前言
關燈
小
中
大
dquo。
他相信:在道德敗壞的深谷中,不僅有真實和親切的感情,還有&ldquo嬌美的人情之花&rdquo和&ldquo芳香的淚水之果&rdquo。
此外,永井荷風對當時日本的傳播媒介為取悅讀者而動辄對文人&ldquo筆誅&rdquo的現象也是深惡痛絕的。
他幾次&ldquo受害&rdquo,除了敬而遠之外,隻能懷着強烈的逆反心理進行嘲諷,甚至不惜咒罵幾句來解恨。
在《地獄之花》裡,他借富子之口說:&ldquo那些報社的人大都如同流氓,一句話,全是些有前科的烏合之衆,要是社會上的人都把他們寫的東西當做事實,那我對這漆黑的社會才不以為然呢!&rdquo 二十世紀三十年代,日本在軍國主義法西斯統治下,部分文學家充當禦用文人,戰時還有作為戰地報道班成員奔赴前線而撰寫所謂&ldquo國策文學&rdquo的人。
永井荷風則一直采取正面對抗的态度,他的反戰精神在日本文壇有口皆碑,其思想和言論在日記《斷腸亭雜稿》中表現得最為充分。
他曾采取抗稅措施,目的是不讓軍隊去多買炮彈。
在代表作《東绮譚》中,永井荷風用揶揄和嘲笑的筆觸描繪了戰争年代日本黑暗的形勢和奇怪的社會風氣。
例如主人公面對警察的無理盤查和抄身,臆造了一個家庭成員&mdash&mdash妻子,并把法國大革命的紀念日說成妻子的誕生日,臨行前主人公把所吸的煙霧朝警察所在的派出所裡吐去,真想說&ldquo你還是聞聞我的煙香吧&rdquo,以表示對警方的蔑視。
每當炎炎夏日的傍晚,主人公總要外出散步,其理由是躲避收音機廣播的噪聲,而噪聲中最使他感到&ldquo痛苦&rdquo的是&ldquo拿九州方言講的政論&rdquo。
盡管商店櫥窗裡裝飾了戰地士兵的偶人,但路人漠不關心,使主人公感到&ldquo異樣&rdquo。
&ldquo五一五事件&rdquo(1)後,電線杆上貼滿号外,而民衆對此并無特别表情,&ldquo隻有擺攤的商人在不停歇地給玩具兵器上發條,用噴水的玩具手槍亂射一氣&rdquo。
在這部作品裡,永井荷風對警察的蠻橫、無知以及日本發動大戰前的黑暗時代的嘲諷是尖銳和無情的。
他懷着一種悲哀和冷漠的心情注視着自己的國家步步滑向戰争深淵。
由于永井荷風長期受到西方文明的熏陶,因而對西方文化和文明極為熟悉,他比較善于用西方藝術的審美眼光去觀察自己國家的國情和風俗。
日本在江戶時代經曆了二百年的鎖國期,到明治維新後,随着國門洞開,西方文化大量湧入日本,日本人發揮天生的模仿才幹,從日常的飲食起居到國家的經濟政治制度,西方文化的影響觸目可見,其中不乏駁雜、淺薄的文明開化現象。
永井荷風在作品中對這些現象進行了嘲弄和批判。
《梅雨時節》(郭潔敏譯)主要寫一個名叫君江的咖啡館女招待從鄉下進城後,在東京鬧市銀座的特定環境中,受當時西風東漸的影響,變成一個沉溺在與異性淫亂取樂之中又毫無羞恥感的女人。
她的堕落并非為了掙錢,而是為了&ldquo快樂&rdquo,這反映了當時社會風氣使人道德淪喪的現象,有文明批判的傾向。
在《東绮譚》中,永井荷風對當時東京實際存在的俗惡現象披露很多,抨擊得也很激烈。
諸如咖啡、紅茶的喝法,外國人名地名的譯法,赤坂溜池牛肉店欄杆的裝飾,出租汽車司機的不文明舉動,現代人無處不露的以利己主義為核心的優越感,文人墨客的結黨營私作風,等等。
通過這些,我們可以了解永井荷風作為一個文學家的氣質、教養、興趣及精神狀态。
文藝評論家中村光夫這樣評價他:&l
他相信:在道德敗壞的深谷中,不僅有真實和親切的感情,還有&ldquo嬌美的人情之花&rdquo和&ldquo芳香的淚水之果&rdquo。
此外,永井荷風對當時日本的傳播媒介為取悅讀者而動辄對文人&ldquo筆誅&rdquo的現象也是深惡痛絕的。
他幾次&ldquo受害&rdquo,除了敬而遠之外,隻能懷着強烈的逆反心理進行嘲諷,甚至不惜咒罵幾句來解恨。
在《地獄之花》裡,他借富子之口說:&ldquo那些報社的人大都如同流氓,一句話,全是些有前科的烏合之衆,要是社會上的人都把他們寫的東西當做事實,那我對這漆黑的社會才不以為然呢!&rdquo 二十世紀三十年代,日本在軍國主義法西斯統治下,部分文學家充當禦用文人,戰時還有作為戰地報道班成員奔赴前線而撰寫所謂&ldquo國策文學&rdquo的人。
永井荷風則一直采取正面對抗的态度,他的反戰精神在日本文壇有口皆碑,其思想和言論在日記《斷腸亭雜稿》中表現得最為充分。
他曾采取抗稅措施,目的是不讓軍隊去多買炮彈。
在代表作《東绮譚》中,永井荷風用揶揄和嘲笑的筆觸描繪了戰争年代日本黑暗的形勢和奇怪的社會風氣。
例如主人公面對警察的無理盤查和抄身,臆造了一個家庭成員&mdash&mdash妻子,并把法國大革命的紀念日說成妻子的誕生日,臨行前主人公把所吸的煙霧朝警察所在的派出所裡吐去,真想說&ldquo你還是聞聞我的煙香吧&rdquo,以表示對警方的蔑視。
每當炎炎夏日的傍晚,主人公總要外出散步,其理由是躲避收音機廣播的噪聲,而噪聲中最使他感到&ldquo痛苦&rdquo的是&ldquo拿九州方言講的政論&rdquo。
盡管商店櫥窗裡裝飾了戰地士兵的偶人,但路人漠不關心,使主人公感到&ldquo異樣&rdquo。
&ldquo五一五事件&rdquo(1)後,電線杆上貼滿号外,而民衆對此并無特别表情,&ldquo隻有擺攤的商人在不停歇地給玩具兵器上發條,用噴水的玩具手槍亂射一氣&rdquo。
在這部作品裡,永井荷風對警察的蠻橫、無知以及日本發動大戰前的黑暗時代的嘲諷是尖銳和無情的。
他懷着一種悲哀和冷漠的心情注視着自己的國家步步滑向戰争深淵。
由于永井荷風長期受到西方文明的熏陶,因而對西方文化和文明極為熟悉,他比較善于用西方藝術的審美眼光去觀察自己國家的國情和風俗。
日本在江戶時代經曆了二百年的鎖國期,到明治維新後,随着國門洞開,西方文化大量湧入日本,日本人發揮天生的模仿才幹,從日常的飲食起居到國家的經濟政治制度,西方文化的影響觸目可見,其中不乏駁雜、淺薄的文明開化現象。
永井荷風在作品中對這些現象進行了嘲弄和批判。
《梅雨時節》(郭潔敏譯)主要寫一個名叫君江的咖啡館女招待從鄉下進城後,在東京鬧市銀座的特定環境中,受當時西風東漸的影響,變成一個沉溺在與異性淫亂取樂之中又毫無羞恥感的女人。
她的堕落并非為了掙錢,而是為了&ldquo快樂&rdquo,這反映了當時社會風氣使人道德淪喪的現象,有文明批判的傾向。
在《東绮譚》中,永井荷風對當時東京實際存在的俗惡現象披露很多,抨擊得也很激烈。
諸如咖啡、紅茶的喝法,外國人名地名的譯法,赤坂溜池牛肉店欄杆的裝飾,出租汽車司機的不文明舉動,現代人無處不露的以利己主義為核心的優越感,文人墨客的結黨營私作風,等等。
通過這些,我們可以了解永井荷風作為一個文學家的氣質、教養、興趣及精神狀态。
文藝評論家中村光夫這樣評價他:&l