第十章
關燈
小
中
大
必須坐上另一輛公車,到人煙稀少的地方去。
&rdquo &ldquo你會避開城鎮地帶,是不是?&rdquo &ldquo當然!&rdquo威廉斯驚訝地答道。
&ldquo一個人在空無一人的鄉下走動不是更奇怪?&rdquo &ldquo有很多樹林。
事實上這一帶的某些樹林可以讓一個人無限期地躲藏下去。
如果他到得了像西邊的艾許唐森林那樣的地方,那麼要找到他,可能需要出動一百個人把艾許唐翻遍了才行。
&rdquo 格蘭特搖着頭:&ldquo還有食宿的問題。
&rdquo &ldquo露宿就行了。
最近天氣很暖和。
&rdquo &ldquo他在外面已經兩天了:如果他逃到鄉下去,到現在一定已經蓬頭垢面了。
但是他有嗎?你有沒有注意到沒有人回報說他去買刮胡刀?有一種可能是他去找朋友了。
我懷疑&mdash&mdash&rdquo 他的目光轉向朱蒂剛才坐過的椅子上。
&ldquo但是不會的!她絕不會冒這麼大的險求故弄玄虛。
沒有這個必要。
&rdquo 威廉斯暗自期望格蘭特能到旅館去睡個覺。
他為沒能逮住捉司铎而自責,但是n責得太過分了。
最優秀的人也會犯錯,而且每個人都知道格蘭特不會有事。
他有警方的強烈支持做後盾。
他何必要為了每個人都可能犯的錯誤而介意到病倒?當然了,一定會有一兩個愛小題大做的人&mdash&mdash觊觎他的職位的人&mdash&mdash但是那種人根本沒人在意。
大家都知道他們居心何在。
格蘭特不會有事,每個人都很清楚。
為了偶一失察就折磨自己,他未免太愚蠢了。
如果說一個警察的心會痛,那麼威廉斯那顆堅毅的心就在為他的上司而痛。
&ldquo你可以把這個惡心的東西丢了。
&rdquo格蘭特說道,指着威廉斯的大衣。
&ldquo這至少是二十年前的大衣,而且十年前扣子就掉光了。
你知道嗎,威廉斯,有一件事情一直叫我想不通。
他在海灘的時候大衣還在,而回來的時候已經不見了。
他一定是在路上的什麼地方把大衣處理掉的。
再怎麼說那條路的範圍不大。
而且在時間上他也不可能走遠。
他太急着回來掩飾他逃跑所犯下的錯。
但是到現在我們還是沒找出那件大衣。
有兩個很淺的養鴨池,我們都撈遍了。
還有三條小溪,連硬币都藏不住,紙船也浮不起來。
其他大小水溝、花園圍牆、兩座雜木林,也遍尋不着。
什麼都沒有!他到底藏到哪裡去了?是你的話會怎麼處理?&ldquo&ldquo把它燒了。
&rdquo &ldquo來不及。
更何況是濕的。
濕透了也說不定。
&rdquo &ldquo卷成一小團塞在樹上:反正大家都在地面上找。
&rdquo &ldquo威廉斯,你真是天生的罪犯。
把你這個想法告訴辛格,要他今天下午去設法驗證。
比起找到提司铎,我甯可先找到大衣。
事實上我是非找到那件大衣不可!&rdquo &ldquo說到刮胡刀,你不認為他也許把刮胡刀帶在身上嗎,長官?&rdquo &ldquo我沒想過。
我不認為他有那麼冷靜。
不過當時我也沒想到他居然有膽子逃跑。
我滿腦子想的是自殺。
他的東西在哪裡?&ldquo&ldquo辛格全帶來了,都在這個箱子裡。
&rdquo &ldquo看看他的刮胡刀在不在?可以知道他刮了胡子沒有。
&rdquo 箱子裡沒有刮胡刀。
&ldquo好吧!&rdquo格蘭特說道:&ldquo誰料得到?&lsquo你真是叫我失望,探長,&rsquo他一邊對我說,一邊已經悄悄地把刮胡刀放進口袋,準備着要逃走了,就在頭号呆瓜探長的監視下。
我對這小夥子的看法全錯了,警官。
全錯了。
從一開始,我帶他從驗屍調查庭上離開的時候,我就以為他是那種歇斯底裡型的,行事全憑一時沖動的家夥。
然後,等我知道遺囑的事之後,我改變主意了。
不過還是把他當成可憐的東西。
&ldquo而現在我才發現他竟當着我的面計劃逃走&mdash&mdash而且還成功了!窩囊廢不是提司铎,是我!&ldquo&ldquo振作一點,長官。
就算我們目前運氣不濟好了。
不過你跟我,就我們兩個,鐵定會讓那個冷血畜生束手就擒。
&rdquo 威廉斯熱血沸騰地說着,渾然不知要讓殺害克莉絲汀。
克雷的兇手現身的關鍵人物,是堪薩斯市一位傻乎乎的小女人,而她對這裡的每個人根本聞所未聞。
&rdquo &ldquo你會避開城鎮地帶,是不是?&rdquo &ldquo當然!&rdquo威廉斯驚訝地答道。
&ldquo一個人在空無一人的鄉下走動不是更奇怪?&rdquo &ldquo有很多樹林。
事實上這一帶的某些樹林可以讓一個人無限期地躲藏下去。
如果他到得了像西邊的艾許唐森林那樣的地方,那麼要找到他,可能需要出動一百個人把艾許唐翻遍了才行。
&rdquo 格蘭特搖着頭:&ldquo還有食宿的問題。
&rdquo &ldquo露宿就行了。
最近天氣很暖和。
&rdquo &ldquo他在外面已經兩天了:如果他逃到鄉下去,到現在一定已經蓬頭垢面了。
但是他有嗎?你有沒有注意到沒有人回報說他去買刮胡刀?有一種可能是他去找朋友了。
我懷疑&mdash&mdash&rdquo 他的目光轉向朱蒂剛才坐過的椅子上。
&ldquo但是不會的!她絕不會冒這麼大的險求故弄玄虛。
沒有這個必要。
&rdquo 威廉斯暗自期望格蘭特能到旅館去睡個覺。
他為沒能逮住捉司铎而自責,但是n責得太過分了。
最優秀的人也會犯錯,而且每個人都知道格蘭特不會有事。
他有警方的強烈支持做後盾。
他何必要為了每個人都可能犯的錯誤而介意到病倒?當然了,一定會有一兩個愛小題大做的人&mdash&mdash觊觎他的職位的人&mdash&mdash但是那種人根本沒人在意。
大家都知道他們居心何在。
格蘭特不會有事,每個人都很清楚。
為了偶一失察就折磨自己,他未免太愚蠢了。
如果說一個警察的心會痛,那麼威廉斯那顆堅毅的心就在為他的上司而痛。
&ldquo你可以把這個惡心的東西丢了。
&rdquo格蘭特說道,指着威廉斯的大衣。
&ldquo這至少是二十年前的大衣,而且十年前扣子就掉光了。
你知道嗎,威廉斯,有一件事情一直叫我想不通。
他在海灘的時候大衣還在,而回來的時候已經不見了。
他一定是在路上的什麼地方把大衣處理掉的。
再怎麼說那條路的範圍不大。
而且在時間上他也不可能走遠。
他太急着回來掩飾他逃跑所犯下的錯。
但是到現在我們還是沒找出那件大衣。
有兩個很淺的養鴨池,我們都撈遍了。
還有三條小溪,連硬币都藏不住,紙船也浮不起來。
其他大小水溝、花園圍牆、兩座雜木林,也遍尋不着。
什麼都沒有!他到底藏到哪裡去了?是你的話會怎麼處理?&ldquo&ldquo把它燒了。
&rdquo &ldquo來不及。
更何況是濕的。
濕透了也說不定。
&rdquo &ldquo卷成一小團塞在樹上:反正大家都在地面上找。
&rdquo &ldquo威廉斯,你真是天生的罪犯。
把你這個想法告訴辛格,要他今天下午去設法驗證。
比起找到提司铎,我甯可先找到大衣。
事實上我是非找到那件大衣不可!&rdquo &ldquo說到刮胡刀,你不認為他也許把刮胡刀帶在身上嗎,長官?&rdquo &ldquo我沒想過。
我不認為他有那麼冷靜。
不過當時我也沒想到他居然有膽子逃跑。
我滿腦子想的是自殺。
他的東西在哪裡?&ldquo&ldquo辛格全帶來了,都在這個箱子裡。
&rdquo &ldquo看看他的刮胡刀在不在?可以知道他刮了胡子沒有。
&rdquo 箱子裡沒有刮胡刀。
&ldquo好吧!&rdquo格蘭特說道:&ldquo誰料得到?&lsquo你真是叫我失望,探長,&rsquo他一邊對我說,一邊已經悄悄地把刮胡刀放進口袋,準備着要逃走了,就在頭号呆瓜探長的監視下。
我對這小夥子的看法全錯了,警官。
全錯了。
從一開始,我帶他從驗屍調查庭上離開的時候,我就以為他是那種歇斯底裡型的,行事全憑一時沖動的家夥。
然後,等我知道遺囑的事之後,我改變主意了。
不過還是把他當成可憐的東西。
&ldquo而現在我才發現他竟當着我的面計劃逃走&mdash&mdash而且還成功了!窩囊廢不是提司铎,是我!&ldquo&ldquo振作一點,長官。
就算我們目前運氣不濟好了。
不過你跟我,就我們兩個,鐵定會讓那個冷血畜生束手就擒。
&rdquo 威廉斯熱血沸騰地說着,渾然不知要讓殺害克莉絲汀。
克雷的兇手現身的關鍵人物,是堪薩斯市一位傻乎乎的小女人,而她對這裡的每個人根本聞所未聞。