&mdash&mdash他殺害了他的母親、他的兄弟、他的三個兒子和三個女兒。
他自己所送給尼密亞和特爾斐的盔甲表明他的身軀很高大。
他是如此強壯,騎在馬上投射标槍可以達到最後一個人。
他能夠騎在馬上,一天走一千斯塔狄亞,[94]每隔相當距離換一次馬。
他常同時用十六匹馬駕駛一輛戰車。
他有希臘學問的素養,因此,熟悉希臘的宗教祭祀,喜歡音樂。
他大體上飲食有節,忍苦耐勞,隻是喜歡女人。
113.米特拉達梯别号攸巴托和戴奧尼素,他就是這樣死了。
羅馬人一聽到他死的消息,就舉行慶祝,因為他們解除了一個麻煩敵人的威脅了。
法那西斯用一條三列槳船艦把他父親的屍體,跟那些俘虜曼尼阿斯的人和所有無數的人質(包括希臘人和蠻族人)送到在息諾普的龐培那裡去,請求龐培允許他統治他的祖傳王國,或者隻統治米特拉達梯所給予他兄弟馬查裡斯的博斯波魯斯。
龐培供給米特拉達梯的葬費,命令他的仆從替他的遺體舉行國王的葬禮,埋葬在息諾普諸國王的墳墓中,因為龐培佩服他的偉大成就,認為他在當時的國王中是居于首位的。
因為法那西斯使意大利免除了很多麻煩,龐培把他列為羅馬人的朋友和同盟者,把博斯波魯斯(法那哥利亞除外)給他,作為他的王國;龐培使法那哥利亞的居民自由獨立,因為當米特拉達梯正在恢複他的勢力,有一個艦隊、一支新軍和一些軍事據點的時候,他們首先起來反抗他,因為他們帶頭引起别處也暴動起來,造成他最後垮台。
XVII.龐培在東方的功業及其凱旋 114.龐培在同一次戰争中,肅清了海盜的巢穴,降服了當時活着的最偉大的國王;除了本都戰争外,他還對科爾基斯人、阿爾巴尼亞人、伊伯裡亞人、亞美尼亞人、米提亞人、阿拉伯人、猶太人以及其他東方民族打了幾次勝利的戰役,于是把羅馬人的勢力推廣到埃及的邊界上了。
但是他沒有進入埃及本國,雖然埃及國王請他到那裡去鎮壓一個暴動,送禮物給他,送金錢和衣服給他的全部軍隊。
這或者是由于他害怕這個現在還繁榮的王國的強大,或者是想防止他的敵人的嫉妒,或者是想避免神谶所警告的預言,或者是因為我在我的《埃及史》[95]中所要說到的其他的理由。
他使一些被他征服的民族獲得自由,以便把他們作為同盟者。
另一些民族,他立即置于羅馬人統治之下,還有一些,他分配給諸國王&mdash&mdash把亞美尼亞給提格累尼斯,把博斯波魯斯給法那西斯,把卡巴多西亞以及上面所說到的其他行省給阿裡俄巴贊尼斯。
他把塞留西亞和他所征服的那一部分美索不達米亞交給科馬基尼的安提阿,他讓狄奧泰魯斯和其他的人做加羅格裡西亞人的小王公,加羅格裡西亞人是此時住在卡巴多西亞邊界上的加拉西亞人。
他讓阿塔拉斯作巴夫拉哥尼亞的王公,讓阿裡斯塔庫斯作科爾基斯的王公。
他又任命阿斯拉斯為科馬那地方所崇拜的女神的祭司,這是一個像國王一樣高貴的職務。
法那哥利亞的卡斯托被列為羅馬人民的朋友。
他把許多領土和金錢給予其他的人。
115.他也建立了一些城市&mdash&mdash在小亞美尼亞建立尼科玻裡,因紀念勝利女神而命名;在本都,建立了攸巴多利亞,這個城是米特拉達梯·攸巴托建立的,以自己的名字命名,但後來它因為允許羅馬人入城而被毀滅了。
龐培把它重建起來,命名為馬格諾玻裡。
在卡巴多西亞,他重建馬薩卡,這個城市過去在戰争中完全被毀滅了。
他在許多地方,在本都、巴勒斯坦、西利-叙利亞,也在西裡西亞恢複了一些已經毀滅或損壞了的其他城市;過去他把大部分海盜定居在西裡西亞,在那裡過去的索利城現在被稱為蓬彼奧玻裡。
過去米特拉達梯常用塔勞拉城作為家具儲藏所在,在這個城内發現了兩千隻瑪瑙鑲金的酒杯,許多杯子、冰酒器、飲酒牛角,也有卧榻和椅子,馬籠頭和馬具,都同樣地用寶石和黃金作為裝飾。
這個儲藏所裡面的東西這樣多,所以搬運就花了三十天的工夫。
這些東西裡面有一些是希斯塔斯配斯的兒子大流士[96]傳下來的;另一些是來自托勒密王國的,因為克婁巴特拉把這些東西儲藏在寇斯島上,[97]居民把這些東西送給米特拉達梯了;還有其他一些東西是米特拉達梯本人制造或聚集起來的,因為他在家俱方面也和在其他事物方面一樣,愛好美麗的東西。
116.在冬季末了的時候,龐培分配獎賞給他的軍隊,賞給每個士兵一千五百亞狄迦德拉克瑪,以相應比例的賞金賞給軍官們,據說,獎金總數達一萬六千他連特。
于是他進軍到以弗所,上船往意大利,在勃隆度辛遣散他的軍隊之後,匆忙地前往羅馬。
這個民主的行動使羅馬人大為吃驚。
當他将到羅馬的時候,接連不斷的行動來迎接他,首先是青年人,他們離城最遠;然後是各種不同年齡的隊伍,按照他們各自所能行走的路程遠近出迎;最後,元老院的人員來了,他們因他的武功而驚異得了不得,因為過去從來沒有一個人曾經打敗過這樣強大的敵人,同時使這樣多大國臣服于羅馬,把羅馬的統治擴張到幼發拉底河畔。
他被授予一個凱旋式,其顯赫豪華的程度是前所未有的,當時他年僅三十五歲。
凱旋式連續舉行了兩天,在遊行隊伍中,除阿爾巴尼亞人、赫尼奧基人、西徐亞的亞加亞人和東方的伊伯裡亞人外,還有來自本都、亞美尼亞、卡巴多西亞、西裡西亞和叙利亞的許多國家的代表們參加。
七百餘沒有損壞的船艦開入港口中。
在凱旋遊行中,有許多雙馬車和擔架運載黃金或各種其他裝飾品,也有希斯塔斯配斯的兒子大流士的卧榻,米特拉達梯本人的寶座和王笏和他的雕像(高八腕尺,是純金做的),和七千五百一十萬德拉克瑪的銀币;還有無數的車輛載着武器和船的鐵嘴,以及大群的俘虜和海盜,他們沒有一個人是捆綁着的,隻是都穿着他們的本地服裝。
117.在遊行隊伍的最前面,是那些曾經跟龐培作戰的國王們的總督、兒子和将軍,他們在龐培的前面走,當時在那裡的人數(有些是被俘虜的,另一些是交來做人質的,)達三百二十四人。
其中有提格累尼斯的兒子提格累尼斯,米特拉達梯的五個兒子,即阿塔菲尼斯、居魯士、俄克薩特裡、大流士和澤爾士,也有他的女兒俄薩巴裡斯和攸巴特拉。
科爾基斯人的酋長奧爾塔西斯,猶太人的國王亞裡斯多布拉斯,西裡西亞人的僭主們,西徐亞的女統治者,三個伊伯裡亞人的酋長,兩個阿爾巴尼亞人的酋長和曾經做過米特拉達梯的騎兵司令官的雷俄狄西亞人米南德都被帶在遊行隊伍中。
在遊行隊伍中也擡着那些沒有在那裡的國王的肖像,有提格累尼斯和米特拉達梯的肖像,描繪出他們作戰、戰敗和逃跑的情況。
甚至連米特拉達梯的被包圍,和悄悄地夜間逃跑也被描畫出來了。
最後他是怎樣死的,他的兩個女兒自願跟他同死也被畫出來了。
也有那些在他以前死的兒子們和女兒們的肖像,還有按照他們國家的習慣裝飾起來的蠻族神祇的肖像。
另外人們招着一塊大匾随着進行,匾上刻有這樣的文字:&ldquo奪取的有銅嘴的船艦八百隻。
建立的城市在卡巴多西亞有十八個,在西裡西亞和西利-叙利亞有二十個;在巴勒斯坦建立了現在被稱為塞留西斯的城市。
征服的國王:亞美尼亞人提格累尼斯,伊伯裡亞人阿多西斯,阿爾巴尼亞人奧累西斯,米提亞人大流士,那巴提安人阿累塔,科馬基尼的安提阿。
&rdquo這些是匾上刻文所記載的事情。
龐培本人坐着一輛用寶石鑲嵌着的戰車,據說,如果有人能夠相信的話,他穿着亞曆山大大王的大氅。
這件衣服似乎是在米特拉達梯的财産中找到的;米特拉達梯是從寇斯的居民手中取得的,而寇斯的居民是從克婁巴特拉手中取得的。
那些和他一起參加戰争的軍官們跟在戰車的後面,有些騎馬,有些步行。
當他到了卡皮托的時候,他沒有按照其他凱旋式的慣例把這些俘虜中任何人處死,而是除國王外,都以公費遣送他們回國去了。
這些國王中,隻有阿裡斯多布拉斯一個人是馬上被處死的,提格累尼斯比較遲一點也被處死了。
龐培的凱旋式的情況就是這樣的。
118.這樣羅馬人大約經過四十二年的時間戰勝了米特拉達梯國王之後,又征服俾泰尼亞、卡巴多西亞和住在攸克星海附近的其他民族。
在同一次戰争中,西裡西亞尚未為羅馬人征服的那一部分土地,以及叙利亞諸國、腓尼基、西利-叙利亞、巴勒斯坦和直達幼發拉底河的内地地區,雖然這些地區不是屬于米特拉達梯的,但是由于戰勝米特拉達梯的推動,也被羅馬人取得,必須繳納貢稅了,有些是立即繳納,另一些是稍後一點繳納。
巴夫拉哥尼亞、加拉西亞、福裡基亞和密西亞的鄰近地區,此外,呂底亞、開利亞、愛奧尼亞和帕加瑪鄰近的其餘小亞細亞全部土地,以及米特拉達梯所曾經奪取的他們的舊日希臘和馬其頓,都很快地恢複了。
這些地區的人大部分過去是不向羅馬人繳納貢稅的,現在都屈服于羅馬了。
我想特别是因為這些原因,羅馬人認為這次戰争是一次偉大的戰争,稱結束這次戰争的勝利為偉大的勝利,把&ldquo偉大的&rdquo(拉丁文為Magnus[98])光榮稱号給予為他們取得這次勝利的龐培,(直到現在人們還用這個稱号稱呼他);這是因為許多國家被收複了或并入他們的版圖了,由于這次戰争延續時間的長久(四十年),更由于碰上米特拉達梯的這樣一個勇敢堅忍的人,他曾表現出他能夠應付一切緊急事變。
119.米特拉達梯多次有過四百條以上的船艦,有時候他的騎兵達到五萬人,步兵達到二十五萬人,和相應數量的攻城機械和投射器。
他有亞美尼亞國王和攸克星海沿岸、亞速海沿岸和直達色雷斯的博斯波魯斯的西徐亞各部落王公作為他的同盟者。
他和當時正在猛烈進行的羅馬内戰的領袖們和那些正在西班牙煽動暴動的領袖們[99]有來往。
他也和高盧人建立友好關系,目的是想由那條道路侵入意大利。
他曾使海盜充斥于從西裡西亞到赫丘利石柱的海面上。
這些海盜們使諸城市間的商業和航運都告停頓,造成長時期的嚴重饑荒。
總之,凡是人力所能及的範圍内,他不遺餘力以發動盡可能最大的軍事行動,從東方到西方,所以實際上是拔亂了整個世界,因為整個世界都在戰争中受到攻擊,因同盟關系而受到牽連,被海盜的騷擾,或者因和戰區相近而受到影響。
這一次戰争是這樣變化多端的;但是結果這次戰争給羅馬人帶來了最大的利益,因為它使羅馬人領土的邊界從日落之處擴張到幼發拉底河,我們不可能按一個個國家來分别叙述這些戰功,因為這些戰功是同時取得的,是彼此相聯系的。
但是那些可能分開叙述的,我已經分别排列叙述了。
120.法那西斯圍攻法那哥利亞人和博斯波魯斯海峽附近的市鎮,直到最後法那哥利亞人為饑餓所迫,出城作戰,在戰鬥中,他把他們打敗了;但是他沒有對他們加以迫害,隻和他們建立友好關系,取得他們的人質,就撤退了。
不久之後,他攻下了息諾普,他也有意取得阿密蘇斯,因為這個緣故,趁着龐培和恺撒正在彼此競争的時候,他和羅馬司令官喀爾文那斯作戰;直到最後,他自己的一個敵人阿桑德把他趕出亞細亞,當時羅馬人還在忙于别的事情。
後來當恺撒已經打垮了龐培,正從埃及回來的時候,他和恺撒本人在斯科提阿斯山附近作戰,在這個地方過去他的父親打敗過特裡阿裡阿領導下的羅馬人,他被打敗了,帶着一千騎兵逃往息諾普。
恺撒太忙,沒有時間去追趕他,但是派遣多密提阿斯去進攻他。
他把息諾普讓給多密提阿斯,多密提阿斯同意讓他帶着他的騎兵離開那裡。
他把馬匹都殺了,雖然他的部下因此非常不滿,于是他乘船逃往博斯波魯斯。
[100]在這裡聚集了一支西徐亞人和薩馬提亞人的軍隊,攻下狄奧多西亞和蓬提卡彼昂。
他的敵人阿桑德又進攻他,他的部下由于沒有馬匹,被打敗了,因為他們是不慣于步行作戰的。
法那西斯單獨奮戰,直到最後受傷而死,時年五十,作了博斯波魯斯國王十五年。
121.這樣,法那西斯從他的王國裡被去掉了,恺撒把這個王國給予帕加瑪的米特拉達梯,因為米特拉達梯在埃及對他有很重要的幫助。
但是博斯波魯斯的人民現在成為羅馬帝國的一部分,元老院每年派一個總督去統治本都和俾泰尼亞。
雖然恺撒對那些由于龐培賜贈,而持有他們的領土的統治者很為惱怒,因為他們曾經幫助了龐培來反對他,但是他還是認可了他們的稱号,隻剝奪了阿基拉斯的卡馬那祭司職位,把這個職位給萊康米德了。
以後不久,所有這些國家以及蓋約·恺撒或馬可·安敦尼給予其他人的那些國家,在奧古斯都·恺撒占領埃及之後,都變為羅馬人的行省,因為在每個事件中,羅馬人需要的話,隻要有一點點借口就可以這樣做了。
這樣,因為由于米特拉達梯戰争的後果,羅馬人的領土已經從西班牙和赫丘利石柱擴張到攸克星海,到埃及邊界上的沙漠,到幼發拉底河畔,所以這次戰争稱為偉大的戰争,指揮軍隊的龐培被稱為偉大的,[101]這是恰當的。
因為他們也占有了阿非利加,直達塞勒尼,(塞勒尼國王阿彼翁在他的遺囑中,把塞勒尼本土遺贈給羅馬人了[102]),所以形成地中海周圍整個一圈,隻缺埃及一個地方了。
*** [1]《伊利亞特》X,482-497。
(中譯本見人民文學出版社1958年版,第188頁以下)。
&mdash&mdash譯者 [2]可能是相當于Palndamentuim(一種士兵穿的軍袍)。
&mdash&mdash英譯者 [3]Pilleus,一種半橢圓形的氈帽,羅馬人解放奴隸時把這種帽子給奴隸戴,作為取得自由的象征。
&mdash&mdash譯者 [4]當時羅馬大法官六人,其中一人為城市大法官,管理羅馬公民的訴訟案件,權力最大。
一人管理非公民的案件,四人為行省總督,兼管行省的訴訟案件。
&mdash&mdash譯者 [5]普魯西亞第二(前183-前149)。
&mdash&mdash譯者 [6]尼科美德第二(前149-前128年)。
&mdash&mdash譯者 [7]尼科美德第三(前128-前94年)。
阿庇安在此地很明白地說明普魯西亞死後連續的三個國王都名叫尼科美德,實際上有四個。
許多作家常把尼科美德第三和第四混為一人。
例如《劍橋古代史》卷IX,第238頁以下及韋伯斯特《人民辭典》。
阿庇安在他自己的叙述中也把這兩個人的事迹混為一談。
參閱本書注。
&mdash&mdash譯者 [8]尼科美德第四(前94-前75年)。
其王國初為米特拉達梯所奪去,公元前92年羅馬恢複其王位。
第一次米特拉達梯戰争時,又喪失了王國。
公元前84年羅馬又恢複其王國。
公元前75年國王将死時,遺囑以俾泰尼亞王國贈羅馬。
&mdash&mdash譯者 [9]先後為亞曆山大及安提哥那斯等人的部将和當代的史學家,所著的曆史,叙述繼承人的戰争至公元前272年為止。
&mdash&mdash譯者 [10]米特拉達梯第二(前281-前250年)。
第四(前170-前150年)。
英譯旁批有誤。
&mdash&mdash譯者 [11]米特拉達梯第五(前150-前120年)。
&mdash&mdash譯者 [12]米特拉達梯第六(前120-前63年),生于公元前132年。
&mdash&mdash譯者 [13]尼科美德第四,普魯西亞的曾孫,阿庇安誤以為是尼科美德第三。
參閱《牛津古典辭典》尼科美德條。
&mdash&mdash譯者 [14]兩人均為米特拉達梯的部将。
&mdash&mdash譯者 [15]就是那個因受賄把福裡基亞給予米特拉達梯第五的曼尼阿斯·阿揆略的兒子。
羅馬習慣,長子常繼承父親的名字。
&mdash&mdash譯者 [16]這段記載失傳。
&mdash&mdash譯者 [17]即老曼尼阿斯·阿揆略,參閱本卷第57節及XIII.22。
&mdash&mdash譯者 [18]公元前133-前129年領導帕加瑪人反抗羅馬的領袖。
(參閱本卷第62節及XIII.18)。
米特拉達梯第五幫助羅馬人鎮壓這次暴動,因而取得福裡基亞以為報酬。
&mdash&mdash譯者 [19]亞美尼亞國王提格累尼斯為其女婿。
&mdash&mdash譯者 [20]公元前88-前84年。
&mdash&mdash譯者 [21]約3,700公裡。
&mdash&mdash譯者 [22]參閱本卷第13節。
&mdash&mdash譯者 [23]公元前91-前88年的同盟戰争。
&mdash&mdash譯者 [24]約下午一時。
&mdash&mdash譯者 [25]羅馬的亞細亞行省,即過去的帕加瑪王國。
&mdash&mdash譯者 [26]同盟戰争。
&mdash&mdash譯者 [27]傳說中,羅馬第二個國王,公元前705-前673年。
&mdash&mdash譯者 [28]月神和女獵神,阿波羅之妹。
&mdash&mdash譯者 [29]醫藥之神。
&mdash&mdash譯者 [30]司竈女神。
&mdash&mdash譯者 [31]即托勒密第十(前108-前88年)。
&mdash&mdash譯者 [32]克婁巴特拉第三,即托勒密第十的母親。
多次與其丈夫和兒子共同統治埃及,參加埃及許多宮廷陰謀活動。
死于前101年。
&mdash&mdash譯者 [33]即裝飾船頭的人像。
&mdash&mdash譯者 [34]是一種橋,用以從攻城者的船艦上或樓塔上過渡到敵人的城牆上去的。
&mdash&mdash英譯者 [35]古埃及主神之一,生殖女神。
&mdash&mdash譯者 [36]阿波羅神和阿提密斯女神的母親。
&mdash&mdash譯者 [37]雅典的僭主。
&mdash&mdash譯者 [38]希臘唯物主義哲學家(前342-前271年)。
&mdash&mdash譯者 [39]從公元前404年9月到公元前403年5月統治雅典的所謂三十暴君中最殘暴的一個。
他是蘇格拉底的朋友和學生。
&mdash&mdash英譯者 [40]反動的唯心主義哲學家(?&mdash前497年),貴族政治的擁護者,民主政治的死敵。
其門徒遍于希臘各地,企圖推翻民主政治、建立貴族政治。
&mdash&mdash譯者 [41]公元前六世紀的希臘&ldquo七賢&rdquo是雅典執政官梭倫、米利都哲學家泰利斯、普賴伊尼的拜阿斯、林達斯的克利俄彪拉斯、斯巴達的開倫、密提林僭主畢得古斯、科林斯僭主培利安得。
希臘文中,&ldquo僭主&rdquo和&ldquo暴君&rdquo是一個字。
&mdash&mdash譯者 [42]雅典及庇裡猶斯的城牆是地米斯托克利建造的,公元前404年伯羅奔尼撒戰争結束時被拆毀,公元前393年科濃重建。
&mdash&mdash譯者 [43]雅典郊外一個花園,柏拉圖講學之地。
&mdash&mdash譯者 [44]關于他們的用意,可參閱第35節。
[45]即雅典衛城。
&mdash&mdash譯者 [46]希臘原文作&ldquo不到一斯塔狄亞&rdquo,英譯本作&ldquo不到600希臘尺&rdquo。
&mdash&mdash譯者 [47]公元前96年秦那和馬略攻入羅馬,二人同為執政官。
數日後,馬略死去,秦那選擇夫拉卡斯為執政官。
參閱《内戰史》。
&mdash&mdash譯者 [48]即特洛耶。
&mdash&mdash譯者 [49]傳說,羅馬人的始祖是從特洛耶逃出的王子伊尼阿斯。
所以稱羅馬人為他的同族人。
參閱I(I)1。
&mdash&mdash譯者 [50]阿各斯國王,特洛耶戰争中的希臘聯軍總司令。
&mdash&mdash譯者 [51]即雅典娜女神像,立于特洛耶的衛城上。
相傳,此像在特洛耶即安全;否則就不安全。
後為遠征特洛耶城的希臘人戴奧密德和奧德秀斯所盜走,特洛耶即被攻陷。
&mdash&mdash譯者 [52]公元前84年。
&mdash&mdash譯者 [53]傳說阿伽門農攻陷特洛耶是公元前1184年。
&mdash&mdash譯者 [54]即特爾斐神廟。
&mdash&mdash譯者 [55]參閱XI.38、44等節。
&mdash&mdash譯者 [56]參閱VIII(上),32。
&mdash&mdash譯者 [57]事實上是給他的父親米特拉達梯第五。
公元前123年,蓋約·革拉古為保民官時,曼尼阿斯因此事受審(《内戰史》I.22),當時米特拉達梯第六還在童年,尚未即位。
&mdash&mdash譯者 [58]相當于370公尺。
&mdash&mdash譯者 [59]第二次西西裡奴隸暴動(公元前104-前101)中的領袖。
&mdash&mdash譯者 [60]參閱XI.17、29、39等節。
&mdash&mdash譯者 [61]參閱XI.44。
&mdash&mdash譯者 [62]公元前133-前129年。
參閱XII.12及《内戰史》I.18。
&mdash&mdash譯者 [63]參閱《内戰史》I.76以下。
&mdash&mdash譯者 [64]公元前83-前81年。
&mdash&mdash譯者 [65]即&ldquo戰神&rdquo。
&mdash&mdash英譯者 [66]過去波斯帝國的都城。
&mdash&mdash譯者 [67]約185公裡。
&mdash&mdash譯者 [68]公元前83-前81年。
&mdash&mdash譯者 [69]住在高加索之南,黑海之東。
&mdash&mdash譯者 [70]馬略民主黨人,反對蘇拉的。
&mdash&mdash譯者 [71]公元前74-前64年。
&mdash&mdash譯者 [72]每麥鬥約相當于五十二點三公升。
&mdash&mdash譯者 [73]海神。
&mdash&mdash譯者 [74]生殖女神,宙斯的外甥女,冥王普魯圖的妻子。
&mdash&mdash譯者 [75]特洛耶戰争中最著名的弓箭手,在雷姆諾斯島上,他的腳被蛇咬傷,所以他落在後面。
希臘人圍攻特洛耶十年,最後把他請到特洛耶來,射死巴裡斯,特洛耶才被攻下。
&mdash&mdash譯者 [76]又是一個地理上的錯誤。
阿密蘇斯是在海邊,攸巴多利亞在内地很遠。
(中譯者按:阿密蘇斯即現在的土耳其北部黑海濱之薩姆松;攸巴多利亞即現在蘇聯克裡木米島西部的耶夫帕托裡亞,在塞瓦斯托波爾以北40英裡。
)&mdash&mdash英譯者 [77]約18.5公裡。
&mdash&mdash譯者 [78]約74公裡。
&mdash&mdash譯者 [79]參閱本書注。
&mdash&mdash譯者 [80]Iegati,給予一個将軍或一個行省總督的正式助手。
&mdash&mdash英譯者 [81]參閱本書注。
&mdash&mdash譯者 [82]約27.75公裡。
&mdash&mdash譯者 [83]希臘羅馬神話,即宙斯的一對雙生子,卡斯托和波拉克。
&mdash&mdash譯者 [84]希臘神話,愛娥為亞哥斯希拉神廟的女祭司,為宙斯所愛。
為了瞞着他的妻子希拉起見,宙斯使他變為一條小母牛的形狀。
因為害怕希拉,她遊泳橫過海峽,因此這個海峽就叫做&ldquo博斯波魯斯&rdquo,&ldquo博斯&rdquo意為&ldquo牛&rdquo,&ldquo波魯斯&rdquo意為&ldquo渡河處&rdquo。
&mdash&mdash譯者 [85]希臘神話,普羅米修斯因盜火給人類,被宙斯鎖在高加索山上,後為赫丘利所釋放。
&mdash&mdash譯者 [86]希臘神話中科爾基斯的國王,亞哥遠征隊是去盜取他的金羊毛的。
&mdash&mdash譯者 [87]古代傳說中西徐亞的女戰士民族。
&mdash&mdash譯者 [88]相反地,蓬提卡彼昂是在巴魯斯·密俄提斯海(即亞速海)的出口處,現在刻赤城的地方。
&mdash&mdash英譯者 [89]這是仿照羅馬人的編制。
&mdash&mdash譯者 [90]同盟戰争(前90-前88年);參閱《内戰史》I.38以下。
&mdash&mdash譯者 [91]參閱《内戰史》I.116-121。
&mdash&mdash譯者 [92]一種防毒劑藥。
&mdash&mdash譯者 [93]在第九節中,米特拉達梯·攸巴托被稱為米特拉達梯第六,這可能是正确的。
&mdash&mdash英譯者 [94]相當于185公裡。
&mdash&mdash譯者 [95]是XVIII-XXI卷,現已失傳。
&mdash&mdash譯者 [96]即波斯國王大流士第一(大王)(前521-前486年),生于公元前558年。
&mdash&mdash譯者 [97]參閱本卷第23節。
&mdash&mdash譯者 [98]參閱本書注。
&mdash&mdash譯者 [99]他與塞多留的關系。
參閱本卷第68節。
&mdash&mdash譯者 [100]原文說:&ldquo逃往攸克星海”但是法那西斯,既在息諾普,這樣他已經是在攸克星海邊了。
所以什威克豪塞建議,改為&ldquo逃往博斯波魯斯&rdquo。
&mdash&mdash英譯者 [101]這是一個年代的錯誤。
&ldquo偉大的&rdquo這個稱号,是因為龐培在公元前81年戰勝阿非利加的馬略黨人,蘇拉給予他的。
&mdash&mdash英譯者 [102]公元前96年。
&mdash&mdash譯者
龐培取得了這些金錢,答應她不殺害西法裡斯,又允許她拿去她自己的東西。
當米特拉達梯知道這些事情的時候,他在海峽岸上,當西法裡斯的母親正在對岸望着的時候把西法裡斯殺死,而且把他的屍體抛掉不予埋葬,他這樣對他的兒子洩憤,以便使違背了他的那個母親傷心。
此時他派遣使節到龐培那裡,當時龐培還在叙利亞,不知道國王在海峽。
他們說,如果羅馬人允許國王享有他世襲的王國的話,他願意向羅馬人繳納貢稅。
當龐培要求米特拉達梯應當親來請求,如提格累尼斯所做的那樣的時候,他說,隻要他是米特拉達梯一天,他就絕對不同意這樣做;但是他願派遣他的一些兒子和朋友們去申請。
就是當他說出這些話的時候,他也還在那裡征募一支自由人和奴隸混合的軍隊,制造武器、投射器和攻城機械,自由砍伐木材,宰殺耕牛以取牛筋。
他對一切的人,甚至那些财産很少的人,也征收賦稅。
他的官吏殘暴地勒索,不讓他知道,因為他臉上患着爛瘡,病倒了,他隻讓三個侍候他的宦官可以看見他。
108.當他的病好了,他的軍隊聚集起來了(共六十個精選的大隊,每個大隊六百人,[89]和許多其他的部隊,此外還有船艦和他病時他的部将們所已經攻下來了的要塞),他派遣一部分軍隊渡過海峽,到海口上另一個市鎮法那哥利亞去,以便趁着龐培還在叙利亞的時候,占據海峽的兩岸。
法那哥利亞的卡斯托過去曾經受過國王的宦官特賴福的虐待,現在當特賴福正在進城的時候,卡斯托向他突擊,把他殺死了,号召公民們暴動。
雖然衛城已由阿塔菲尼斯和米特拉達梯的其他兒子們占據了,但是居民把木材堆在衛城的周圍,縱火焚燒,結果米特拉達梯的兒子們阿塔菲尼斯、大流士、澤爾士和俄克薩特裡,以及他的一個女兒攸巴特拉因為害怕火而投降,被俘虜起來了。
這些人中間,隻有阿塔菲尼斯一人年約四十歲;其他都是一些漂亮的小孩。
另一個女兒克婁巴特拉進行抵抗,她的父親贊賞她的勇敢精神,派了許多二列槳船艇,把她搶救出來了。
米特拉達梯最近所占領的鄰近要塞,即刻索尼蘇斯、狄奧多西亞、尼姆斐安和所有攸克星海沿岸便于作戰的其他地方,因為受法那哥利亞人勇敢行動的鼓舞,都暴動起來,反抗米特拉達梯了。
米特拉達梯看到這些頻繁的叛變,懷疑軍隊本身了,擔心他們會背叛他,因為他們都是被強迫來服役的,賦稅又很重,還因為士兵們總是不信任倒運的司令官們,因此他命令宦官們把他的女兒們送到西徐亞諸王公那裡去做妻子,同時請他們盡量迅速地派遣援兵到他那裡來。
他自己的軍隊裡有五百士兵跟着他們去。
這些士兵們一離開米特拉達梯的面前,就馬上把那些護送婦女的宦官們殺死了(因為士兵們總是痛恨這些能左右米特拉達梯的一切的人的),帶着這些青年婦女到龐培那裡去了。
109.他雖然已經失去了這樣多兒女和要塞,失去了他整個王國,已經沒有資格作戰了,雖然他已經不能指望從西徐亞人那裡得到支援了,但是在他的打算中還沒一點适合他目前情況的謙遜的迹象。
他打算轉向高盧人。
為了這個目的,他長期以來就和高盧人發展了友好關系,他想利用他們侵入意大利,希望許多意大利人自己因為痛恨羅馬人的原因,會和他聯合在一起;因為他曾經聽到說,當羅馬人在西班牙和漢尼拔進行戰争的時候,漢尼拔的計劃就是這樣的,後來漢尼拔成為羅馬人最害怕的人。
他也知道,因為仇恨羅馬人的緣故,最近幾乎全體意大利人都起來反抗羅馬人,和羅馬人進行很長久的戰争,[90]他們曾經和角鬥士斯巴達克聯合在一起來反抗羅馬人,[91]雖然斯巴達克不是一個有聲望的人。
懷着這種思想,他預備盡快地跑到高盧人那裡去;這個計劃之大膽,可能給他帶來很大的光榮,但是卻使士兵們畏縮了,他們害怕長期在異域跟那些就是在他們自己的國内也不能戰勝的人作戰。
他們又認為米特拉達梯在完全絕望之中打算像一個國王一樣戰鬥而死,不肯安閑而死。
但是他們還是堅定的,緘默的,因為就是在他不幸的時候,他也沒有做出什麼卑賤或可鄙的事情來。
110.正在這種情況之下,他所最重視的和再三指定為他的繼承人的兒子法那西斯,或者為這次遠征和王國擔心(因為當時他還有從羅馬人手中取得寬恕的希望;但是他認為,如果他的父親侵入意大利的話,那麼,這個王國就會完全被毀滅了),或者由于被其他自私自利的動機和打算所驅使,計劃一個陰謀,反對他的父親。
他的同謀者被捕,受到拷打,但是美諾芬尼斯勸告國王,當他正要開始遠征的時候,把他最親愛的兒子處死,似乎是不合适的。
他說,這樣的過失是戰争時的共同特點;戰争終結時就會平息下來了的。
這樣,米特拉達梯被說服,赦免了他的兒子,但是他的兒子還害怕他的父親的憤怒,他知道軍隊畏懼遠征,他晚間首先跑到羅馬的逃兵那裡去,他們紮營的地方和國王相隔很近,向他們誇大說侵入意大利的危險,這種危險他們是知道得很清楚的;他向他們提出許多諾言,隻要他們拒絕去,引誘他們叛離他的父親。
他說服了他們之後,于是當晚又派遣秘密使者到附近的其他軍營裡去,把他們争取過來。
第二天清早,叛兵們首先發出一聲喊叫,于是就在他們近旁的士兵跟着呼應,一隊跟着一隊。
甚至海軍部隊也參加一起喊叫,可能不是因為所有的人都是事先受人唆使的,而是因為士兵們一般地是反複無常的。
他們瞧不起倒運的人,總是願意自己有一個新的希望。
其他的士兵不知道這個陰謀,以為所有的士兵都已經被收買了,如果隻有他們還在國王一邊的話,他們不可能有力地抵抗人數遠為衆多的士兵,所以由于恐懼和迫不得已,而不是由于自願,也聯合起來大聲喊叫了。
米特拉達梯為嘈雜的聲音所驚醒,派人出來問喊叫的士兵要求什麼。
他們不隐瞞說,&ldquo我們要求你的兒子做國王;我們要一個青年人,而不要一個為宦官們所左右的老年人,一個殺害了這樣多兒子、手下的将軍們和朋友們的劊子手。
&rdquo 111.當米特拉達梯聽到了這些話的時候,他出來勸他們。
于是許多哨兵崗位上的士兵們跑來想參加和叛兵一起,但是叛兵們不肯收容他們,除非他們做出一些不可挽救的事情來以證明他們的忠誠,同時指着米特拉達梯。
國王逃跑了,但是他們已殺死了他的馬,同時把法那西斯奉為國王,向他歡呼緻敬,好像叛兵已經勝利了一樣。
其中有一個士兵,從一個神廟中拿來一片很寬的蘆紙草放在法那西斯的頭上,以代表一個王冠。
國王從一個高的柱廊中看見了這一切事情,他連續地派使者到法那西斯那裡去,請求允許他安全地逃跑。
當他的使者們沒有一個回來的時候,他擔心他們會把他交給羅馬人,因此他稱贊那些現在還忠順于他的衛隊和朋友們,送他們到新國王那裡去;但是當他們到了的時候,由于誤會,叛軍把他們中間一些人殺死了。
于是米特拉達梯拿出一些他總是和他的寶劍一起帶在劍鞘裡的毒藥來,用水調和。
他有兩個在一起長大、現在還年輕的女兒,米特拉達蒂斯和尼薩,已經許配給埃及王和塞浦路斯王的;當時她們請求讓她們先服一些毒藥,堅決地請求,并阻止他在她們拿到一些毒藥吞服以前服毒。
她們兩個馬上中毒身死;但是雖然他很快地走動,以促使毒藥迅速發生作用,毒藥對他沒有效力,因為他慣常不斷地服食了其他藥品,以防止他人給他下毒藥的;這些藥品至今還是叫作&ldquo米特拉達梯藥劑&rdquo[92],這時他看見一個名叫畢都伊塔斯的高盧人軍官在那裡,他對這個高盧軍官說,&ldquo過去因為你的右手反抗我的敵人,我得到了很多好處。
我在這樣廣大的一個王國做了這樣多年的絕對君主,但是我這樣愚笨,常常服用防毒劑,所以現在服毒也死不了;如果你殺死我,使我免于被牽去列入一個羅馬凱旋式的危險的話,那就是給我最大的恩惠了。
雖然我已經注意防止了人可能從食物中吃到的一切毒藥,但是我沒有防備所有的毒藥中最能緻命的那種毒藥,這種毒藥可以在每個王室中找到,這就是士兵們、兒女兒和朋友們的背信棄義。
&rdquo畢都伊塔斯很受感動,為國王做了他所要求的事。
112.米特拉達梯就是這樣死了,他是希斯塔斯配斯的兒子波斯王大流士的第十六代孫;是那個離開馬其頓人而取得本都王國的那個米特拉達梯的第八代孫。
[93]他享壽六十八歲或六十九歲,在位五十七年,因為他即位時還是一個孤兒。
他征服了鄰近的蠻族和許多西徐亞人,跟羅馬人進行激烈的戰争達四十年之久。
在這場戰争中,除常侵入羅馬人的亞細亞行省,侵入福裡基亞、巴夫拉哥尼亞、加拉西亞和馬其頓外,他疊次征服了俾泰尼亞和卡巴多西亞。
他侵入希臘,他在希臘做了許多驚人的事業。
他統治自西裡西亞到亞得裡亞海的海面,直到後來蘇拉消滅了他的十六萬士兵後,又把他限制在他的世襲王國裡。
雖然受到這次很大的慘敗,但是他毫無困難地又發動了戰争。
他和當時最偉大的将軍們作戰。
被蘇拉、琉卡拉斯和龐培打敗了,雖然他也有幾次戰勝了他們。
他俘虜了琉喜阿斯·喀西約、昆塔斯·俄彼阿斯和曼尼阿斯·阿揆略,并帶着走。
他把曼尼阿斯·阿揆略殺了,因為曼尼阿斯·阿揆略是引起這次戰争的人。
其餘的人,他都交給蘇拉了。
他打敗了費姆布裡亞、麥利那、執政官科塔、非比阿和特裡阿裡阿。
就是在他遭到不幸的時候,他也是樂觀而倔強的。
就是在他被打敗了的時候,他也沒有放過任何一個能夠進攻羅馬人的方策。
他跟薩谟尼安人和高盧人建立同盟,他派遣使節到西班牙塞多留那裡去。
他常被敵人和陰謀者所傷害,但是甚至他到了年老的時候,他也不因為這個緣故而不去做任何事,沒有哪次陰謀不被他發覺的,就是最後一次陰謀也被他發覺了,但是他自動地寬恕了這個陰謀,結果,卻因這次陰謀而緻死&mdash&mdash曾經被他寬恕了的犯這一罪行的人是這樣忘恩負義。
他嗜殺成性,對一切的人都是殘酷的&mdash&mdash他殺害了他的母親、他的兄弟、他的三個兒子和三個女兒。
他自己所送給尼密亞和特爾斐的盔甲表明他的身軀很高大。
他是如此強壯,騎在馬上投射标槍可以達到最後一個人。
他能夠騎在馬上,一天走一千斯塔狄亞,[94]每隔相當距離換一次馬。
他常同時用十六匹馬駕駛一輛戰車。
他有希臘學問的素養,因此,熟悉希臘的宗教祭祀,喜歡音樂。
他大體上飲食有節,忍苦耐勞,隻是喜歡女人。
113.米特拉達梯别号攸巴托和戴奧尼素,他就是這樣死了。
羅馬人一聽到他死的消息,就舉行慶祝,因為他們解除了一個麻煩敵人的威脅了。
法那西斯用一條三列槳船艦把他父親的屍體,跟那些俘虜曼尼阿斯的人和所有無數的人質(包括希臘人和蠻族人)送到在息諾普的龐培那裡去,請求龐培允許他統治他的祖傳王國,或者隻統治米特拉達梯所給予他兄弟馬查裡斯的博斯波魯斯。
龐培供給米特拉達梯的葬費,命令他的仆從替他的遺體舉行國王的葬禮,埋葬在息諾普諸國王的墳墓中,因為龐培佩服他的偉大成就,認為他在當時的國王中是居于首位的。
因為法那西斯使意大利免除了很多麻煩,龐培把他列為羅馬人的朋友和同盟者,把博斯波魯斯(法那哥利亞除外)給他,作為他的王國;龐培使法那哥利亞的居民自由獨立,因為當米特拉達梯正在恢複他的勢力,有一個艦隊、一支新軍和一些軍事據點的時候,他們首先起來反抗他,因為他們帶頭引起别處也暴動起來,造成他最後垮台。
XVII.龐培在東方的功業及其凱旋 114.龐培在同一次戰争中,肅清了海盜的巢穴,降服了當時活着的最偉大的國王;除了本都戰争外,他還對科爾基斯人、阿爾巴尼亞人、伊伯裡亞人、亞美尼亞人、米提亞人、阿拉伯人、猶太人以及其他東方民族打了幾次勝利的戰役,于是把羅馬人的勢力推廣到埃及的邊界上了。
但是他沒有進入埃及本國,雖然埃及國王請他到那裡去鎮壓一個暴動,送禮物給他,送金錢和衣服給他的全部軍隊。
這或者是由于他害怕這個現在還繁榮的王國的強大,或者是想防止他的敵人的嫉妒,或者是想避免神谶所警告的預言,或者是因為我在我的《埃及史》[95]中所要說到的其他的理由。
他使一些被他征服的民族獲得自由,以便把他們作為同盟者。
另一些民族,他立即置于羅馬人統治之下,還有一些,他分配給諸國王&mdash&mdash把亞美尼亞給提格累尼斯,把博斯波魯斯給法那西斯,把卡巴多西亞以及上面所說到的其他行省給阿裡俄巴贊尼斯。
他把塞留西亞和他所征服的那一部分美索不達米亞交給科馬基尼的安提阿,他讓狄奧泰魯斯和其他的人做加羅格裡西亞人的小王公,加羅格裡西亞人是此時住在卡巴多西亞邊界上的加拉西亞人。
他讓阿塔拉斯作巴夫拉哥尼亞的王公,讓阿裡斯塔庫斯作科爾基斯的王公。
他又任命阿斯拉斯為科馬那地方所崇拜的女神的祭司,這是一個像國王一樣高貴的職務。
法那哥利亞的卡斯托被列為羅馬人民的朋友。
他把許多領土和金錢給予其他的人。
115.他也建立了一些城市&mdash&mdash在小亞美尼亞建立尼科玻裡,因紀念勝利女神而命名;在本都,建立了攸巴多利亞,這個城是米特拉達梯·攸巴托建立的,以自己的名字命名,但後來它因為允許羅馬人入城而被毀滅了。
龐培把它重建起來,命名為馬格諾玻裡。
在卡巴多西亞,他重建馬薩卡,這個城市過去在戰争中完全被毀滅了。
他在許多地方,在本都、巴勒斯坦、西利-叙利亞,也在西裡西亞恢複了一些已經毀滅或損壞了的其他城市;過去他把大部分海盜定居在西裡西亞,在那裡過去的索利城現在被稱為蓬彼奧玻裡。
過去米特拉達梯常用塔勞拉城作為家具儲藏所在,在這個城内發現了兩千隻瑪瑙鑲金的酒杯,許多杯子、冰酒器、飲酒牛角,也有卧榻和椅子,馬籠頭和馬具,都同樣地用寶石和黃金作為裝飾。
這個儲藏所裡面的東西這樣多,所以搬運就花了三十天的工夫。
這些東西裡面有一些是希斯塔斯配斯的兒子大流士[96]傳下來的;另一些是來自托勒密王國的,因為克婁巴特拉把這些東西儲藏在寇斯島上,[97]居民把這些東西送給米特拉達梯了;還有其他一些東西是米特拉達梯本人制造或聚集起來的,因為他在家俱方面也和在其他事物方面一樣,愛好美麗的東西。
116.在冬季末了的時候,龐培分配獎賞給他的軍隊,賞給每個士兵一千五百亞狄迦德拉克瑪,以相應比例的賞金賞給軍官們,據說,獎金總數達一萬六千他連特。
于是他進軍到以弗所,上船往意大利,在勃隆度辛遣散他的軍隊之後,匆忙地前往羅馬。
這個民主的行動使羅馬人大為吃驚。
當他将到羅馬的時候,接連不斷的行動來迎接他,首先是青年人,他們離城最遠;然後是各種不同年齡的隊伍,按照他們各自所能行走的路程遠近出迎;最後,元老院的人員來了,他們因他的武功而驚異得了不得,因為過去從來沒有一個人曾經打敗過這樣強大的敵人,同時使這樣多大國臣服于羅馬,把羅馬的統治擴張到幼發拉底河畔。
他被授予一個凱旋式,其顯赫豪華的程度是前所未有的,當時他年僅三十五歲。
凱旋式連續舉行了兩天,在遊行隊伍中,除阿爾巴尼亞人、赫尼奧基人、西徐亞的亞加亞人和東方的伊伯裡亞人外,還有來自本都、亞美尼亞、卡巴多西亞、西裡西亞和叙利亞的許多國家的代表們參加。
七百餘沒有損壞的船艦開入港口中。
在凱旋遊行中,有許多雙馬車和擔架運載黃金或各種其他裝飾品,也有希斯塔斯配斯的兒子大流士的卧榻,米特拉達梯本人的寶座和王笏和他的雕像(高八腕尺,是純金做的),和七千五百一十萬德拉克瑪的銀币;還有無數的車輛載着武器和船的鐵嘴,以及大群的俘虜和海盜,他們沒有一個人是捆綁着的,隻是都穿着他們的本地服裝。
117.在遊行隊伍的最前面,是那些曾經跟龐培作戰的國王們的總督、兒子和将軍,他們在龐培的前面走,當時在那裡的人數(有些是被俘虜的,另一些是交來做人質的,)達三百二十四人。
其中有提格累尼斯的兒子提格累尼斯,米特拉達梯的五個兒子,即阿塔菲尼斯、居魯士、俄克薩特裡、大流士和澤爾士,也有他的女兒俄薩巴裡斯和攸巴特拉。
科爾基斯人的酋長奧爾塔西斯,猶太人的國王亞裡斯多布拉斯,西裡西亞人的僭主們,西徐亞的女統治者,三個伊伯裡亞人的酋長,兩個阿爾巴尼亞人的酋長和曾經做過米特拉達梯的騎兵司令官的雷俄狄西亞人米南德都被帶在遊行隊伍中。
在遊行隊伍中也擡着那些沒有在那裡的國王的肖像,有提格累尼斯和米特拉達梯的肖像,描繪出他們作戰、戰敗和逃跑的情況。
甚至連米特拉達梯的被包圍,和悄悄地夜間逃跑也被描畫出來了。
最後他是怎樣死的,他的兩個女兒自願跟他同死也被畫出來了。
也有那些在他以前死的兒子們和女兒們的肖像,還有按照他們國家的習慣裝飾起來的蠻族神祇的肖像。
另外人們招着一塊大匾随着進行,匾上刻有這樣的文字:&ldquo奪取的有銅嘴的船艦八百隻。
建立的城市在卡巴多西亞有十八個,在西裡西亞和西利-叙利亞有二十個;在巴勒斯坦建立了現在被稱為塞留西斯的城市。
征服的國王:亞美尼亞人提格累尼斯,伊伯裡亞人阿多西斯,阿爾巴尼亞人奧累西斯,米提亞人大流士,那巴提安人阿累塔,科馬基尼的安提阿。
&rdquo這些是匾上刻文所記載的事情。
龐培本人坐着一輛用寶石鑲嵌着的戰車,據說,如果有人能夠相信的話,他穿着亞曆山大大王的大氅。
這件衣服似乎是在米特拉達梯的财産中找到的;米特拉達梯是從寇斯的居民手中取得的,而寇斯的居民是從克婁巴特拉手中取得的。
那些和他一起參加戰争的軍官們跟在戰車的後面,有些騎馬,有些步行。
當他到了卡皮托的時候,他沒有按照其他凱旋式的慣例把這些俘虜中任何人處死,而是除國王外,都以公費遣送他們回國去了。
這些國王中,隻有阿裡斯多布拉斯一個人是馬上被處死的,提格累尼斯比較遲一點也被處死了。
龐培的凱旋式的情況就是這樣的。
118.這樣羅馬人大約經過四十二年的時間戰勝了米特拉達梯國王之後,又征服俾泰尼亞、卡巴多西亞和住在攸克星海附近的其他民族。
在同一次戰争中,西裡西亞尚未為羅馬人征服的那一部分土地,以及叙利亞諸國、腓尼基、西利-叙利亞、巴勒斯坦和直達幼發拉底河的内地地區,雖然這些地區不是屬于米特拉達梯的,但是由于戰勝米特拉達梯的推動,也被羅馬人取得,必須繳納貢稅了,有些是立即繳納,另一些是稍後一點繳納。
巴夫拉哥尼亞、加拉西亞、福裡基亞和密西亞的鄰近地區,此外,呂底亞、開利亞、愛奧尼亞和帕加瑪鄰近的其餘小亞細亞全部土地,以及米特拉達梯所曾經奪取的他們的舊日希臘和馬其頓,都很快地恢複了。
這些地區的人大部分過去是不向羅馬人繳納貢稅的,現在都屈服于羅馬了。
我想特别是因為這些原因,羅馬人認為這次戰争是一次偉大的戰争,稱結束這次戰争的勝利為偉大的勝利,把&ldquo偉大的&rdquo(拉丁文為Magnus[98])光榮稱号給予為他們取得這次勝利的龐培,(直到現在人們還用這個稱号稱呼他);這是因為許多國家被收複了或并入他們的版圖了,由于這次戰争延續時間的長久(四十年),更由于碰上米特拉達梯的這樣一個勇敢堅忍的人,他曾表現出他能夠應付一切緊急事變。
119.米特拉達梯多次有過四百條以上的船艦,有時候他的騎兵達到五萬人,步兵達到二十五萬人,和相應數量的攻城機械和投射器。
他有亞美尼亞國王和攸克星海沿岸、亞速海沿岸和直達色雷斯的博斯波魯斯的西徐亞各部落王公作為他的同盟者。
他和當時正在猛烈進行的羅馬内戰的領袖們和那些正在西班牙煽動暴動的領袖們[99]有來往。
他也和高盧人建立友好關系,目的是想由那條道路侵入意大利。
他曾使海盜充斥于從西裡西亞到赫丘利石柱的海面上。
這些海盜們使諸城市間的商業和航運都告停頓,造成長時期的嚴重饑荒。
總之,凡是人力所能及的範圍内,他不遺餘力以發動盡可能最大的軍事行動,從東方到西方,所以實際上是拔亂了整個世界,因為整個世界都在戰争中受到攻擊,因同盟關系而受到牽連,被海盜的騷擾,或者因和戰區相近而受到影響。
這一次戰争是這樣變化多端的;但是結果這次戰争給羅馬人帶來了最大的利益,因為它使羅馬人領土的邊界從日落之處擴張到幼發拉底河,我們不可能按一個個國家來分别叙述這些戰功,因為這些戰功是同時取得的,是彼此相聯系的。
但是那些可能分開叙述的,我已經分别排列叙述了。
120.法那西斯圍攻法那哥利亞人和博斯波魯斯海峽附近的市鎮,直到最後法那哥利亞人為饑餓所迫,出城作戰,在戰鬥中,他把他們打敗了;但是他沒有對他們加以迫害,隻和他們建立友好關系,取得他們的人質,就撤退了。
不久之後,他攻下了息諾普,他也有意取得阿密蘇斯,因為這個緣故,趁着龐培和恺撒正在彼此競争的時候,他和羅馬司令官喀爾文那斯作戰;直到最後,他自己的一個敵人阿桑德把他趕出亞細亞,當時羅馬人還在忙于别的事情。
後來當恺撒已經打垮了龐培,正從埃及回來的時候,他和恺撒本人在斯科提阿斯山附近作戰,在這個地方過去他的父親打敗過特裡阿裡阿領導下的羅馬人,他被打敗了,帶着一千騎兵逃往息諾普。
恺撒太忙,沒有時間去追趕他,但是派遣多密提阿斯去進攻他。
他把息諾普讓給多密提阿斯,多密提阿斯同意讓他帶着他的騎兵離開那裡。
他把馬匹都殺了,雖然他的部下因此非常不滿,于是他乘船逃往博斯波魯斯。
[100]在這裡聚集了一支西徐亞人和薩馬提亞人的軍隊,攻下狄奧多西亞和蓬提卡彼昂。
他的敵人阿桑德又進攻他,他的部下由于沒有馬匹,被打敗了,因為他們是不慣于步行作戰的。
法那西斯單獨奮戰,直到最後受傷而死,時年五十,作了博斯波魯斯國王十五年。
121.這樣,法那西斯從他的王國裡被去掉了,恺撒把這個王國給予帕加瑪的米特拉達梯,因為米特拉達梯在埃及對他有很重要的幫助。
但是博斯波魯斯的人民現在成為羅馬帝國的一部分,元老院每年派一個總督去統治本都和俾泰尼亞。
雖然恺撒對那些由于龐培賜贈,而持有他們的領土的統治者很為惱怒,因為他們曾經幫助了龐培來反對他,但是他還是認可了他們的稱号,隻剝奪了阿基拉斯的卡馬那祭司職位,把這個職位給萊康米德了。
以後不久,所有這些國家以及蓋約·恺撒或馬可·安敦尼給予其他人的那些國家,在奧古斯都·恺撒占領埃及之後,都變為羅馬人的行省,因為在每個事件中,羅馬人需要的話,隻要有一點點借口就可以這樣做了。
這樣,因為由于米特拉達梯戰争的後果,羅馬人的領土已經從西班牙和赫丘利石柱擴張到攸克星海,到埃及邊界上的沙漠,到幼發拉底河畔,所以這次戰争稱為偉大的戰争,指揮軍隊的龐培被稱為偉大的,[101]這是恰當的。
因為他們也占有了阿非利加,直達塞勒尼,(塞勒尼國王阿彼翁在他的遺囑中,把塞勒尼本土遺贈給羅馬人了[102]),所以形成地中海周圍整個一圈,隻缺埃及一個地方了。
*** [1]《伊利亞特》X,482-497。
(中譯本見人民文學出版社1958年版,第188頁以下)。
&mdash&mdash譯者 [2]可能是相當于Palndamentuim(一種士兵穿的軍袍)。
&mdash&mdash英譯者 [3]Pilleus,一種半橢圓形的氈帽,羅馬人解放奴隸時把這種帽子給奴隸戴,作為取得自由的象征。
&mdash&mdash譯者 [4]當時羅馬大法官六人,其中一人為城市大法官,管理羅馬公民的訴訟案件,權力最大。
一人管理非公民的案件,四人為行省總督,兼管行省的訴訟案件。
&mdash&mdash譯者 [5]普魯西亞第二(前183-前149)。
&mdash&mdash譯者 [6]尼科美德第二(前149-前128年)。
&mdash&mdash譯者 [7]尼科美德第三(前128-前94年)。
阿庇安在此地很明白地說明普魯西亞死後連續的三個國王都名叫尼科美德,實際上有四個。
許多作家常把尼科美德第三和第四混為一人。
例如《劍橋古代史》卷IX,第238頁以下及韋伯斯特《人民辭典》。
阿庇安在他自己的叙述中也把這兩個人的事迹混為一談。
參閱本書注。
&mdash&mdash譯者 [8]尼科美德第四(前94-前75年)。
其王國初為米特拉達梯所奪去,公元前92年羅馬恢複其王位。
第一次米特拉達梯戰争時,又喪失了王國。
公元前84年羅馬又恢複其王國。
公元前75年國王将死時,遺囑以俾泰尼亞王國贈羅馬。
&mdash&mdash譯者 [9]先後為亞曆山大及安提哥那斯等人的部将和當代的史學家,所著的曆史,叙述繼承人的戰争至公元前272年為止。
&mdash&mdash譯者 [10]米特拉達梯第二(前281-前250年)。
第四(前170-前150年)。
英譯旁批有誤。
&mdash&mdash譯者 [11]米特拉達梯第五(前150-前120年)。
&mdash&mdash譯者 [12]米特拉達梯第六(前120-前63年),生于公元前132年。
&mdash&mdash譯者 [13]尼科美德第四,普魯西亞的曾孫,阿庇安誤以為是尼科美德第三。
參閱《牛津古典辭典》尼科美德條。
&mdash&mdash譯者 [14]兩人均為米特拉達梯的部将。
&mdash&mdash譯者 [15]就是那個因受賄把福裡基亞給予米特拉達梯第五的曼尼阿斯·阿揆略的兒子。
羅馬習慣,長子常繼承父親的名字。
&mdash&mdash譯者 [16]這段記載失傳。
&mdash&mdash譯者 [17]即老曼尼阿斯·阿揆略,參閱本卷第57節及XIII.22。
&mdash&mdash譯者 [18]公元前133-前129年領導帕加瑪人反抗羅馬的領袖。
(參閱本卷第62節及XIII.18)。
米特拉達梯第五幫助羅馬人鎮壓這次暴動,因而取得福裡基亞以為報酬。
&mdash&mdash譯者 [19]亞美尼亞國王提格累尼斯為其女婿。
&mdash&mdash譯者 [20]公元前88-前84年。
&mdash&mdash譯者 [21]約3,700公裡。
&mdash&mdash譯者 [22]參閱本卷第13節。
&mdash&mdash譯者 [23]公元前91-前88年的同盟戰争。
&mdash&mdash譯者 [24]約下午一時。
&mdash&mdash譯者 [25]羅馬的亞細亞行省,即過去的帕加瑪王國。
&mdash&mdash譯者 [26]同盟戰争。
&mdash&mdash譯者 [27]傳說中,羅馬第二個國王,公元前705-前673年。
&mdash&mdash譯者 [28]月神和女獵神,阿波羅之妹。
&mdash&mdash譯者 [29]醫藥之神。
&mdash&mdash譯者 [30]司竈女神。
&mdash&mdash譯者 [31]即托勒密第十(前108-前88年)。
&mdash&mdash譯者 [32]克婁巴特拉第三,即托勒密第十的母親。
多次與其丈夫和兒子共同統治埃及,參加埃及許多宮廷陰謀活動。
死于前101年。
&mdash&mdash譯者 [33]即裝飾船頭的人像。
&mdash&mdash譯者 [34]是一種橋,用以從攻城者的船艦上或樓塔上過渡到敵人的城牆上去的。
&mdash&mdash英譯者 [35]古埃及主神之一,生殖女神。
&mdash&mdash譯者 [36]阿波羅神和阿提密斯女神的母親。
&mdash&mdash譯者 [37]雅典的僭主。
&mdash&mdash譯者 [38]希臘唯物主義哲學家(前342-前271年)。
&mdash&mdash譯者 [39]從公元前404年9月到公元前403年5月統治雅典的所謂三十暴君中最殘暴的一個。
他是蘇格拉底的朋友和學生。
&mdash&mdash英譯者 [40]反動的唯心主義哲學家(?&mdash前497年),貴族政治的擁護者,民主政治的死敵。
其門徒遍于希臘各地,企圖推翻民主政治、建立貴族政治。
&mdash&mdash譯者 [41]公元前六世紀的希臘&ldquo七賢&rdquo是雅典執政官梭倫、米利都哲學家泰利斯、普賴伊尼的拜阿斯、林達斯的克利俄彪拉斯、斯巴達的開倫、密提林僭主畢得古斯、科林斯僭主培利安得。
希臘文中,&ldquo僭主&rdquo和&ldquo暴君&rdquo是一個字。
&mdash&mdash譯者 [42]雅典及庇裡猶斯的城牆是地米斯托克利建造的,公元前404年伯羅奔尼撒戰争結束時被拆毀,公元前393年科濃重建。
&mdash&mdash譯者 [43]雅典郊外一個花園,柏拉圖講學之地。
&mdash&mdash譯者 [44]關于他們的用意,可參閱第35節。
[45]即雅典衛城。
&mdash&mdash譯者 [46]希臘原文作&ldquo不到一斯塔狄亞&rdquo,英譯本作&ldquo不到600希臘尺&rdquo。
&mdash&mdash譯者 [47]公元前96年秦那和馬略攻入羅馬,二人同為執政官。
數日後,馬略死去,秦那選擇夫拉卡斯為執政官。
參閱《内戰史》。
&mdash&mdash譯者 [48]即特洛耶。
&mdash&mdash譯者 [49]傳說,羅馬人的始祖是從特洛耶逃出的王子伊尼阿斯。
所以稱羅馬人為他的同族人。
參閱I(I)1。
&mdash&mdash譯者 [50]阿各斯國王,特洛耶戰争中的希臘聯軍總司令。
&mdash&mdash譯者 [51]即雅典娜女神像,立于特洛耶的衛城上。
相傳,此像在特洛耶即安全;否則就不安全。
後為遠征特洛耶城的希臘人戴奧密德和奧德秀斯所盜走,特洛耶即被攻陷。
&mdash&mdash譯者 [52]公元前84年。
&mdash&mdash譯者 [53]傳說阿伽門農攻陷特洛耶是公元前1184年。
&mdash&mdash譯者 [54]即特爾斐神廟。
&mdash&mdash譯者 [55]參閱XI.38、44等節。
&mdash&mdash譯者 [56]參閱VIII(上),32。
&mdash&mdash譯者 [57]事實上是給他的父親米特拉達梯第五。
公元前123年,蓋約·革拉古為保民官時,曼尼阿斯因此事受審(《内戰史》I.22),當時米特拉達梯第六還在童年,尚未即位。
&mdash&mdash譯者 [58]相當于370公尺。
&mdash&mdash譯者 [59]第二次西西裡奴隸暴動(公元前104-前101)中的領袖。
&mdash&mdash譯者 [60]參閱XI.17、29、39等節。
&mdash&mdash譯者 [61]參閱XI.44。
&mdash&mdash譯者 [62]公元前133-前129年。
參閱XII.12及《内戰史》I.18。
&mdash&mdash譯者 [63]參閱《内戰史》I.76以下。
&mdash&mdash譯者 [64]公元前83-前81年。
&mdash&mdash譯者 [65]即&ldquo戰神&rdquo。
&mdash&mdash英譯者 [66]過去波斯帝國的都城。
&mdash&mdash譯者 [67]約185公裡。
&mdash&mdash譯者 [68]公元前83-前81年。
&mdash&mdash譯者 [69]住在高加索之南,黑海之東。
&mdash&mdash譯者 [70]馬略民主黨人,反對蘇拉的。
&mdash&mdash譯者 [71]公元前74-前64年。
&mdash&mdash譯者 [72]每麥鬥約相當于五十二點三公升。
&mdash&mdash譯者 [73]海神。
&mdash&mdash譯者 [74]生殖女神,宙斯的外甥女,冥王普魯圖的妻子。
&mdash&mdash譯者 [75]特洛耶戰争中最著名的弓箭手,在雷姆諾斯島上,他的腳被蛇咬傷,所以他落在後面。
希臘人圍攻特洛耶十年,最後把他請到特洛耶來,射死巴裡斯,特洛耶才被攻下。
&mdash&mdash譯者 [76]又是一個地理上的錯誤。
阿密蘇斯是在海邊,攸巴多利亞在内地很遠。
(中譯者按:阿密蘇斯即現在的土耳其北部黑海濱之薩姆松;攸巴多利亞即現在蘇聯克裡木米島西部的耶夫帕托裡亞,在塞瓦斯托波爾以北40英裡。
)&mdash&mdash英譯者 [77]約18.5公裡。
&mdash&mdash譯者 [78]約74公裡。
&mdash&mdash譯者 [79]參閱本書注。
&mdash&mdash譯者 [80]Iegati,給予一個将軍或一個行省總督的正式助手。
&mdash&mdash英譯者 [81]參閱本書注。
&mdash&mdash譯者 [82]約27.75公裡。
&mdash&mdash譯者 [83]希臘羅馬神話,即宙斯的一對雙生子,卡斯托和波拉克。
&mdash&mdash譯者 [84]希臘神話,愛娥為亞哥斯希拉神廟的女祭司,為宙斯所愛。
為了瞞着他的妻子希拉起見,宙斯使他變為一條小母牛的形狀。
因為害怕希拉,她遊泳橫過海峽,因此這個海峽就叫做&ldquo博斯波魯斯&rdquo,&ldquo博斯&rdquo意為&ldquo牛&rdquo,&ldquo波魯斯&rdquo意為&ldquo渡河處&rdquo。
&mdash&mdash譯者 [85]希臘神話,普羅米修斯因盜火給人類,被宙斯鎖在高加索山上,後為赫丘利所釋放。
&mdash&mdash譯者 [86]希臘神話中科爾基斯的國王,亞哥遠征隊是去盜取他的金羊毛的。
&mdash&mdash譯者 [87]古代傳說中西徐亞的女戰士民族。
&mdash&mdash譯者 [88]相反地,蓬提卡彼昂是在巴魯斯·密俄提斯海(即亞速海)的出口處,現在刻赤城的地方。
&mdash&mdash英譯者 [89]這是仿照羅馬人的編制。
&mdash&mdash譯者 [90]同盟戰争(前90-前88年);參閱《内戰史》I.38以下。
&mdash&mdash譯者 [91]參閱《内戰史》I.116-121。
&mdash&mdash譯者 [92]一種防毒劑藥。
&mdash&mdash譯者 [93]在第九節中,米特拉達梯·攸巴托被稱為米特拉達梯第六,這可能是正确的。
&mdash&mdash英譯者 [94]相當于185公裡。
&mdash&mdash譯者 [95]是XVIII-XXI卷,現已失傳。
&mdash&mdash譯者 [96]即波斯國王大流士第一(大王)(前521-前486年),生于公元前558年。
&mdash&mdash譯者 [97]參閱本卷第23節。
&mdash&mdash譯者 [98]參閱本書注。
&mdash&mdash譯者 [99]他與塞多留的關系。
參閱本卷第68節。
&mdash&mdash譯者 [100]原文說:&ldquo逃往攸克星海”但是法那西斯,既在息諾普,這樣他已經是在攸克星海邊了。
所以什威克豪塞建議,改為&ldquo逃往博斯波魯斯&rdquo。
&mdash&mdash英譯者 [101]這是一個年代的錯誤。
&ldquo偉大的&rdquo這個稱号,是因為龐培在公元前81年戰勝阿非利加的馬略黨人,蘇拉給予他的。
&mdash&mdash英譯者 [102]公元前96年。
&mdash&mdash譯者