第一節
關燈
小
中
大
覺得似曾相識;他撒起謊來,就像從抓得油膩光滑的舊撲克牌中随便抽一張打出來,而你隻好坐在他身旁,眼睜睜地看着他耍手段。
令人頭疼的是,并非你會聽到謊言,而是你根本聽不到實話。
他可能是真的病了,但與他的任何接觸,都不可能是直截了當的,這次也一樣。
他也可能就要死了,但凱特不知道他要提供什麼樣的證據,她才敢于相信。
他的房間在樓上,據她所知,就在他們現在所待的這個房間的上面:其實,他已經不在這房子裡住了,當然,如果她鬥膽刨根問底的話,他要麼會矢口否認,要麼就借機發飙,窮兇極惡。
不過,這次她已經不會再問他了;這不僅是因為在與他面對面的時候,她再也不會産生徒勞的憤怒,還因為他吹一口氣,傷感就會消失得無影無蹤,當然,他同樣吹口氣也會讓愉悅感頓時消失:不過,她覺得即使在後一種情況下,她也能找到靠近他的立足點。
他已經不再能讓人快樂了,這實在沒有人性。
他完美的外表撐着他漂了這麼長時間,現在基本還是完美的;不過,人們很久以前就在任何場合下對此習以為常了。
對于一個人有多好,事實勝于一切。
他的模樣與往常并無二緻,粉紅色的皮膚,銀白色的頭發,筆直的腰杆,挺括的衣服,似乎是世界上與不愉快最不搭界的人。
他特别像一位英國紳士,像是一個功成名就、生活安定的正常人。
和外國人一起在餐館吃飯的時候,外國人都會發出這樣的感歎:“英格蘭養育的人是多麼完美啊!”他的眼神很和藹,讓人覺得很安全;他的嗓子清晰渾厚,顯然沒有大聲嚷嚷過。
幸福的生活像一個美女,在半路上與他迎面相遇,然後就轉過頭來,陪着他一起走,一隻手挽住他的胳膊,溫柔地讓他自己決定前進的步伐。
對他隻是稍有了解的人會羨慕地說:“他穿着多得體啊!”對他了解稍微深一些的人則會反問:“他穿着多得體?”剛才,他女兒的眼中閃過一絲快樂的光芒,其實那是因為他一下子讓她覺得滑稽,似乎這個惡心的地方是屬于她的,是他來看望她,她是主人,而父親是客人,情緒很脆弱,需要特别呵護。
他會令你産生荒謬的感覺,他有一種神秘的本領,能夠完全扭轉主客關系:以前,如果她媽媽願意見他,他都會使出這樣的本領。
至于他是從哪裡來的,大家都不大清楚,不過他曾在萊克斯漢姆花園住過。
凱特萬分不耐煩,但還是輕描淡寫地說:“您好多了,我很高興。
” “不好,親愛的,我很不好;你瞧,我剛出去看了醫生,就是街道拐角的那個混蛋。
”克羅依先生做了個手勢,想表示那醫生的手藝實在拙劣,連他自己都會。
“我正在吃他給我弄的藥。
這就是我讓你來的原因,讓你看見我真正的模樣。
” “哦,爸爸,我早就看到你真正的模樣了。
我想,現在我總算找到能正确描述你真正模樣的詞了:‘你很漂亮——我們别再說這個了。
’(1)你一直都很漂亮,現在看起來可愛極了。
”同時,他也在審視着她的容貌,當然,她也知道他肯定會這樣做的,還會對她所穿的衣服進行識别和評價,也可能會提出異議,從而表示他對她還有興趣。
實際上,他對她可能毫無興趣,但她可以斷定,在這個世界上,他也就會對她感興趣。
她經常想,在他所處的境況下,到底有什麼能讓他開心,這段時間,她又琢磨起了這個問題。
她之所以讓他開心,是她長得漂亮,具有可觀的價值。
不過,他的另一個孩子也有某些相似的特征,但是,那個孩子從未讓他産生任何快感,這是毫無疑問的。
可憐的瑪麗安也算漂亮,但他肯定不會在乎。
其中的關鍵是,她姐姐不管長得怎麼漂亮,現在已淪為寡婦,自己都幾乎不能糊口,還有四個嗷嗷待哺的小孩,是不會有什麼現實價值的。
然後,她問他到那個地方住了多久,當然,她很清楚這個問題提不提都一樣,即使他會回答,他的回答與事實真相之間也沒有什麼共同之處。
事實上,她也沒有聽到他的具體回答,不管他的回答是否真實,因為她一心惦記着她自己想要跟他說的事情,這其實就是她一直耐心等待他的原因,這樁心事讓她暫時忘卻了對父親的怨恨。
沒等多久,她就将她的心事都說出來了。
“是的,我現在還是願意跟您一起去。
我不知道您到底想跟我說什麼,不過,即使您沒有給我寫信,在一兩天之内,您也會收到我的信。
事情就這樣了,我是等到想明白了,才來見您的。
我想得很明白了,我要和您一起去。
” 這些話産生了顯著的效果。
“跟我一起去哪裡?” “哪裡都行。
我要和您住在一起,在這裡也行。
”她脫掉手套,坐了下來,似乎她早已經胸有成竹了。
萊昂納爾·克羅依與往常一樣,貌似心不在焉地在房子裡搖來晃去,似乎聽完她的話之後,正盤算着尋找借口,以便安全撤退:這讓她馬上意識到,她低估了他的準備。
他不希望她跟着他,更不希望她與他住在一起。
他之所以叫她來,就是要有風度、高姿态地抛棄她,讓她離開,他是要做出犧牲的。
但是,除非她願意放棄他,否則所謂的風度和姿态,都将無從談起。
因此,他的策略就是欲擒故縱,讓她愛來就來,讓她覺得不是非要離開不可。
然而,她對他目前的尴尬無動于衷,她自己也覺得,她簡直是鐵石心腸。
對于他的種種姿态,她已經看夠、看透了,她可以不感到絲毫内疚地剝奪他表現任何新姿态的奢侈權利。
随後,在他的話音之中,她發現了一絲輕微的慌亂。
他說:“哦,我的孩子,對于這個,我是絕不同意的!” “那麼,您準備怎麼辦?” “我正在想,”萊昂納爾·克羅依說,“你别以為我的腦袋一直都是擺設。
” “那麼,您想過我說的事嗎?”他女兒問,“我是說,我已經下定決心了。
” 他站在她面前,雙手掩在身後,兩腳微微叉開,身子微微地前後搖晃着,似乎是踮着腳尖,要往她身上靠。
貌似他真的在用心思考。
“不,我沒想過。
我不能想,也不要想。
”這實在冠冕堂皇,結合全家人對他的絕望,她又一次發現
令人頭疼的是,并非你會聽到謊言,而是你根本聽不到實話。
他可能是真的病了,但與他的任何接觸,都不可能是直截了當的,這次也一樣。
他也可能就要死了,但凱特不知道他要提供什麼樣的證據,她才敢于相信。
他的房間在樓上,據她所知,就在他們現在所待的這個房間的上面:其實,他已經不在這房子裡住了,當然,如果她鬥膽刨根問底的話,他要麼會矢口否認,要麼就借機發飙,窮兇極惡。
不過,這次她已經不會再問他了;這不僅是因為在與他面對面的時候,她再也不會産生徒勞的憤怒,還因為他吹一口氣,傷感就會消失得無影無蹤,當然,他同樣吹口氣也會讓愉悅感頓時消失:不過,她覺得即使在後一種情況下,她也能找到靠近他的立足點。
他已經不再能讓人快樂了,這實在沒有人性。
他完美的外表撐着他漂了這麼長時間,現在基本還是完美的;不過,人們很久以前就在任何場合下對此習以為常了。
對于一個人有多好,事實勝于一切。
他的模樣與往常并無二緻,粉紅色的皮膚,銀白色的頭發,筆直的腰杆,挺括的衣服,似乎是世界上與不愉快最不搭界的人。
他特别像一位英國紳士,像是一個功成名就、生活安定的正常人。
和外國人一起在餐館吃飯的時候,外國人都會發出這樣的感歎:“英格蘭養育的人是多麼完美啊!”他的眼神很和藹,讓人覺得很安全;他的嗓子清晰渾厚,顯然沒有大聲嚷嚷過。
幸福的生活像一個美女,在半路上與他迎面相遇,然後就轉過頭來,陪着他一起走,一隻手挽住他的胳膊,溫柔地讓他自己決定前進的步伐。
對他隻是稍有了解的人會羨慕地說:“他穿着多得體啊!”對他了解稍微深一些的人則會反問:“他穿着多得體?”剛才,他女兒的眼中閃過一絲快樂的光芒,其實那是因為他一下子讓她覺得滑稽,似乎這個惡心的地方是屬于她的,是他來看望她,她是主人,而父親是客人,情緒很脆弱,需要特别呵護。
他會令你産生荒謬的感覺,他有一種神秘的本領,能夠完全扭轉主客關系:以前,如果她媽媽願意見他,他都會使出這樣的本領。
至于他是從哪裡來的,大家都不大清楚,不過他曾在萊克斯漢姆花園住過。
凱特萬分不耐煩,但還是輕描淡寫地說:“您好多了,我很高興。
” “不好,親愛的,我很不好;你瞧,我剛出去看了醫生,就是街道拐角的那個混蛋。
”克羅依先生做了個手勢,想表示那醫生的手藝實在拙劣,連他自己都會。
“我正在吃他給我弄的藥。
這就是我讓你來的原因,讓你看見我真正的模樣。
” “哦,爸爸,我早就看到你真正的模樣了。
我想,現在我總算找到能正确描述你真正模樣的詞了:‘你很漂亮——我們别再說這個了。
’(1)你一直都很漂亮,現在看起來可愛極了。
”同時,他也在審視着她的容貌,當然,她也知道他肯定會這樣做的,還會對她所穿的衣服進行識别和評價,也可能會提出異議,從而表示他對她還有興趣。
實際上,他對她可能毫無興趣,但她可以斷定,在這個世界上,他也就會對她感興趣。
她經常想,在他所處的境況下,到底有什麼能讓他開心,這段時間,她又琢磨起了這個問題。
她之所以讓他開心,是她長得漂亮,具有可觀的價值。
不過,他的另一個孩子也有某些相似的特征,但是,那個孩子從未讓他産生任何快感,這是毫無疑問的。
可憐的瑪麗安也算漂亮,但他肯定不會在乎。
其中的關鍵是,她姐姐不管長得怎麼漂亮,現在已淪為寡婦,自己都幾乎不能糊口,還有四個嗷嗷待哺的小孩,是不會有什麼現實價值的。
然後,她問他到那個地方住了多久,當然,她很清楚這個問題提不提都一樣,即使他會回答,他的回答與事實真相之間也沒有什麼共同之處。
事實上,她也沒有聽到他的具體回答,不管他的回答是否真實,因為她一心惦記着她自己想要跟他說的事情,這其實就是她一直耐心等待他的原因,這樁心事讓她暫時忘卻了對父親的怨恨。
沒等多久,她就将她的心事都說出來了。
“是的,我現在還是願意跟您一起去。
我不知道您到底想跟我說什麼,不過,即使您沒有給我寫信,在一兩天之内,您也會收到我的信。
事情就這樣了,我是等到想明白了,才來見您的。
我想得很明白了,我要和您一起去。
” 這些話産生了顯著的效果。
“跟我一起去哪裡?” “哪裡都行。
我要和您住在一起,在這裡也行。
”她脫掉手套,坐了下來,似乎她早已經胸有成竹了。
萊昂納爾·克羅依與往常一樣,貌似心不在焉地在房子裡搖來晃去,似乎聽完她的話之後,正盤算着尋找借口,以便安全撤退:這讓她馬上意識到,她低估了他的準備。
他不希望她跟着他,更不希望她與他住在一起。
他之所以叫她來,就是要有風度、高姿态地抛棄她,讓她離開,他是要做出犧牲的。
但是,除非她願意放棄他,否則所謂的風度和姿态,都将無從談起。
因此,他的策略就是欲擒故縱,讓她愛來就來,讓她覺得不是非要離開不可。
然而,她對他目前的尴尬無動于衷,她自己也覺得,她簡直是鐵石心腸。
對于他的種種姿态,她已經看夠、看透了,她可以不感到絲毫内疚地剝奪他表現任何新姿态的奢侈權利。
随後,在他的話音之中,她發現了一絲輕微的慌亂。
他說:“哦,我的孩子,對于這個,我是絕不同意的!” “那麼,您準備怎麼辦?” “我正在想,”萊昂納爾·克羅依說,“你别以為我的腦袋一直都是擺設。
” “那麼,您想過我說的事嗎?”他女兒問,“我是說,我已經下定決心了。
” 他站在她面前,雙手掩在身後,兩腳微微叉開,身子微微地前後搖晃着,似乎是踮着腳尖,要往她身上靠。
貌似他真的在用心思考。
“不,我沒想過。
我不能想,也不要想。
”這實在冠冕堂皇,結合全家人對他的絕望,她又一次發現