海因裡希·裴斯泰洛齊 緻安娜·舒爾特斯[1]
關燈
小
中
大
[1]約翰·海因裡希·裴斯泰洛齊(JohannHeinrichPestalozzi,1746&mdash1827),瑞士教育家、教育和社會改革家,提出了教育心理化和要素教育的主張,倡導德育和實物教學,為近代教育理論的發展做出了重要貢獻,被譽為歐洲&ldquo平民教育之父&rdquo。
本雅明選取的下面這封信,其收信人安娜·舒爾特斯(AnnaSchulthess,1738&mdash1815)于1769年在她父母的反對下嫁予裴斯泰洛齊為妻,之後她一直幫助丈夫管理其創辦的兒童之家和孤兒院的經濟并且負責照顧孩子們的生活起居,她的育兒方式給了裴斯泰洛齊不少啟示。
導言 根據傳聞,裴斯泰洛齊可能表達過一個願望,即除了一塊粗糙的荒野亂石外,在他的墓地上不應再設其他的墓碑,這塊石頭也隻是一塊粗糙的荒野亂石而已。
裴斯泰洛齊并不願使自然變得更好,而是以人類的名義要求它&mdash&mdash就像這塊荒野亂石一樣&mdash&mdash靜止不動。
而這也是下面這封信的原本意圖:制止人類名義下的狂熱。
就像表面上看來完全出于本能的傑出成就常有的情況一樣&mdash&mdash而且下面這封信屬于德意志文獻中最出色的情書&mdash&mdash這一傑出成就也是一場與榜樣的争論。
但對裴斯泰洛齊而言,典範性的是洛可可時期之美好靈魂與孩童的一半受虔誠主義鼓舞的、一半有田園牧歌派頭的宗教信仰。
他讓田園&mdash牧師書信(pastoraleBriefe)的雙重意義[1]在此競賽,當然,他沒有不與這種類型的經典尺牍&mdash&mdash在這封信寫就前六年出版的盧梭(Rousseau)的《新愛洛伊絲》(NouvelleHéloise)[2]&mdash&mdash劃清界限。
&ldquo盧梭出版的著作&rdquo,他于1826年還在自傳中這樣說,&ldquo是偏離正道&mdash&mdash當時忠誠愛國思想的高貴上揚将我們優秀的年輕人帶到這上面&mdash&mdash的出色興奮劑。
&rdquo但是除了通過轉而反對&ldquo危險的歧路引導者&rdquo而得到解決的文體問題外,私人問題也不能被忽視,它在此要化解愛情策略。
這涉及在寫信時赢得了昵稱&ldquo你&rdquo(du)的使用權。
這封信的後半部分登場的牧羊女多麗絲的理想形象為此服務。
她必須暫時占據收信人的位置,因為裴斯泰洛齊第一次使用了&ldquo你&rdquo這一稱呼。
關于這封信的結構就是這些。
但是除此以外,有人會忽視,在這裡可以找到關于愛的句子&mdash&mdash尤其是關于愛的處所的句子&mdash&mdash這些句子在耐用性方面能夠與荷馬的語言匹敵。
如今,簡單的語詞不再一直出現,就如人們樂于相信的那樣,它們更多的是從簡單的頭腦中&mdash&mdash裴斯泰洛齊的頭腦可不比其他人的簡單&mdash&mdash曆史性地形成。
因為就像隻有簡單之物才有持續的希望,所以反過來說,最高程度的簡單隻能是這種持久的産物,裴斯泰洛齊的文章也分享了這種持久。
因此其《全集》的主編可以這樣說,&ldquo時光越是前行,裴斯泰洛齊作品就變得越為重要&rdquo。
他是不僅通過宗教和道德,而且尤其通過經濟考量來使教育與社會狀況相适應的第一人。
在此他也大大超越了他所在的被盧梭所統治的時代。
因為當盧梭将
本雅明選取的下面這封信,其收信人安娜·舒爾特斯(AnnaSchulthess,1738&mdash1815)于1769年在她父母的反對下嫁予裴斯泰洛齊為妻,之後她一直幫助丈夫管理其創辦的兒童之家和孤兒院的經濟并且負責照顧孩子們的生活起居,她的育兒方式給了裴斯泰洛齊不少啟示。
導言 根據傳聞,裴斯泰洛齊可能表達過一個願望,即除了一塊粗糙的荒野亂石外,在他的墓地上不應再設其他的墓碑,這塊石頭也隻是一塊粗糙的荒野亂石而已。
裴斯泰洛齊并不願使自然變得更好,而是以人類的名義要求它&mdash&mdash就像這塊荒野亂石一樣&mdash&mdash靜止不動。
而這也是下面這封信的原本意圖:制止人類名義下的狂熱。
就像表面上看來完全出于本能的傑出成就常有的情況一樣&mdash&mdash而且下面這封信屬于德意志文獻中最出色的情書&mdash&mdash這一傑出成就也是一場與榜樣的争論。
但對裴斯泰洛齊而言,典範性的是洛可可時期之美好靈魂與孩童的一半受虔誠主義鼓舞的、一半有田園牧歌派頭的宗教信仰。
他讓田園&mdash牧師書信(pastoraleBriefe)的雙重意義[1]在此競賽,當然,他沒有不與這種類型的經典尺牍&mdash&mdash在這封信寫就前六年出版的盧梭(Rousseau)的《新愛洛伊絲》(NouvelleHéloise)[2]&mdash&mdash劃清界限。
&ldquo盧梭出版的著作&rdquo,他于1826年還在自傳中這樣說,&ldquo是偏離正道&mdash&mdash當時忠誠愛國思想的高貴上揚将我們優秀的年輕人帶到這上面&mdash&mdash的出色興奮劑。
&rdquo但是除了通過轉而反對&ldquo危險的歧路引導者&rdquo而得到解決的文體問題外,私人問題也不能被忽視,它在此要化解愛情策略。
這涉及在寫信時赢得了昵稱&ldquo你&rdquo(du)的使用權。
這封信的後半部分登場的牧羊女多麗絲的理想形象為此服務。
她必須暫時占據收信人的位置,因為裴斯泰洛齊第一次使用了&ldquo你&rdquo這一稱呼。
關于這封信的結構就是這些。
但是除此以外,有人會忽視,在這裡可以找到關于愛的句子&mdash&mdash尤其是關于愛的處所的句子&mdash&mdash這些句子在耐用性方面能夠與荷馬的語言匹敵。
如今,簡單的語詞不再一直出現,就如人們樂于相信的那樣,它們更多的是從簡單的頭腦中&mdash&mdash裴斯泰洛齊的頭腦可不比其他人的簡單&mdash&mdash曆史性地形成。
因為就像隻有簡單之物才有持續的希望,所以反過來說,最高程度的簡單隻能是這種持久的産物,裴斯泰洛齊的文章也分享了這種持久。
因此其《全集》的主編可以這樣說,&ldquo時光越是前行,裴斯泰洛齊作品就變得越為重要&rdquo。
他是不僅通過宗教和道德,而且尤其通過經濟考量來使教育與社會狀況相适應的第一人。
在此他也大大超越了他所在的被盧梭所統治的時代。
因為當盧梭将