第四卷

關燈
分親切與和藹。

    我轉身而退;你邊追 邊喊,&lsquo回來,美麗的夏娃,你在躲誰? 你在躲的人,你從他出生,你是他的肉, 他的骨;我借給你我的側面,離我心髒 最近的部分,給你存在,給你血肉生命, 讓你在我身旁,從今以後有個親愛的人 安慰,不可分離:我追求你,我的靈魂 其中的一部分,斷言你是我的另外一半。

    &rsquo 随即你的手輕輕握住我的手,我不再跑, 從那以後,我看到男子氣概的智慧風度 如何超越美麗,唯有那樣才是真的完美。

    &rdquo 我們共同的母親這樣說完,雙眼流露出 隻有夫妻間才有的傾慕,眼光光明正大, 她溫順地百依百随,半擁半抱,斜靠在 我們第一位父親的身上,在她瀑布一般 散開的金發遮蓋下,她隆起的乳房半邊 光光地貼在他的胸膛上。

    他,既為她那 美麗,也為她唯命是從的魅力欣喜若狂, 臉上蕩漾着超凡脫俗之愛的微笑,就像 朱庇特播灑雲霧蓋住五月的繁花,瘋狂 親吻婚姻保護神純潔的嘴唇時,他面向 朱諾〔54〕的微笑。

    那魔鬼因為妒忌把臉轉向 一旁,但又不無羨慕地朝他們側目窺望, 不懷好意的一瞥之後,他這樣自我哀歎: &ldquo多麼可恨的一幕,這折磨惱人的一幕! 這兩個人如此陶醉在彼此的懷抱,遠比 快樂的樂園更加幸福,他們将享受無窮 無盡的福上之福,同時我卻被打入地獄, 那兒既沒有愛也沒有歡樂,在種種折磨 之中,我們最大的強烈願望僅僅就一個, 至今沒有完成,渴望的痛苦總在折磨我; 不過,但願我不會忘記從他們自己口中 我得到的收獲。

    所有的東西看起來并非 統統屬于他們;一棵要命的大樹,所謂 知識樹,挺立在那兒,禁止被他們品嘗, 知識受禁?太費猜想,不合道理。

    難道 他們的主人竟妒忌他們擁有知識?求知 豈能為罪,豈能該死?他們隻需要保持 無知,那就是他們的幸福生活,那就是 他們的服從,他們忠誠的證明嗎?天哪, 多麼美妙的基礎,他們的毀滅建在上面! 就從這裡入手,我要用更大的求知欲望, 刺激他們的頭腦去拒絕滿懷妒忌的命令, 首創的命令,其設計意圖是為了使他們 一直處在卑賤低微的地位,因為,知識 可提升他們到達與諸神平起平坐的高度; 一旦有如此渴望,他們就去嘗,就去死: 還能有什麼更大的可能接踵而至?但是, 我必須首先轉遍這園子,不漏一個角落, 仔細搜索;偶然的運氣或許帶路,也許 我在那兒遇見某位逛來逛去的天上精靈, 在泉邊或在濃蔭深處,從他的口中套出 更多值得了解的情況。

    迄今幸福的情侶, 汝等能活且活;直到我回來為止,享受 短暫的快樂,因為漫長的苦難随後就到。

    &rdquo 話音未落,他輕蔑地掉轉他驕傲的腳步, 但鬼鬼祟祟,小心翼翼;他的遊走開始 穿過樹林,穿過荒地,越過山岡和溝谷。

     與此同時,在最遙遠的地平線終點,天、 地、海在那兒相彙,落日正在緩緩下垂, 他在傍晚時分的光線水平瞄準,直端端 照到伊甸園的東門上。

    那是一大堆岩石, 一堆雪花石膏,層層疊疊向上直達雲天; 愈遠愈顯眼,一條山路從平地繞來繞去, 向上攀援,輕易抵達一道高高的大門口; 其餘的地方都是陡峭的懸崖,要麼高矗 壁立,要麼垂天而挂,不可能攀越上爬。

     加百利坐在這些由岩石組成的柱子中間, 他〔55〕是天使守護神中的大天使,正在等待 夜晚的降臨;在他的周圍,天堂的青年 赤手空拳,正在進行英雄氣概般的比賽, 然而近在咫尺之間,天上的武器、盾牌、 頭盔以及戰矛,高高懸挂,鑽石和黃金 鑲嵌在上面,明亮耀眼。

    烏列到達那邊, 他乘着一束太陽的光芒穿過黃昏,滑翔 而至,神速得就像一顆流星,橫越秋天 夜空;那個時候,水蒸氣就像着火一樣 給天空打上印記,提醒水手要小心提防 猛烈的風暴将從他羅盤的什麼方位點上 迎面襲來:因此,他急急忙忙這樣開口: &ldquo加百利,就你而言,命運授權你負責 此地〔56〕,你要千萬當心,不讓任何壞東西 靠近或者進入這個幸福之地;就在今天 正午時分,一位天使來到我的管轄之地, 他看上去充滿熱情,想要了解更多有關 萬能上帝作品的情況,主要是人,上帝 最新的意象。

    我發現了他下定決心全速 飛去的方向,注意到他劃過空中的路線, 然而遠在伊甸北部的山上,他首先降落, 我馬上就看出他的神情與天堂格格不入, 狂熱之中隐藏肮髒。

    雖然我的眼睛仍然 在追蹤他,但他卻在陰影下從我的視野 消失。

    我擔心他是被驅逐天使中的一個, 已經冒險逃出地獄,即将制造新的麻煩; 你的當務之急就是必須把他找到。

    &rdquo 那位長着翅膀的勇士回答他時這樣說道: &ldquo烏列,你坐在太陽光輝明亮的軌道中, 既看得遠,又看得寬,怪不得無論何時 你一目了然。

    在這道大門,守衛的天使 已經布置就緒,誰也不會被放進,除非 非常熟悉的天使,諸如來自天堂;自從 正午時刻以來,沒有誰來過。

    如果其他 類别的精靈,存心不良,有意跳過這些 塵世界限,那麼如你所知,物質的栅欄 難以把精神之靈阻止在外。

    但是,如果 他在這些環形步道範圍以内,無論假扮 成為什麼樣子潛伏下來,明日拂曉之前, 我将查明你所說的到底是誰。

    &rdquo 在他許下如此諾言之後,烏列跨上那道 明亮的光束返回他的崗位;現在,向上 照射的光束背負他斜線向下而行,奔向 此刻已經沉降到亞述爾群島下面的太陽; 不管這個天體的移動快得多麼難以想象, 他滾動到那兒都得整整一天;不管這個 地球多麼少言寡語,抄借近路飛向東方, 都得在那兒與他分手,給他西方的寶座 披上反射的紫色和金色交織的雲彩盛裝。

     現在夜色越來越濃,黃昏的灰色為天地 之間的所有萬物穿上她樸實素淨的衣裝。

     萬籁俱寂,因為走獸和飛鳥已偷偷溜進 他們的獸穴和鳥窩,躺在它們的草榻上, 隻有那不眠的夜莺除外;整個漫漫長夜, 她唱着她那多情的悠揚之歌;寂靜稱心 如意:現在,蒼穹就像鋪滿逼真的藍色 寶石,微微發光;率領星鬥大軍的那顆 長庚星一路當先,最為明亮,直到月亮 身披烏黑的莊嚴冉冉升起,當然的女王 最終揭開她無與倫比之光的面紗,鋪開 她銀白色的鬥篷蓋住黑暗。

     亞當此時對夏娃這樣說道:&ldquo美麗伴侶, 現在萬物已經退隐休息,夜間時刻提醒 我們同樣要休息,因為就人而言,上帝 對勞動和休息已經有所安排,就像白晝 和夜晚連續不斷一樣,睡眠的及時露珠 現在帶着輕輕的催眠重量,正一點一點 打在我們的眼睑上。

    其他的動物在整個 漫長的白天東遊西逛,無所事事,較少 需要休息;人有自己約定的每天的體力 和腦力勞動,勞動宣告他的尊嚴,表明 老天爺對他方方面面的關照;與此同時, 上帝對其他懶散動物的活動範圍,他們 那些所作所為并不在意。

    明天,在新晨 第一縷逼近的陽光擦亮東方之前,我們 必須起身,投身于我們令人愉快的勞動, 改造那邊花兒朵朵的藤架,遠處的條條 綠色小徑,我們中午的步行小徑,兩側 樹枝蔓延,缺乏修剪,它們在嘲笑我們 手工不足,要求我們增加人手,而不是 我們兩雙手就足以對付它們的放肆生長。

     此外嘛,那些花叢,那些滴不完的樹膠, 布滿路面,既難看又不光滑,如果我們 想要走起來舒服,就得清除。

    此刻遵照 造物主的意願,&lsquo夜晚&rsquo命令我們休息。

    &rdquo 天生麗質、十全十美的夏娃,對他這樣 答道:&ldquo我的創始人和官人,你的命令, 無論什麼,我無異議地服從;上帝命令 如此:上帝是你的法律,你是我的法律: 不再求知就是女人最幸福的知識,也是 她的榮耀。

    與你交談,我完全忘掉時間, 忘掉日落之後和晝夜的交替;晝夜同樣 令人高興。

    黎明的氣息清新甘美,最早 起身的鳥兒用歌聲歡呼清晨越來越明亮; 當太陽把他的朝晖首先灑向這一片讨人 喜歡的土地,照在晨露閃閃發光的草上、 樹上、果實上和鮮花上時,他多麼可愛; 陣陣小雨之後,富饒的土地散發出芬芳; 溫暖的黃昏,既惬意又令人喜愛,随後 跟來;其後是寂靜的夜晚,肅靜的禽鳥, 這美麗的月亮,天上的這些寶石,滿天 星鬥,她的随行人員,一起到來:但是, 在清晨百鳥之歌中,黎明升起時的清晨 氣息,這令人喜愛的土地上升起的太陽, 香草,果實,鮮花,那閃閃發光的露珠, 雨後的芬芳,肅靜的鳥兒,寂靜的夜晚, 溫暖可愛的黃昏,月下漫步或星光燦爛, 諸如此類的等等,如果沒有你都不可愛。

     但是,為什麼整個漫長的夜晚星月普照, 這幅壯麗的景象何時閉上眼睛入睡安眠?&rdquo 對她的提問,我們共同的祖先這樣答道: &ldquo上帝和人的女兒啊,多才多藝的夏娃, 那些天體有他們要完成的軌道,繞地球 一圈需要一個白天晚上,從陸地到陸地, 按照秩序,再到各個民族,盡管未誕生, 但服侍之光已事先備好,他們有降有升, 以免黑夜可能會重新奪回她古老的領地, 整個黑暗卷土重來,将自然界中的生命 以及萬物消滅幹淨,這些溫和的發光體 不但對他們有所照明,而且有各種各樣 儲熱保暖的作用,憑溫和的熱量,或者 升溫,或者滋養,或者部分地釋放他們 天體的能量,落到生長在地球上的百般 物種身上,以此方式可使他們更加容易, 百分之百地接收來自太陽更強烈的光線。

     這些天體,雖然那時夜晚已經深深入眠, 沒人看見,但并非徒勞發光。

    盡管不見 一個人,但是,别以為天堂就沒有觀衆, 就沒有上帝的贊美。

    無論我們清醒之時 還是熟睡之時,成千上萬看不見的精靈〔57〕 出沒大地;不分白晝黑夜,看到他這些 作品,他們贊歎不已。

    從灌木叢或山岡 陡坡,我們多麼頻繁地聽到那飛向子夜 星空的天上之音在盤旋回蕩,或者獨唱, 或者這邊唱,那邊和,此起彼落,歌頌 他們偉大的造物主;當他們在守夜站崗, 或者在夜間環形巡邏時,常常成群結隊, 在天上器樂之聲的演奏之中,加入他們 完整的和聲曲調,他們的歌唱隔開黑夜, 把我們的思想升華到天堂。

    &rdquo 這樣說着,他們手拉手走過,旁無他物, 走向他們樂而忘憂的涼棚。

    當掌握全部 權力的種植園主在總體設計時為了讓人 得心應手,于是他選擇了這麼一個地方; 月桂和愛神木編織的頂棚嚴嚴實實蓋在 屋頂上,密不透光,更高一層長着吐芳 飄香而結實的葉片;兩側種着爵床莨苕〔58〕, 香氣撲鼻的茂密灌木團團圍繞在每一邊, 形成一道蒼翠碧綠的隔牆;每一邊挂滿 美麗的鮮花,各種顔色的蝴蝶花,玫瑰, 還有茉莉花,争相交錯地高高仰起她們 盛裝打扮的頭,仿佛精心制作的馬賽克; 在腳下,紫羅蘭,番紅花,以及洋水仙 等等豐富的内飾,就像鋪在地上的刺繡, 最昂貴的寶石鑲嵌的彩圖也沒有這一般 缤紛色彩;這兒的其他動物,昆蟲、獸、 鳥或者蠕蟲,無一敢入,這是他們出于 對人的敬畏。

    成蔭的涼棚内部更加神聖, 深藏不露,雖然出于想象,但是,無論 西爾維納斯〔59〕或潘,絕沒在此住過,無論 甯芙〔60〕還是福納斯〔61〕,絕沒在此出沒。

    這裡, 秘密幽深,新娘夏娃用芬芳四溢的香草、 百花和花環,裝飾她初戀的婚床,天上 合唱隊唱起許門頌歌〔62〕,多麼美妙的一天, 婚姻天使帶她走向我們的始祖,其裸裝 遠比佩戴諸神贈與豪禮的潘多拉〔63〕更美麗 可人;當赫爾墨斯把潘多拉帶到雅佩特〔64〕 那輕率的兒子面前時,她施展她的美色, 誘使人類陷入她的圈套,對人進行報複, 因為他曾經盜取朱庇特最初的原始天火。

     唉!悲哀的結局何其相像! 他們這樣來到蔭翳的小屋,兩人都站住, 兩人轉身,在露天下崇拜上帝,是上帝 創造了他們所看見的上蒼、天空、大地 和天堂,月亮華麗燦爛的球體,和布滿 行星的太空:&ldquo全能的造物主,你除創造 &lsquo白晝&rsquo,你也同樣創造&lsquo黑夜&rsquo,白天, 我們忙于指派給我們的工作,幹完一天 農活後,我們為我們的互相幫助和相互 恩愛感到高興,是你賜予我們這一萬福 王國,這令人開心的地方,就我們而言, 這裡過于寬廣,你給的富裕缺少人分享, 在這裡無人收獲的果實掉在地上。

    但是, 你已經答應,一個民族必然會來自我們 兩人,将會布滿大地,每當我們醒來時, 我們像現在一樣尋找你那睡眠的禮物時,