四 第二場(對駁)

關燈
,在議論上來對抗,不要軟弱的讓步。

     克瑞密羅斯 我覺得這是很清楚的,人人知道,人間的好人得到幸福乃是正當,那些壞人和不敬神的卻應得到相反的結果。

    我們希望做到這樣,好容易才找着了一個計劃很好很偉大,對于一切事情也很有益。

    因為那财神現在看得見了,不再瞎了眼在那裡胡撞,他走到好人那裡去,不再離開他們,卻将躲避那些壞人和不敬神的了。

    那麼以後他将使得大家都成為善良富裕,而且尊敬神意。

    可是有誰曾經給人們想過比這更好的事情麼? 布勒西得摩斯 沒有。

    這事我給你做見證,所以你不必去問她。

     克瑞密羅斯 我們人類的生活有誰看了不以為這是瘋狂,或是着了惡鬼的道兒呢?因為人們中許多是壞人的都很富有,他們不正當的來聚集财富,但是許多本是好人,卻是不幸,貧窮饑餓,大都和你在一起。

    所以我說,如果财神就能看得見,阻止了她,那麼再也沒有一條道路對于人們更有益處的了。

     窮神 啊,你們兩個老頭子,一切人中最容易被引誘做傻事的,胡說胡為的社夥,如果你們所期望的這事做成了的話,我告訴你這于你們倆将沒有一點好處。

    因為若是财神仍舊看得見了,把财富平均的分給了人,那麼将沒有人願意來搞技術和學問了。

    如果這兩樣東西都因了你而不見了,有誰去做銅匠,或是造船,或是縫衣,或造輪子,或做皮匠,或造磚瓦,或是洗濯,或是鞣皮,或是用犁去耕地土,收割地母的果實呢,假如你不管這一切事情,可以遊惰的過着你的生活麼? 克瑞密羅斯 你胡說些胡話。

    因為現在你所說的這些事情,奴仆們會得給我們去擔承的。

     窮神 可是你從哪裡去得到這些奴仆呢? 克瑞密羅斯 我想我們可以用銀子去買的。

     窮神 先說,誰是賣主呢,那時他們都有了銀子? 克瑞密羅斯 從忒薩利亞地方,那許多人販子中間,會得有想要發财的商人走來的。

     窮神 可是先說,依照你自己所說的話,那就決不會再有什麼人販子了。

    因為既是富有了,誰還肯冒了生命的危險來幹這些事情呢?因此你自己不得不來耕種,來掘地,做别的工作,你要去過着比現今更是苦惱的生活。

     克瑞密羅斯 這個落在你自己的頭上吧! 窮神 而且你再也不能睡在床上,&mdash&mdash因為床沒有了,&mdash&mdash或在毛毯上,因為誰還願意來織呢,他有了金子?在你帶了新娘回來的時候,沒有點滴的香油給她搽擦,也沒有奢華的染出花紋的衣衫給她裝飾了。

    你如缺少了這一切,那麼你富有了于你有什麼好處呢?這乃是因了我,一切你們所要的東西才能夠得到,因為我坐着像主婦一樣,強迫那手藝工人,因了他的缺乏與貧窮,去尋找生計。

     克瑞密羅斯 你能夠供應什麼好的物事呢,除了些澡堂子裡來的燙傷水疱,挨着餓的小崽子,和成幫的老太婆?還有那些虱子,蚊蟲和跳蚤的數目,多得無從說起,它們在頭的四周嗡嗡的叫,咬你,叫醒你來,說道:&ldquo你要挨餓了,可是,起來吧!&rdquo此外隻有破衣來替代大衫,替代卧床的是蘆葦的墊褥,滿是些臭蟲,會得咬醒熟睡的人的。

    隻有一張臭爛的草席當作毯子,當作枕頭的是一大塊石頭,放在頭底下。

    吃的是葵菜的芽當作面包,幹萎的蘿蔔的葉子當作大麥餅。

    當作凳子的是破酒壇的頸子,當作和面闆的是酒壇的邊,那也是破的。

    我不是指示出來,對于一切人們的這許多好處都是由于你的麼? 窮神 你剛才不是在說我的生活,卻是說那乞丐的。

     克瑞密羅斯 所以我們說,貧窮是乞丐的姊妹嘛! 窮神 啊,你們好像是說狄俄倪西俄斯等于特剌叙部羅斯了!可是我這邊的生活并不那麼受苦,不,憑了宙斯,将來也不會。

    因為那乞丐的生活,就是你所說的,是活着一無所有,但是那窮人生活着,節儉度日,用心工作,他們沒有什麼多餘,但也并不缺少什麼。

     克瑞密羅斯 啊,憑了地母,你所說的那人的生活是多麼幸福呀,如果他節儉着,勞苦着,沒有留下什麼錢夠做