第十八章 在村裡過冬
關燈
小
中
大
阿爾姆小屋的四周積着厚厚的雪,窗子幾乎與地面齊平,屋門也徹底消失在積雪當中。
彼得家小屋的周圍也是一樣。
當男孩外出鏟雪的時候,他不得不從窗戶爬出去,然後沉到松軟的雪地裡,手腳并用地扒來踢去,才能從雪地裡掙紮着爬起來。
他拿着掃帚,把門口的雪清掃幹淨,以防積雪落入屋内。
大叔遵守了諾言,當第一場雪落下的時候,他帶着海蒂和他的山羊一起搬到了村裡。
在教堂和牧師家附近有一處破舊的殘垣,曾經是一座寬敞的大屋子。
從前有一個英勇的士兵住在那裡,他參加過西班牙戰争,帶着巨大的财富回到這裡,給自己建了一座華麗的房子。
但他在喧嚣的世界裡生活了太久,無法忍受這個小鎮上單調的生活,所以很快就離開了,再也沒有回來。
在他過世多年之後,一個遠房親戚把房子繼承了下來,盡管它已經越來越破敗。
新的主人并不想重新修建房子,所以一些貧窮的人們搬了進去。
他們隻需支付很少的租金,而房子也在漸漸塌損。
很多年前,當大叔帶着托比亞斯來到這個村子時,他就住在那裡。
房子大部分時間都是空的,因為冬天持續的時間很長,寒風會從牆上的縫隙間吹進來。
當貧窮的人們住在裡面時,風會把蠟燭吹滅,他們在黑暗中冷得瑟瑟發抖。
但是大叔知道有辦法可以自給自足。
在秋天的時候,他一下定決心要搬回村裡住,就經常下來把這個地方盡可能地修補好。
從後面進到這座房子時,首先來到的是一個露天的房間,所有牆壁幾乎都已經倒塌。
房間的一側可以看到一個小禮堂的殘貌,現在到處爬滿了非常茂密的常春藤。
接着是一個大廳,鋪着漂亮的石頭地闆,裂縫裡長滿了雜草。
廳裡大部分牆壁和一部分天花闆都沒了。
如果不是剩下幾根粗大的柱子支撐着其餘的房頂,這大廳肯定早已倒塌。
大叔把這裡用木闆隔斷出來,為山羊搭了一個羊圈,并在地闆上鋪滿了稻草。
然後經過好幾條走廊(它們大部分都殘缺不全),最後來到一個房間,門口有一扇沉重的鐵門。
這個房間保存的狀态比較好,四面結實的牆上鑲着深色的木闆。
在房間的一個角落裡有一個巨大的火爐,幾乎要觸碰到天花闆。
白色的瓷磚上有藍色的圖畫,畫着被高大樹木環繞的古老的塔,還有獵人和他們的獵狗。
還有一幅畫,畫中有一個甯靜的湖,一個漁夫坐在郁郁蔥蔥的橡樹下。
火爐周圍放着一張長凳,海蒂喜歡坐在那裡。
她一進到新家就開始研究那些畫。
路過長凳走到裡面,她發現了一張床,放在牆壁和火爐之間。
&ldquo噢,爺爺,我找到我的卧室了,&rdquo小女孩叫道,&ldquo啊,我的卧室多好啊!你打算睡在哪兒?&rdquo &ldquo你的床必須靠近爐子,好讓你保暖,&rdquo老人說,&ldquo現在來看看我的卧室。
&rdquo 說完,爺爺就把她領到了自己的卧室。
那裡有扇門通向海蒂所見過最大的廚房。
爺爺費了好大的勁才把這個地方布置得像個樣子,他在牆上釘了很多木闆,門用粗重的鐵絲拴牢,因為牆外已經變成了一片廢墟。
茂密的灌木叢中生長着無數的昆蟲和蜥蜴。
海蒂很喜歡她的新家,當彼得第二天來的時候,她一刻都沒休息,帶着彼得把這個奇怪住所的每一個旮旯角落都看了個遍。
海蒂在她的煙囪角落裡睡得很好,但花了很多天才慢慢習慣。
當她早晨醒來聽不到枞樹的呼嘯時,會反應不過來自己身處何方。
樹枝上的積雪是不是太厚重了?她是不是不在家?但是當她聽到外面爺爺的聲音時,就記起了一切,然後會高興地跳下床來。
過了四天後,海蒂對爺爺說:&ldquo我現在必須去看婆婆,她已經自己待了好多天了。
&rdquo 但是爺爺搖了搖頭說:&ldquo你還不能去,孩子。
現在雪有幾英尺深,而且還一直在下,彼得都很難走得過去。
像你這樣的小女孩會被大雪掩埋,很快就消失不見的。
等到它結冰,你就可以踩在冰面上走了。
&rdquo 海蒂覺得很難過,但是她現在太忙了,時間過得飛快。
每天早上和下午她
彼得家小屋的周圍也是一樣。
當男孩外出鏟雪的時候,他不得不從窗戶爬出去,然後沉到松軟的雪地裡,手腳并用地扒來踢去,才能從雪地裡掙紮着爬起來。
他拿着掃帚,把門口的雪清掃幹淨,以防積雪落入屋内。
大叔遵守了諾言,當第一場雪落下的時候,他帶着海蒂和他的山羊一起搬到了村裡。
在教堂和牧師家附近有一處破舊的殘垣,曾經是一座寬敞的大屋子。
從前有一個英勇的士兵住在那裡,他參加過西班牙戰争,帶着巨大的财富回到這裡,給自己建了一座華麗的房子。
但他在喧嚣的世界裡生活了太久,無法忍受這個小鎮上單調的生活,所以很快就離開了,再也沒有回來。
在他過世多年之後,一個遠房親戚把房子繼承了下來,盡管它已經越來越破敗。
新的主人并不想重新修建房子,所以一些貧窮的人們搬了進去。
他們隻需支付很少的租金,而房子也在漸漸塌損。
很多年前,當大叔帶着托比亞斯來到這個村子時,他就住在那裡。
房子大部分時間都是空的,因為冬天持續的時間很長,寒風會從牆上的縫隙間吹進來。
當貧窮的人們住在裡面時,風會把蠟燭吹滅,他們在黑暗中冷得瑟瑟發抖。
但是大叔知道有辦法可以自給自足。
在秋天的時候,他一下定決心要搬回村裡住,就經常下來把這個地方盡可能地修補好。
從後面進到這座房子時,首先來到的是一個露天的房間,所有牆壁幾乎都已經倒塌。
房間的一側可以看到一個小禮堂的殘貌,現在到處爬滿了非常茂密的常春藤。
接着是一個大廳,鋪着漂亮的石頭地闆,裂縫裡長滿了雜草。
廳裡大部分牆壁和一部分天花闆都沒了。
如果不是剩下幾根粗大的柱子支撐着其餘的房頂,這大廳肯定早已倒塌。
大叔把這裡用木闆隔斷出來,為山羊搭了一個羊圈,并在地闆上鋪滿了稻草。
然後經過好幾條走廊(它們大部分都殘缺不全),最後來到一個房間,門口有一扇沉重的鐵門。
這個房間保存的狀态比較好,四面結實的牆上鑲着深色的木闆。
在房間的一個角落裡有一個巨大的火爐,幾乎要觸碰到天花闆。
白色的瓷磚上有藍色的圖畫,畫着被高大樹木環繞的古老的塔,還有獵人和他們的獵狗。
還有一幅畫,畫中有一個甯靜的湖,一個漁夫坐在郁郁蔥蔥的橡樹下。
火爐周圍放着一張長凳,海蒂喜歡坐在那裡。
她一進到新家就開始研究那些畫。
路過長凳走到裡面,她發現了一張床,放在牆壁和火爐之間。
&ldquo噢,爺爺,我找到我的卧室了,&rdquo小女孩叫道,&ldquo啊,我的卧室多好啊!你打算睡在哪兒?&rdquo &ldquo你的床必須靠近爐子,好讓你保暖,&rdquo老人說,&ldquo現在來看看我的卧室。
&rdquo 說完,爺爺就把她領到了自己的卧室。
那裡有扇門通向海蒂所見過最大的廚房。
爺爺費了好大的勁才把這個地方布置得像個樣子,他在牆上釘了很多木闆,門用粗重的鐵絲拴牢,因為牆外已經變成了一片廢墟。
茂密的灌木叢中生長着無數的昆蟲和蜥蜴。
海蒂很喜歡她的新家,當彼得第二天來的時候,她一刻都沒休息,帶着彼得把這個奇怪住所的每一個旮旯角落都看了個遍。
海蒂在她的煙囪角落裡睡得很好,但花了很多天才慢慢習慣。
當她早晨醒來聽不到枞樹的呼嘯時,會反應不過來自己身處何方。
樹枝上的積雪是不是太厚重了?她是不是不在家?但是當她聽到外面爺爺的聲音時,就記起了一切,然後會高興地跳下床來。
過了四天後,海蒂對爺爺說:&ldquo我現在必須去看婆婆,她已經自己待了好多天了。
&rdquo 但是爺爺搖了搖頭說:&ldquo你還不能去,孩子。
現在雪有幾英尺深,而且還一直在下,彼得都很難走得過去。
像你這樣的小女孩會被大雪掩埋,很快就消失不見的。
等到它結冰,你就可以踩在冰面上走了。
&rdquo 海蒂覺得很難過,但是她現在太忙了,時間過得飛快。
每天早上和下午她