十八

關燈
來說,歪歪斜斜的嘴巴也是正的,自從薩瓦龍律師雇用他,使他和呂蒲公館接近以來,他便正正經經向這位和女主人一樣死闆、一樣假正經的虔誠女仆發動攻勢,而她象所有難看的老處女一樣,要求反而比美人還高。

    半夜亭子裡的一幕對明眼人是容易解釋清楚的,但對羅薩莉來說,就很不好理解了。

    不過,她卻受到了一次最危險不過的教育,這就是有了一個壞榜樣。

    母親對女兒嚴格管教,十七年來一直把她置于自己的卵翼之下,可是在一個小時之内,一個女仆有時隻用一句話,常常是一個動作,就把這漫長而艱苦的工程破壞殆盡!羅薩莉重新睡下,盤算着她能從這次發現裡得到什麼好處。

    第二天清早,羅薩莉由瑪麗埃特陪着(男爵夫人有點不舒服)去望彌撒,她挽起女仆的胳膊,使這個弗朗什-孔泰女人好不吃驚。

     “瑪麗埃特,”她對女仆說,“熱羅姆的東家信任他嗎?” “我不知道,小姐。

    ” “别在我面前裝蒜了。

    ”羅薩莉語氣生硬地反駁,“昨天半夜,在亭子裡,你都讓他擁抱了。

    難怪你那麼贊成我母親裝飾亭子的計劃。

    ” 羅薩莉感覺到瑪麗埃特胳膊的顫動,知道她在發抖。

     “我對你沒有惡意,”羅薩莉繼續說,“你放心好了,我對母親一字不提,你想見熱羅姆多少次都可以。

    ” “不過,小姐,那是誠心誠意的,”瑪麗埃特回答說,“熱羅姆除了想娶我以外沒有别的念頭……” “那你們幹嗎要在夜裡幽會呢?” 瑪麗埃特吓呆了,無話可答。

     “你聽着,瑪麗埃特,我也是,我也在戀愛!我暗中在單相思。

    說到底,我是父母親唯一的孩子,所以,你對我比對世界上任何人更可以寄予希望……” “那當然,小姐,你永遠可以相信我們。

    ”瑪麗埃特大聲說道,她沒有料到問題這樣解決,好不高興。

     “首先,要不聲張都不聲張。

    ”羅薩莉說道,“我不願意嫁給德·蘇拉先生,但是我無論如何要一樣東西,你們要我保護,這是代價。

    ” “什麼呀?”瑪麗埃特問道。

     “我要看看薩瓦龍先生叫熱羅姆投寄的信件。

    ” “這幹嗎用啊?”瑪麗埃特問道,她害怕了。

     “噢!就是看看嘛!事後你再投到郵局好了。

    這不過把信稍微耽擱一下罷了。

    ” 這時,羅薩莉和瑪麗埃特走進教堂,各人想着各人的心思,沒有去念彌撒常規經。

     “我的天!這件事裡究竟有多少罪孽呀?”瑪麗埃特想道。

     羅薩莉讀了那篇短篇小說後,靈魂、頭腦和心都受到了震動,她終于從小說裡看出來,這是為她的情敵寫的故事。

    她象孩子一樣,對一件事情想呀想的,到頭來竟想到,《東部評論》雜志定會寄給阿爾貝的心上人的。

     “噢!”她跪着,把頭埋在手裡,做出悉心祈禱的姿态,思忖道:“噢!怎樣才能促使父親去查閱一下這份雜志的訂戶名單呢?” 午飯後,她哄着父親陪她在花園裡散步,把他帶到了亭子裡。

     “親愛的小爸爸,你相信我們這本《評論》寄往國外嗎?” “它剛辦不久……” “哎!我敢打賭它會寄往國外。

    ” “不大可能。

    ” “你去了解了解,查查國外訂戶的名單。

    ” 兩小時以後,德·瓦特維爾先生對女兒說:“我沒說錯,國外一個訂戶都還沒有。

    他們希望納沙泰爾①、伯爾尼和日内瓦能有訂戶。

    他們也寄一份去意大利,但這是贈閱,寄給米蘭一位太太,寄到她在貝爾吉拉特大湖畔的山莊。

    ” ①瑞士地名。