複仇的話
關燈
小
中
大
,他向江戶去了。
從京都經過大津,在濑田的橋邊,他因為要午餐,尋到了一個茶店。
到正午本來還略早,但他覺得有些口幹,所以想要歇息了。
他吃些這裡有名的鲫魚。
不管那茶店使女含着夜嬌的交談,他隻是交了臂膊,暗忖着怎樣才可以發見他的仇敵。
忽而聽到什麼地方有和自己一樣的帶些贊岐口音的說話了。
他早就感了輕度的興奮,便向聲音這方面看。
這是從正對琵琶湖的隔離的屋子裡出來的。
照說話的口吻,總該是武士。
贊岐口音的武士,這正是他正在搜尋的敵人的一個要件。
他不由的将放在旁邊的祐定的單刀拉近身邊了。
這其間,那武士罵着使女,莽撞的從離開的屋子來到店面裡。
已頗酩酊的武士用了泥醉者所特有的奇妙的步法,向着門外走,一面又忽然和八彌打了一個照面。
武士的心裡,便湧起輕微的惡意來。
&ldquo看起來,還是年青的武士,大約是初出門哩。
哈哈哈&hellip&hellip&rdquo他嘲笑八彌似的笑了。
八彌憤然了,揚起那美秀的眼睛,不轉瞬的看着對手。
八彌不能不憎惡這武士了。
顴骨異常之高;那鼻子,也如猶太人一般,在中途突出鼻梁來;而且那藏着惡意的眼色,尤其足夠喚起八彌的嫌惡的心情。
他想,自己的敵人也是這樣的男子才好;他又想,倒不如這人便是前川孫兵衛就更好了。
其實從口音上,已經很可疑。
他用冷靜的意志來鎮定了激昂,他想試探這武士看。
&ldquo實在是的。
初出門,總有些不便可。
&rdquo他馴良的回答說。
&ldquo一看那肩上帶着木刀,該是武者修業罷,哈哈&hellip&hellip也能使麼?&rdquo他對于穉弱的八彌,要大加嘲弄的意志,已經很分明了。
八彌因為要知道對手的生平,格外忍了氣。
&ldquo很冒昧,看足下像是贊岐的人&hellip&hellip&rdquo八彌淡然的問。
&ldquo誠然是生駒浪人呵,因為殺人,出了國的。
雖然是有着仇敵的身子,腦袋卻還連在頸子上,即使有父母之仇,目下的武士倒也仿佛很安閑哩。
這真是天下太平的世界了。
哈哈哈&hellip&hellip&rdquo他漏出侮辱一切有着仇敵的人們的嘲笑來。
八彌想,若是生駒浪人,則也許便是自己的仇敵,用着這樣的假名字,但對于出去複仇的人們的侮辱,卻更其激動了他的心了。
要将作為一種手段的沉靜,更加繼續下去,則八彌還是太年少。
他看定對手,雙瞳爛然的發了光。
&ldquo哈,臉色變了,看來你也有仇人罷,哈哈哈&hellip&hellip用那細臂膊,莫說敵人,也未見得能砍一條狗。
&rdquo一面說,武士在自己任意的極口的痛罵裡,覺着快感似的,又大聲哈哈的笑。
八彌已經不能忍了。
他忘卻了有着敵人的緊要的身體了。
這男子,并不是自己的仇敵的孫兵衛,那是隻一看頰上沒有痣,早就知道了的,然而還缺乏于感情的節制的他,卻不能使怒得發抖的心,歸到冷靜裡去了。
他左手拿了刀,柱起來叫喊說: &ldquo哪,怎麼說!一條狗能砍不能砍,那麼,請教罷。
&rdquo他的聲音上,微微的帶些抖。
那武士以為八彌的戰慄因為恐怖,便愈加嗤笑了。
&ldquo有趣!領教罷。
&rdquo他不以為意的答了話,一面從茶店裡,跄跄踉踉的走到大路的中央。
将那長的不虛發的佩刀,叫一聲咄,便出了鞘。
好個八彌,居然很沉靜。
在檐下卸了背上的行囊,縛好了草鞋的紐,濡濕了祐定的刀的柄上的釘,就此亮着,走向敵手了。
那武士,最初是以微笑迎敵的,但八彌砍進一刀去的時候,那武士分明就狼狽了。
他吃驚于這少年的刀風的太銳利。
他後悔自己的孟浪了。
而這樣的氣餒的自覺,又更使這武士陷入不利的地位去。
他漸漸被八彌占了上風,窮追到濑田的橋的欄邊,已經沒有後退的餘地了。
感到了性命的危急的他,聳起身來,想跳過欄幹,逃到河裡去;但實行了他的意志的,卻隻有他的頭顱。
因為乘着要跳的空,八彌便給了從旁的一劈。
八彌完結了這殺人的事,回到故我的時候,他便已後悔起來。
而對于敵人已想逃入水中,還要窮追落手的血氣,尤其後悔了。
但遠遠的立着旁觀的人們卻都來祝八彌的成功。
其中幾個懷着好意的人還來幫八彌結束,勸他乘村吏未到,事情還未糾纏之前,先離開了這處
從京都經過大津,在濑田的橋邊,他因為要午餐,尋到了一個茶店。
到正午本來還略早,但他覺得有些口幹,所以想要歇息了。
他吃些這裡有名的鲫魚。
不管那茶店使女含着夜嬌的交談,他隻是交了臂膊,暗忖着怎樣才可以發見他的仇敵。
忽而聽到什麼地方有和自己一樣的帶些贊岐口音的說話了。
他早就感了輕度的興奮,便向聲音這方面看。
這是從正對琵琶湖的隔離的屋子裡出來的。
照說話的口吻,總該是武士。
贊岐口音的武士,這正是他正在搜尋的敵人的一個要件。
他不由的将放在旁邊的祐定的單刀拉近身邊了。
這其間,那武士罵着使女,莽撞的從離開的屋子來到店面裡。
已頗酩酊的武士用了泥醉者所特有的奇妙的步法,向着門外走,一面又忽然和八彌打了一個照面。
武士的心裡,便湧起輕微的惡意來。
&ldquo看起來,還是年青的武士,大約是初出門哩。
哈哈哈&hellip&hellip&rdquo他嘲笑八彌似的笑了。
八彌憤然了,揚起那美秀的眼睛,不轉瞬的看着對手。
八彌不能不憎惡這武士了。
顴骨異常之高;那鼻子,也如猶太人一般,在中途突出鼻梁來;而且那藏着惡意的眼色,尤其足夠喚起八彌的嫌惡的心情。
他想,自己的敵人也是這樣的男子才好;他又想,倒不如這人便是前川孫兵衛就更好了。
其實從口音上,已經很可疑。
他用冷靜的意志來鎮定了激昂,他想試探這武士看。
&ldquo實在是的。
初出門,總有些不便可。
&rdquo他馴良的回答說。
&ldquo一看那肩上帶着木刀,該是武者修業罷,哈哈&hellip&hellip也能使麼?&rdquo他對于穉弱的八彌,要大加嘲弄的意志,已經很分明了。
八彌因為要知道對手的生平,格外忍了氣。
&ldquo很冒昧,看足下像是贊岐的人&hellip&hellip&rdquo八彌淡然的問。
&ldquo誠然是生駒浪人呵,因為殺人,出了國的。
雖然是有着仇敵的身子,腦袋卻還連在頸子上,即使有父母之仇,目下的武士倒也仿佛很安閑哩。
這真是天下太平的世界了。
哈哈哈&hellip&hellip&rdquo他漏出侮辱一切有着仇敵的人們的嘲笑來。
八彌想,若是生駒浪人,則也許便是自己的仇敵,用着這樣的假名字,但對于出去複仇的人們的侮辱,卻更其激動了他的心了。
要将作為一種手段的沉靜,更加繼續下去,則八彌還是太年少。
他看定對手,雙瞳爛然的發了光。
&ldquo哈,臉色變了,看來你也有仇人罷,哈哈哈&hellip&hellip用那細臂膊,莫說敵人,也未見得能砍一條狗。
&rdquo一面說,武士在自己任意的極口的痛罵裡,覺着快感似的,又大聲哈哈的笑。
八彌已經不能忍了。
他忘卻了有着敵人的緊要的身體了。
這男子,并不是自己的仇敵的孫兵衛,那是隻一看頰上沒有痣,早就知道了的,然而還缺乏于感情的節制的他,卻不能使怒得發抖的心,歸到冷靜裡去了。
他左手拿了刀,柱起來叫喊說: &ldquo哪,怎麼說!一條狗能砍不能砍,那麼,請教罷。
&rdquo他的聲音上,微微的帶些抖。
那武士以為八彌的戰慄因為恐怖,便愈加嗤笑了。
&ldquo有趣!領教罷。
&rdquo他不以為意的答了話,一面從茶店裡,跄跄踉踉的走到大路的中央。
将那長的不虛發的佩刀,叫一聲咄,便出了鞘。
好個八彌,居然很沉靜。
在檐下卸了背上的行囊,縛好了草鞋的紐,濡濕了祐定的刀的柄上的釘,就此亮着,走向敵手了。
那武士,最初是以微笑迎敵的,但八彌砍進一刀去的時候,那武士分明就狼狽了。
他吃驚于這少年的刀風的太銳利。
他後悔自己的孟浪了。
而這樣的氣餒的自覺,又更使這武士陷入不利的地位去。
他漸漸被八彌占了上風,窮追到濑田的橋的欄邊,已經沒有後退的餘地了。
感到了性命的危急的他,聳起身來,想跳過欄幹,逃到河裡去;但實行了他的意志的,卻隻有他的頭顱。
因為乘着要跳的空,八彌便給了從旁的一劈。
八彌完結了這殺人的事,回到故我的時候,他便已後悔起來。
而對于敵人已想逃入水中,還要窮追落手的血氣,尤其後悔了。
但遠遠的立着旁觀的人們卻都來祝八彌的成功。
其中幾個懷着好意的人還來幫八彌結束,勸他乘村吏未到,事情還未糾纏之前,先離開了這處