第三章
關燈
小
中
大
我一向對我父親的警察工作有着某種程度的興趣,但是我卻毫無心理準備會對之産生直接的興趣。
我還沒見到我老爹。
我回來時他出去了,而我在洗過澡、刮過胡子、換好衣服後又出去跟蘇菲亞見面。
然而,當我再回到家時,葛羅弗告訴我說他在書房裡。
他坐在書桌前,望着一大堆文件皺眉頭。
我一進門他便從座椅上彈了起來。
“查理!可真是夠長的一段日子了。
” 我們這曆經五年戰火後的相見場面,一定會叫法國人看了大感失望。
不過,實際上久别重逢的情感還是存在。
我老爹和我彼此非常喜歡對方,而且我們彼此相當了解。
“我這裡有一些威士忌,”他說。
“什麼時候回來的。
抱歉你回來時我出去了。
我忙得一塌糊塗。
剛接到一個要命的案子。
” 我躺在椅背上,點燃一根香煙。
“亞瑞士泰德-裡奧奈茲?”我問道。
他的雙眉迅速下垂。
他快速地打量我一眼。
他的聲音禮貌而剛硬。
“你怎麼會這樣說的,查理?” “我說的沒錯?” “你怎麼知道的?” “根據收到的消息。
” 老爹等着我繼續說下去。
“我的消息,”我說,“來自内部。
” “不要賣關子了,查理,快說出來。
” “你可能不喜歡,”我說。
“我在開羅認識蘇菲亞-裡奧奈茲。
我愛上她。
我打算娶她。
我今天晚上跟她見過面。
她跟我一起吃晚飯。
” “跟你一起吃晚飯?在倫敦?我懷疑她是怎麼辦到的?她們一家人都被要求──噢,相當禮貌地要求,留在家裡不要外出。
” “不錯。
不過她從浴室窗口爬水管出來。
” 老爹雙唇扭曲了一會兒,最後綻露笑容。
“看來她,”他說,“是個蠻有機智的年輕女士。
” “不過你的手下效率十足,”我說。
“一個軍人模樣的家夥跟蹤她到馬裡歐餐廳去。
我想我會出現在他給你的報告中。
五英尺十一英寸,褐色頭發,棕色眼睛,穿着深藍色細條紋西裝,等等。
” 老爹緊盯着我看。
“你跟她──認真的?”他問道。
“是的,”我說。
“是認真的,爹。
” 一陣沉默。
“你介意嗎?”我問道。
“要是一個星期以前──我就不會介意。
她的家境很好──她會分到财産──而且我了解你。
你不會輕易昏了頭。
既然這樣──” “怎麼樣,爹?” “也許沒什麼關系,如果——” “如果什麼?” “如果是正确的人幹的。
” 這是那天晚上我第二次聽到這句話。
我的興趣來了。
“到底誰是正确的人?” 他以銳利的眼光看了我一眼。
“這件事情你知道了多少?” “一無所知。
” “一無所知?”他顯得驚訝。
“那女孩沒告訴你?” “沒有……她說她甯可要我──人局外人的角度來看。
” “我可懷疑這是為了什麼?” “這難道不明顯嗎?” “不,查理。
我不認為。
” 他走來走去,眉宇深鎖。
他手上夾着的雪茄火都熄了。
這顯示他有多困擾。
“你對那家人了解多少?”他突然問我。
“見鬼了!我知道那個老頭子還有一大堆子子孫孫,我都還搞不清楚。
”我頓了頓,然後說,“你得讓我明白,爹。
” “嗯。
”他坐了下來。
“好吧──我從頭說起──從亞瑞士泰德-裡奧奈茲開始。
他二十四歲來到英格蘭。
” “來自斯麥那的希臘人。
” “你真知道這麼多?” “是的,不過這也就是全部我所知道的。
” 門打開,葛羅弗進來說泰文勒督察長來到。
“他負責這個案子,”我父親說。
“我們最好請他進來。
他正在調查那一家人。
他對他們比我知道的多。
” 我問是不是當地警察向警場報的案。
“那是在我們的轄區之内。
斯文裡屬于大倫敦市範圍。
” 我點點頭,這時泰文勒督察長走了進來。
我好幾年前就認識泰文勒了。
他熱情地跟我打招呼,并且恭喜我安全歸來。
“我正在讓查理了解那件案子,”老爹說。
“如果我說錯了,你糾正我一下,泰文勒。
裡奧奈茲在一八八四年來到倫敦。
剛開始在蘇活區開一家小餐館,賺了錢,他又開了另外一家。
不久,他便擁有七八家餐館。
家家都是賺大錢。
” “不管做什麼,他都從來不會犯錯。
”泰文勒督察長說。
我還沒見到我老爹。
我回來時他出去了,而我在洗過澡、刮過胡子、換好衣服後又出去跟蘇菲亞見面。
然而,當我再回到家時,葛羅弗告訴我說他在書房裡。
他坐在書桌前,望着一大堆文件皺眉頭。
我一進門他便從座椅上彈了起來。
“查理!可真是夠長的一段日子了。
” 我們這曆經五年戰火後的相見場面,一定會叫法國人看了大感失望。
不過,實際上久别重逢的情感還是存在。
我老爹和我彼此非常喜歡對方,而且我們彼此相當了解。
“我這裡有一些威士忌,”他說。
“什麼時候回來的。
抱歉你回來時我出去了。
我忙得一塌糊塗。
剛接到一個要命的案子。
” 我躺在椅背上,點燃一根香煙。
“亞瑞士泰德-裡奧奈茲?”我問道。
他的雙眉迅速下垂。
他快速地打量我一眼。
他的聲音禮貌而剛硬。
“你怎麼會這樣說的,查理?” “我說的沒錯?” “你怎麼知道的?” “根據收到的消息。
” 老爹等着我繼續說下去。
“我的消息,”我說,“來自内部。
” “不要賣關子了,查理,快說出來。
” “你可能不喜歡,”我說。
“我在開羅認識蘇菲亞-裡奧奈茲。
我愛上她。
我打算娶她。
我今天晚上跟她見過面。
她跟我一起吃晚飯。
” “跟你一起吃晚飯?在倫敦?我懷疑她是怎麼辦到的?她們一家人都被要求──噢,相當禮貌地要求,留在家裡不要外出。
” “不錯。
不過她從浴室窗口爬水管出來。
” 老爹雙唇扭曲了一會兒,最後綻露笑容。
“看來她,”他說,“是個蠻有機智的年輕女士。
” “不過你的手下效率十足,”我說。
“一個軍人模樣的家夥跟蹤她到馬裡歐餐廳去。
我想我會出現在他給你的報告中。
五英尺十一英寸,褐色頭發,棕色眼睛,穿着深藍色細條紋西裝,等等。
” 老爹緊盯着我看。
“你跟她──認真的?”他問道。
“是的,”我說。
“是認真的,爹。
” 一陣沉默。
“你介意嗎?”我問道。
“要是一個星期以前──我就不會介意。
她的家境很好──她會分到财産──而且我了解你。
你不會輕易昏了頭。
既然這樣──” “怎麼樣,爹?” “也許沒什麼關系,如果——” “如果什麼?” “如果是正确的人幹的。
” 這是那天晚上我第二次聽到這句話。
我的興趣來了。
“到底誰是正确的人?” 他以銳利的眼光看了我一眼。
“這件事情你知道了多少?” “一無所知。
” “一無所知?”他顯得驚訝。
“那女孩沒告訴你?” “沒有……她說她甯可要我──人局外人的角度來看。
” “我可懷疑這是為了什麼?” “這難道不明顯嗎?” “不,查理。
我不認為。
” 他走來走去,眉宇深鎖。
他手上夾着的雪茄火都熄了。
這顯示他有多困擾。
“你對那家人了解多少?”他突然問我。
“見鬼了!我知道那個老頭子還有一大堆子子孫孫,我都還搞不清楚。
”我頓了頓,然後說,“你得讓我明白,爹。
” “嗯。
”他坐了下來。
“好吧──我從頭說起──從亞瑞士泰德-裡奧奈茲開始。
他二十四歲來到英格蘭。
” “來自斯麥那的希臘人。
” “你真知道這麼多?” “是的,不過這也就是全部我所知道的。
” 門打開,葛羅弗進來說泰文勒督察長來到。
“他負責這個案子,”我父親說。
“我們最好請他進來。
他正在調查那一家人。
他對他們比我知道的多。
” 我問是不是當地警察向警場報的案。
“那是在我們的轄區之内。
斯文裡屬于大倫敦市範圍。
” 我點點頭,這時泰文勒督察長走了進來。
我好幾年前就認識泰文勒了。
他熱情地跟我打招呼,并且恭喜我安全歸來。
“我正在讓查理了解那件案子,”老爹說。
“如果我說錯了,你糾正我一下,泰文勒。
裡奧奈茲在一八八四年來到倫敦。
剛開始在蘇活區開一家小餐館,賺了錢,他又開了另外一家。
不久,他便擁有七八家餐館。
家家都是賺大錢。
” “不管做什麼,他都從來不會犯錯。
”泰文勒督察長說。