一、周朝開國有太姒
關燈
小
中
大
,周朝盛況空前,共有十個人。
不過裡面卻有一個女子,所以隻有九人了。
)爹爹,這不是女兒造的呀。
至于那個女子,是武王的母親,她嫁的丈夫叫文王,所以就恭維文母。
她真正的名字叫太姒,這似乎沒有錯吧?&rdquo 祝公遠倒沒有想到她有這麼一着棋,便說:&ldquo不錯,是有的。
但這與後人讀書有什麼相幹呢?&rdquo 祝英台将頭一偏道:&ldquo怎麼不相幹,關聯還十分緊密呀!大凡一個女子,自小就不把自己等閑看待,和男子一樣讀書用功。
于是男子可以作的,女子當然可以作。
男子們有造就為治國有用之才,女子們也可以造就治國有用之才。
所以女子才不才,還看自己覺得如何而定。
就說太姒吧,若不是覺得為将來治國有用之才,凡事不肯用心去學,也不過平常一個婦人罷了。
當然,人有賢不賢的分别,讀書造就也不能完全一樣。
但是人隻要肯念書,總比不讀書的要強上好幾倍吧。
女兒現埋藏在家裡,是祝家一位躺在繡樓上的小姐,再過幾年,這繡樓上小姐就不能這樣叫了。
所以這個日子有這一點兒自悟,應當前往杭州加緊念書,他年讀書回家,至少比現在好幾倍,也好作一點事出來人家看看。
&rdquo祝英台一說,道理很多,簡直沒有完。
騰氏坐在身邊,沒法兒攔阻,好容易,這時有了空隙。
便道:&ldquo孩子,你說的都有理,可是周先生不收女生,也沒法可想呀。
&rdquo 祝英台道:&ldquo女兒不是說了可以改男裝前去嗎?&rdquo 祝公遠聽着英台的話,胡樁氣的根根筆直。
這時,見英台依然站着沒動,似乎還在等父親的吩咐,便道:&ldquo英台,你要到尼山去攻讀,這志氣是可嘉的。
&rdquo雖說改裝前去,可是這不是三五天的事呀!日子久了,誰能說一點兒不出毛病。
再說,女兒身上破綻不少。
像耳朵眼,胸口,都是極不好掩飾的地方,你能長久瞞得過去嗎?這個不談,我們光談談禮記吧。
曲禮上說,他對男女之别,防範得很嚴的。
凡是男女衣裳架子不通用,叔嫂不通音訊,外言不得進入門檻以内。
請問,這種防範之下,周士章的學館,女子進去不是很難嗎?再說,你對父母的教育,應該聽的。
父親癡長幾歲年紀,說是不能前去,一定就不能前去。
你不聽父言,那就為不孝。
&rdquo說到這裡,禁不住生氣,氣得直把大袖在幾上左右亂拂。
祝英台看到父親這種情形,知道一定不讓去杭州的了。
但話在口裡,還是要說。
便道:&ldquo爹爹的話,當然是疼女兒的。
但父親的說法,經女兒仔細考量,都不會實現的。
第一,兒知道身上有破綻,而且比别人知道多得多。
這一些破綻,兒一定會掩藏起來,爹爹不必挂心。
第二,爹爹叫女兒守禮,這一節女兒更知道。
但聖人告訴我們,在緊要關頭上,還應當從權呀!這在《孟子·離婁》章上,他說,淳于髡曰,男女授受不親,禮與?孟子曰:禮也。
曰,嫂溺則授之以手乎?曰,嫂溺不援,是豺狼也(譯成語體文,淳于髡問,男女之間,要放下或拿取一些東西,都不宜手對手的接授,這是守禮嗎?孟子說,是的。
淳于髡說,嫂子被水淹了,也應當用手去救嗎?孟子說,嫂子淹了,還不用手去救,那是豺狼了)。
當今的中國,被人占去了一半,晉朝的天子隻好避居南京,這還不是嫂被淹了嗎?我們應當救一救呀。
男女授受不親的守禮,現在來不及講了。
第三,說女兒對父親說話不聽,就為不孝。
現在孩兒攻讀杭州,正是講求大孝。
有一天學業多少有些成就回來,當然不敢說對晉朝天下,有什麼貢獻,但是比現在繡樓小姐,那總要好得多吧?這難道不是作爹爹所願意的嗎?&rdquo 祝公遠聽了這話,搖着頭道:&ldquo這還了得,一律強辯。
從今以後,你要準備三從四德,緊守閨門,如其不然啦,哼!&rdquo他兩隻大袖,緊貼胸前,自己放寬了大步,在客廳裡走來走去。
祝英台看到父親生氣,有話也不敢說。
隻是呆站在那裡兩手搓弄衣服的帶子。
滕氏便站起來,拍着英台的肩膀道:&ldquo孩于,你爹爹都是好話,你就不必說了。
随媽到房裡去休息。
&rdquo 祝英台才扭轉身子來,向母親道:&ldquo兒的話,也不是胡說的呀!都是聖經賢傳上摘下來的。
&rdquo 祝公遠走來走去,兀自未歇。
猛然聽了這話,便站着瞪了雙跟道:&ldquo多話我也不說,就是不許去杭州讀書。
&rdquo 滕氏道:&ldquo說兩句大話,不要緊啦。
這裡也沒有第四人聽見。
孩子,你進房去吧。
&rdquo 說這話,用手去推她,誰知她站呆了,一動也不動。
看時,祝英台在袖子裡伸出右手來,拿着白羅手絹,隻管在眼角上去擦淚痕。
原來她自父親把臉一變,她立刻臉色一紅,眼睛裡滾下熱淚來。
滕氏把兩手扶着她的肩膀道:&ldquo你是怎麼啦?&rdquo 祝英台被母親一問,卻嘩啦一聲大哭,望着娘懷裡一撲,渾身顫動起來。
不過裡面卻有一個女子,所以隻有九人了。
)爹爹,這不是女兒造的呀。
至于那個女子,是武王的母親,她嫁的丈夫叫文王,所以就恭維文母。
她真正的名字叫太姒,這似乎沒有錯吧?&rdquo 祝公遠倒沒有想到她有這麼一着棋,便說:&ldquo不錯,是有的。
但這與後人讀書有什麼相幹呢?&rdquo 祝英台将頭一偏道:&ldquo怎麼不相幹,關聯還十分緊密呀!大凡一個女子,自小就不把自己等閑看待,和男子一樣讀書用功。
于是男子可以作的,女子當然可以作。
男子們有造就為治國有用之才,女子們也可以造就治國有用之才。
所以女子才不才,還看自己覺得如何而定。
就說太姒吧,若不是覺得為将來治國有用之才,凡事不肯用心去學,也不過平常一個婦人罷了。
當然,人有賢不賢的分别,讀書造就也不能完全一樣。
但是人隻要肯念書,總比不讀書的要強上好幾倍吧。
女兒現埋藏在家裡,是祝家一位躺在繡樓上的小姐,再過幾年,這繡樓上小姐就不能這樣叫了。
所以這個日子有這一點兒自悟,應當前往杭州加緊念書,他年讀書回家,至少比現在好幾倍,也好作一點事出來人家看看。
&rdquo祝英台一說,道理很多,簡直沒有完。
騰氏坐在身邊,沒法兒攔阻,好容易,這時有了空隙。
便道:&ldquo孩子,你說的都有理,可是周先生不收女生,也沒法可想呀。
&rdquo 祝英台道:&ldquo女兒不是說了可以改男裝前去嗎?&rdquo 祝公遠聽着英台的話,胡樁氣的根根筆直。
這時,見英台依然站着沒動,似乎還在等父親的吩咐,便道:&ldquo英台,你要到尼山去攻讀,這志氣是可嘉的。
&rdquo雖說改裝前去,可是這不是三五天的事呀!日子久了,誰能說一點兒不出毛病。
再說,女兒身上破綻不少。
像耳朵眼,胸口,都是極不好掩飾的地方,你能長久瞞得過去嗎?這個不談,我們光談談禮記吧。
曲禮上說,他對男女之别,防範得很嚴的。
凡是男女衣裳架子不通用,叔嫂不通音訊,外言不得進入門檻以内。
請問,這種防範之下,周士章的學館,女子進去不是很難嗎?再說,你對父母的教育,應該聽的。
父親癡長幾歲年紀,說是不能前去,一定就不能前去。
你不聽父言,那就為不孝。
&rdquo說到這裡,禁不住生氣,氣得直把大袖在幾上左右亂拂。
祝英台看到父親這種情形,知道一定不讓去杭州的了。
但話在口裡,還是要說。
便道:&ldquo爹爹的話,當然是疼女兒的。
但父親的說法,經女兒仔細考量,都不會實現的。
第一,兒知道身上有破綻,而且比别人知道多得多。
這一些破綻,兒一定會掩藏起來,爹爹不必挂心。
第二,爹爹叫女兒守禮,這一節女兒更知道。
但聖人告訴我們,在緊要關頭上,還應當從權呀!這在《孟子·離婁》章上,他說,淳于髡曰,男女授受不親,禮與?孟子曰:禮也。
曰,嫂溺則授之以手乎?曰,嫂溺不援,是豺狼也(譯成語體文,淳于髡問,男女之間,要放下或拿取一些東西,都不宜手對手的接授,這是守禮嗎?孟子說,是的。
淳于髡說,嫂子被水淹了,也應當用手去救嗎?孟子說,嫂子淹了,還不用手去救,那是豺狼了)。
當今的中國,被人占去了一半,晉朝的天子隻好避居南京,這還不是嫂被淹了嗎?我們應當救一救呀。
男女授受不親的守禮,現在來不及講了。
第三,說女兒對父親說話不聽,就為不孝。
現在孩兒攻讀杭州,正是講求大孝。
有一天學業多少有些成就回來,當然不敢說對晉朝天下,有什麼貢獻,但是比現在繡樓小姐,那總要好得多吧?這難道不是作爹爹所願意的嗎?&rdquo 祝公遠聽了這話,搖着頭道:&ldquo這還了得,一律強辯。
從今以後,你要準備三從四德,緊守閨門,如其不然啦,哼!&rdquo他兩隻大袖,緊貼胸前,自己放寬了大步,在客廳裡走來走去。
祝英台看到父親生氣,有話也不敢說。
隻是呆站在那裡兩手搓弄衣服的帶子。
滕氏便站起來,拍着英台的肩膀道:&ldquo孩于,你爹爹都是好話,你就不必說了。
随媽到房裡去休息。
&rdquo 祝英台才扭轉身子來,向母親道:&ldquo兒的話,也不是胡說的呀!都是聖經賢傳上摘下來的。
&rdquo 祝公遠走來走去,兀自未歇。
猛然聽了這話,便站着瞪了雙跟道:&ldquo多話我也不說,就是不許去杭州讀書。
&rdquo 滕氏道:&ldquo說兩句大話,不要緊啦。
這裡也沒有第四人聽見。
孩子,你進房去吧。
&rdquo 說這話,用手去推她,誰知她站呆了,一動也不動。
看時,祝英台在袖子裡伸出右手來,拿着白羅手絹,隻管在眼角上去擦淚痕。
原來她自父親把臉一變,她立刻臉色一紅,眼睛裡滾下熱淚來。
滕氏把兩手扶着她的肩膀道:&ldquo你是怎麼啦?&rdquo 祝英台被母親一問,卻嘩啦一聲大哭,望着娘懷裡一撲,渾身顫動起來。