第三節
關燈
小
中
大
能力的很好證明,但他此刻終于從她的表情裡面感受到了緊張氣氛,感受到了危機的存在。
勞德夫人的表情所暴露的情況,讓他在原來貌似平坦的表面之下看到了凹凸起伏,後來,随着他有時間思考,他更認識到那個女孩有卓越的藝術和天賦,這一切都清晰地擺在他的面前,他因此充分領略到了她的生活才能。
在最近一次見到她之後,他有過一兩天的平靜,此時,他的平靜顯然已經分崩離析;而凱特運用娴熟的手段壓下去的矛盾和分歧,終于被搖到了表層,非常顯著;他感覺,在這樣的時節,在這樣的時刻,馬克勳爵這麼奇怪地出現在這裡,跟她們的矛盾和分歧必然有某種關聯。
他同時還感覺到,她所謂的生活才能非常可能遭遇了打擊,相對而言,他能判斷,莫德姨媽隻是有些累,她絲毫沒有受到打擊。
雖然他的腦子轉得很快,但那位女士好像完全跟得上他的節奏。
“她是昨天早上走的,我不妨告訴你,她沒有得到我的同意,就去找她的姐姐康德利普太太,你應該知道那個人是誰,她住在切爾西。
她也是我的外甥女,不過,她總是不讓人省心。
我今天怎麼會說這樣的事情?凱特就是被她拉下水了。
我不得不說,我的意見是,在這種情況下,她就不能再跟她有什麼瓜葛。
” “但她跟你有分歧?” “她跟我有分歧。
如果有一天凱特也跟你有分歧的話……” “哦,我可以想象。
”他的虛僞已經達到臨界點,再多一點或少一點都影響重大。
而且,為了他自己的目的,他必須知道真相。
如果他不弄明白,凱特的這個舉動可能讓他心神不甯,而在此關頭他對心神不甯的恐懼已經達到迷信的地步。
“我希望你不是說那是災難性的事情。
” “不,隻是很可怕又很粗俗。
” “哦!”莫頓·丹什說。
勞德夫人目前還貌似很痛心,但通過跟他暢談之後,她似乎找到了暫時的平靜。
“我想你可能知道,她們有一個可怕的父親,他是她們的不幸根源。
” “哦!”丹什又這麼說。
“他太惡劣了,我都不想提起他的名字;他去找了瑪麗安,然後瑪麗安尖叫着喊救命。
” 丹什好像非常困惑,不過,他的好奇心很快就跟他的謹慎達成了妥協。
“他去找她要錢嗎?” “哦,他總是去要錢。
不過,在這樣歡樂的季節,他像是尋求避難的,鬼才知道是因為什麼。
他就在那裡,那個混蛋。
凱特跟他們在一起。
”勞德夫人的話好像就要說完了,所以她走下台階。
“這就是她的聖誕節。
” 走到台階下面,她又停了下來。
此時,他剛好想到一個合适的應答。
“你的節日當然愉快得多。
” “至少比較體面。
”她再次伸出手來。
“但是,我為什麼要說這些煩心事呢?你能來就來吧。
” 他露出淡淡的笑容。
“謝謝。
我能去一定去。
” “我猜你現在是要去教堂吧?” 她提這個問題并沒有惡意,相反,這個問題像是給他提醒,比剛才所給予他的所有信息都符合他的心意,對他很有幫助。
他感覺這就算終結了他們之間充滿焦慮的交流,所以說,這是一個非常及時的暗示。
“哦,對,我想我會去教堂。
”然後,看到她走近馬車,馬車的門從裡面打開,他就轉過身去。
他聽到背後馬車門砰的一聲關上,馬車朝相反的方向走了。
實際上,他當時并沒有明确的方向,不過,十分鐘過後,他就意識到自己一直在朝南走。
他後來認識到,他早就下意識地确定了那個方向,在跟莫德姨媽說話的時候,這個方向就已經确定。
他隻能追随在凱特的後面,她的一舉一動都對他的情感有着極其明顯的影響。
她目前的情況聽起來挺複雜、挺可怕,可是,她的問題不就是他自己的問題嗎?他當下的任務,就是要保證這些問題不脫離他的生活軌道。
所以,他本可能一直朝這個方向走,但是他突然覺得他剛才跟勞德夫人說了很多謊話,已經超過了必要的程度,很奇怪的是,他想到“謊話”這個詞,卻反而感到一下子輕松了很多。
他究竟要去哪個教堂呢?在他目前的精神狀态下,他能去哪個教堂呢?他突然停下腳步,就像剛才看見勞德夫人的馬車一樣,他想找個人問。
然而,他接着又産生了另一種很奇怪的念頭,他不想浪費口舌。
不過,他這時碰巧走在布朗普頓路上,他突然想到布朗普頓聖堂就在附近。
他隻要拐個彎,很快就可以走到聖堂。
幾分鐘過後,他就來到聖堂的門口,突然間,他感覺他的思想變得很聖潔,他推門進去,裡面正好在舉行一場盛大的儀式,聚集了大量的教徒。
聖堂裡面金碧輝煌,音響效果非常好,在聖堂的最裡面,聖壇裡的聖火熊熊燃燒,唱詩班正在管風琴的伴奏下唱着贊美詩。
眼前這個景象和他今天的感受并不相稱,可是,跟其他事實已發生或可能發生的事情相比,這一幕又顯得和諧許多。
總之,這間聖堂能滿足他的要求,可以讓他的内心回歸平和。
勞德夫人的表情所暴露的情況,讓他在原來貌似平坦的表面之下看到了凹凸起伏,後來,随着他有時間思考,他更認識到那個女孩有卓越的藝術和天賦,這一切都清晰地擺在他的面前,他因此充分領略到了她的生活才能。
在最近一次見到她之後,他有過一兩天的平靜,此時,他的平靜顯然已經分崩離析;而凱特運用娴熟的手段壓下去的矛盾和分歧,終于被搖到了表層,非常顯著;他感覺,在這樣的時節,在這樣的時刻,馬克勳爵這麼奇怪地出現在這裡,跟她們的矛盾和分歧必然有某種關聯。
他同時還感覺到,她所謂的生活才能非常可能遭遇了打擊,相對而言,他能判斷,莫德姨媽隻是有些累,她絲毫沒有受到打擊。
雖然他的腦子轉得很快,但那位女士好像完全跟得上他的節奏。
“她是昨天早上走的,我不妨告訴你,她沒有得到我的同意,就去找她的姐姐康德利普太太,你應該知道那個人是誰,她住在切爾西。
她也是我的外甥女,不過,她總是不讓人省心。
我今天怎麼會說這樣的事情?凱特就是被她拉下水了。
我不得不說,我的意見是,在這種情況下,她就不能再跟她有什麼瓜葛。
” “但她跟你有分歧?” “她跟我有分歧。
如果有一天凱特也跟你有分歧的話……” “哦,我可以想象。
”他的虛僞已經達到臨界點,再多一點或少一點都影響重大。
而且,為了他自己的目的,他必須知道真相。
如果他不弄明白,凱特的這個舉動可能讓他心神不甯,而在此關頭他對心神不甯的恐懼已經達到迷信的地步。
“我希望你不是說那是災難性的事情。
” “不,隻是很可怕又很粗俗。
” “哦!”莫頓·丹什說。
勞德夫人目前還貌似很痛心,但通過跟他暢談之後,她似乎找到了暫時的平靜。
“我想你可能知道,她們有一個可怕的父親,他是她們的不幸根源。
” “哦!”丹什又這麼說。
“他太惡劣了,我都不想提起他的名字;他去找了瑪麗安,然後瑪麗安尖叫着喊救命。
” 丹什好像非常困惑,不過,他的好奇心很快就跟他的謹慎達成了妥協。
“他去找她要錢嗎?” “哦,他總是去要錢。
不過,在這樣歡樂的季節,他像是尋求避難的,鬼才知道是因為什麼。
他就在那裡,那個混蛋。
凱特跟他們在一起。
”勞德夫人的話好像就要說完了,所以她走下台階。
“這就是她的聖誕節。
” 走到台階下面,她又停了下來。
此時,他剛好想到一個合适的應答。
“你的節日當然愉快得多。
” “至少比較體面。
”她再次伸出手來。
“但是,我為什麼要說這些煩心事呢?你能來就來吧。
” 他露出淡淡的笑容。
“謝謝。
我能去一定去。
” “我猜你現在是要去教堂吧?” 她提這個問題并沒有惡意,相反,這個問題像是給他提醒,比剛才所給予他的所有信息都符合他的心意,對他很有幫助。
他感覺這就算終結了他們之間充滿焦慮的交流,所以說,這是一個非常及時的暗示。
“哦,對,我想我會去教堂。
”然後,看到她走近馬車,馬車的門從裡面打開,他就轉過身去。
他聽到背後馬車門砰的一聲關上,馬車朝相反的方向走了。
實際上,他當時并沒有明确的方向,不過,十分鐘過後,他就意識到自己一直在朝南走。
他後來認識到,他早就下意識地确定了那個方向,在跟莫德姨媽說話的時候,這個方向就已經确定。
他隻能追随在凱特的後面,她的一舉一動都對他的情感有着極其明顯的影響。
她目前的情況聽起來挺複雜、挺可怕,可是,她的問題不就是他自己的問題嗎?他當下的任務,就是要保證這些問題不脫離他的生活軌道。
所以,他本可能一直朝這個方向走,但是他突然覺得他剛才跟勞德夫人說了很多謊話,已經超過了必要的程度,很奇怪的是,他想到“謊話”這個詞,卻反而感到一下子輕松了很多。
他究竟要去哪個教堂呢?在他目前的精神狀态下,他能去哪個教堂呢?他突然停下腳步,就像剛才看見勞德夫人的馬車一樣,他想找個人問。
然而,他接着又産生了另一種很奇怪的念頭,他不想浪費口舌。
不過,他這時碰巧走在布朗普頓路上,他突然想到布朗普頓聖堂就在附近。
他隻要拐個彎,很快就可以走到聖堂。
幾分鐘過後,他就來到聖堂的門口,突然間,他感覺他的思想變得很聖潔,他推門進去,裡面正好在舉行一場盛大的儀式,聚集了大量的教徒。
聖堂裡面金碧輝煌,音響效果非常好,在聖堂的最裡面,聖壇裡的聖火熊熊燃燒,唱詩班正在管風琴的伴奏下唱着贊美詩。
眼前這個景象和他今天的感受并不相稱,可是,跟其他事實已發生或可能發生的事情相比,這一幕又顯得和諧許多。
總之,這間聖堂能滿足他的要求,可以讓他的内心回歸平和。