第六章
關燈
小
中
大
當然,也不單是因為這次特殊的談話,使我們緊密團結在一起,共同應對目前生活中不可回避的困難。
我的責任十分艱巨甚至令人發怵,對此我已領教一二,現實也給了我一些生動的例證。
格羅斯太太了解我的處境,她對我肩負的責任半是驚愕、半是同情,最終我們決定齊心協力。
這天傍晚,看清了事情的真相後,整整有一個小時的時間,我都精神渙散,筋疲力盡。
我們倆都沒去參加教堂的晚禮拜,而是一起流着眼淚,向上帝祈禱,彼此許下諾言,發誓互相支持。
後來我倆的情緒愈發激動,于是一起回到孩子們的教室,關起門來,把一切都說個痛快。
我們彼此坦誠相待,終于看清了我們的處境是多麼嚴峻。
格羅斯太太什麼也沒看見,連鬼的影子都沒見着。
在這個家裡,除了我這個家庭教師,沒有人陷入這種看見鬼魂的困境。
不過,格羅斯太太并沒有指責我神經過敏,而是完全接受了我告訴她的事實。
當晚我們分别時,她向我流露出一絲滿懷敬畏的溫情,以及某種不僅僅是因為我有某種特權才對我友好的感情。
正是這一舉動,讓我體會到生而為人最可貴的慈悲情懷,從此我便銘記在心。
當晚,我倆商量好,以後凡事可以共同面對、互相分擔。
盡管她看不見鬼魂,可我覺得,或許她才承受着最重的擔子。
該如何去保護我的學生,這點我當時就毫不含糊,後來也很清楚。
不過,我還需要些時間來徹底搞清楚,我的忠誠盟友是否準備好了去履行如此艱難的約定。
我這個人比較古怪&mdash&mdash而我的夥伴幾乎同樣古怪。
不過,當我回想起我們共同經曆過的事情,我能看出,我們達成了多少共識,這是因為我們都懷抱着一個信念&mdash&mdash隻要運氣不差,就能靠着這個信念支撐下去。
正是這種信念,以及由此引發的行動,引領我從恐懼的暗室中走了出來。
至少,我能到院子裡透透氣,格羅斯太太也會陪在我身邊,與我做伴。
如今,我還能清楚地回憶起那天晚上我們分别時,心中是如何不同尋常地充滿了力量。
我所目睹的一切,每處細節、每個要點,我們都反複讨論了一遍又一遍。
&ldquo您是說,他當時尋找的不是您&mdash&mdash而是别的什麼人?&rdquo &ldquo他在找小邁爾斯,&rdquo一個不祥的念頭籠罩着我,&ldquo他找的就是小邁爾斯。
&rdquo &ldquo可您是怎麼知道的呢?&rdquo &ldquo我知道,我知道,我知道!&rdquo我變得更加興奮,&ldquo而且你也知道,親愛的!&rdquo 對此她并沒有否認,她不用開口,我也能明白她的意思。
過了一會兒,她接過了話頭:&ldquo要是他看見他會怎樣?&rdquo &ldquo你是說小邁爾斯?那正是他要找的人!&rdquo 看上去她又吓了一大跳。
&ldquo那個孩子?&rdquo &ldquo真是喪盡天良啊!我是說那個男人。
他想要在孩子面前顯形。
&rdquo他或許有個可怕的念頭,可我還是能讓他的鬼蜮伎倆落空。
而且,我們在那裡對峙時,我的确已經證實了這一點。
我完全肯定,已經見到的還會再次見到。
然而,我的心中久久回蕩着一個聲音:我應該勇敢地獻出自己,一人扛下這所有的磨難,我要接受、甚至招引可能發生的一切災禍,并且要完全戰勝它,我應該成為抵罪的犧牲品,保衛周圍人們的安甯。
特别是孩子們,我應該成為一道屏障,絕不讓魔鬼動他們分毫,我要徹底挽救他們。
記得那天晚上,最後我還對格羅斯太太說起一件事。
&ldquo奇怪,我的學生居然從來沒有提過&mdash&mdash!&rdquo 我若有所思地站起來,她緊緊盯着我。
&ldquo孩子們沒提過他待在這兒和他們一起生活的事?&rdquo &ldquo無論是他們相處的時光,還是他的名字、他的相貌、他的過去,半句都沒提過。
&rdquo &ldquo哦,弗羅拉小姐不會記得。
她從來沒有聽說過,也不知道。
&rdquo &ldquo你是說他死亡的詳情嗎?&rdquo我緊張地盤算着,&ldquo也許她是不記得了,可邁爾斯會記得&mdash&mdash邁爾斯會知道。
&rdquo &ldquo啊,别去問他!&rdquo格羅斯太太沖口而出。
她目光灼灼地注視着我,我也回望過去。
&ldquo别擔心,&rdquo我繼續思索着,&ldquo這事可真古怪啊。
&rdquo &ldquo邁爾斯從來沒有說起過他嗎?&rdquo &ldquo絕對沒有,可你告訴我他們曾是&lsquo好哥們兒&rsquo?&rdquo &ldquo哦,那不是他說的!&rdquo格羅斯太太強調,&ldquo那是昆特自己胡思亂想的。
他整天帶着他玩,我是說&mdash&mdash要把他寵壞了,&rdquo她稍稍停頓,又補充道,&ldquo昆特太随便了。
&rdquo 聽了這話,我的眼前突然浮現出他的面孔&mdash&m
我的責任十分艱巨甚至令人發怵,對此我已領教一二,現實也給了我一些生動的例證。
格羅斯太太了解我的處境,她對我肩負的責任半是驚愕、半是同情,最終我們決定齊心協力。
這天傍晚,看清了事情的真相後,整整有一個小時的時間,我都精神渙散,筋疲力盡。
我們倆都沒去參加教堂的晚禮拜,而是一起流着眼淚,向上帝祈禱,彼此許下諾言,發誓互相支持。
後來我倆的情緒愈發激動,于是一起回到孩子們的教室,關起門來,把一切都說個痛快。
我們彼此坦誠相待,終于看清了我們的處境是多麼嚴峻。
格羅斯太太什麼也沒看見,連鬼的影子都沒見着。
在這個家裡,除了我這個家庭教師,沒有人陷入這種看見鬼魂的困境。
不過,格羅斯太太并沒有指責我神經過敏,而是完全接受了我告訴她的事實。
當晚我們分别時,她向我流露出一絲滿懷敬畏的溫情,以及某種不僅僅是因為我有某種特權才對我友好的感情。
正是這一舉動,讓我體會到生而為人最可貴的慈悲情懷,從此我便銘記在心。
當晚,我倆商量好,以後凡事可以共同面對、互相分擔。
盡管她看不見鬼魂,可我覺得,或許她才承受着最重的擔子。
該如何去保護我的學生,這點我當時就毫不含糊,後來也很清楚。
不過,我還需要些時間來徹底搞清楚,我的忠誠盟友是否準備好了去履行如此艱難的約定。
我這個人比較古怪&mdash&mdash而我的夥伴幾乎同樣古怪。
不過,當我回想起我們共同經曆過的事情,我能看出,我們達成了多少共識,這是因為我們都懷抱着一個信念&mdash&mdash隻要運氣不差,就能靠着這個信念支撐下去。
正是這種信念,以及由此引發的行動,引領我從恐懼的暗室中走了出來。
至少,我能到院子裡透透氣,格羅斯太太也會陪在我身邊,與我做伴。
如今,我還能清楚地回憶起那天晚上我們分别時,心中是如何不同尋常地充滿了力量。
我所目睹的一切,每處細節、每個要點,我們都反複讨論了一遍又一遍。
&ldquo您是說,他當時尋找的不是您&mdash&mdash而是别的什麼人?&rdquo &ldquo他在找小邁爾斯,&rdquo一個不祥的念頭籠罩着我,&ldquo他找的就是小邁爾斯。
&rdquo &ldquo可您是怎麼知道的呢?&rdquo &ldquo我知道,我知道,我知道!&rdquo我變得更加興奮,&ldquo而且你也知道,親愛的!&rdquo 對此她并沒有否認,她不用開口,我也能明白她的意思。
過了一會兒,她接過了話頭:&ldquo要是他看見他會怎樣?&rdquo &ldquo你是說小邁爾斯?那正是他要找的人!&rdquo 看上去她又吓了一大跳。
&ldquo那個孩子?&rdquo &ldquo真是喪盡天良啊!我是說那個男人。
他想要在孩子面前顯形。
&rdquo他或許有個可怕的念頭,可我還是能讓他的鬼蜮伎倆落空。
而且,我們在那裡對峙時,我的确已經證實了這一點。
我完全肯定,已經見到的還會再次見到。
然而,我的心中久久回蕩着一個聲音:我應該勇敢地獻出自己,一人扛下這所有的磨難,我要接受、甚至招引可能發生的一切災禍,并且要完全戰勝它,我應該成為抵罪的犧牲品,保衛周圍人們的安甯。
特别是孩子們,我應該成為一道屏障,絕不讓魔鬼動他們分毫,我要徹底挽救他們。
記得那天晚上,最後我還對格羅斯太太說起一件事。
&ldquo奇怪,我的學生居然從來沒有提過&mdash&mdash!&rdquo 我若有所思地站起來,她緊緊盯着我。
&ldquo孩子們沒提過他待在這兒和他們一起生活的事?&rdquo &ldquo無論是他們相處的時光,還是他的名字、他的相貌、他的過去,半句都沒提過。
&rdquo &ldquo哦,弗羅拉小姐不會記得。
她從來沒有聽說過,也不知道。
&rdquo &ldquo你是說他死亡的詳情嗎?&rdquo我緊張地盤算着,&ldquo也許她是不記得了,可邁爾斯會記得&mdash&mdash邁爾斯會知道。
&rdquo &ldquo啊,别去問他!&rdquo格羅斯太太沖口而出。
她目光灼灼地注視着我,我也回望過去。
&ldquo别擔心,&rdquo我繼續思索着,&ldquo這事可真古怪啊。
&rdquo &ldquo邁爾斯從來沒有說起過他嗎?&rdquo &ldquo絕對沒有,可你告訴我他們曾是&lsquo好哥們兒&rsquo?&rdquo &ldquo哦,那不是他說的!&rdquo格羅斯太太強調,&ldquo那是昆特自己胡思亂想的。
他整天帶着他玩,我是說&mdash&mdash要把他寵壞了,&rdquo她稍稍停頓,又補充道,&ldquo昆特太随便了。
&rdquo 聽了這話,我的眼前突然浮現出他的面孔&mdash&m