二十二
關燈
小
中
大
圖取消了。
在那張圖上,真正的激情要走過那樣漫長的道路。
他徑直朝目的地走去。
女人們讓别人向自己索取了好幾年的東西,他則把自己置于人家會主動将這種東西送上門來的地位。
那可憐的檢察官便是證明。
對他來說,最大的垂青便是走路的時候比平常更親密地将迪娜的手臂緊貼在自己的胸口上,啊,幸福的人!所以,為了不違背她那出類拔萃女子的美名,德·拉博德賴夫人設法安慰報紙專欄的曼弗雷德①,預言他的愛情前程無量。
而他自己則根本沒想到這一點。
“您曾經尋求快樂,但您還不曾愛過,”她說,“請相信我,真正的愛情常常違背一般生活規律來到。
您看看德·根茨先生②,他在晚年愛上了法妮·艾斯萊爾,為了這個舞蹈演員排練而放棄了七月革命,不是這樣嗎?” ①曼弗雷德是拜倫同名詩作中的主人公。
②根茨(1764—1832),普魯士出版商,他比舞蹈演員法妮·艾斯萊爾大四十六歲,後死在她的懷中。
“我看這很難,”盧斯托回答道,“我相信愛情,但我不再相信女人……肯定我身上有些缺點,妨礙人家愛我,因為我過去經常被人抛棄。
說不定我對理想的東西感覺太強烈……就象所有曾經向深處開掘過現實的人一樣……” 德·拉博德賴夫人終于聽到這樣一個男子的談話,此人投身于巴黎最有智慧的階層,帶來了這一階層大膽的公理,幾乎天真的堕落,過激的信念,而且即使他并不出類拔萃,至少裝得很象出類拔萃。
艾蒂安在迪娜那裡得到了首場演出的完滿成功。
桑塞爾女子芭基塔呼吸着巴黎的暴風雨,巴黎的空氣。
艾蒂安和畢安訓給她講了許多當時大名鼎鼎的人物的轶聞趣事,诙諧的話語,總有一天會形成我們這個世紀的《逸話集》。
在巴黎,這些話、這些事早已平淡無奇,但對迪娜來說,則全是新鮮的。
她在艾蒂安和畢安訓之間度過了她有生以來最愉快的一天。
盧斯托自然對貝裡地區那位著名女流①說了許多壞話,但那意圖很明顯,就是要吹捧德·拉博德賴夫人,要她将那個作家看成她的對手,把她帶到供出自己文學生涯的秘密的地段上。
這樣的頌揚使德·拉博德賴夫人十分陶醉,在德·克拉尼先生、稅吏和加蒂安看來,迪娜與艾蒂安比前一天更加親密。
迪娜的這幾位情人真後悔一個個都到桑塞爾去了,在那裡他們大肆宣揚昂濟的晚會。
他們幾個人說話,從來沒說得這麼俏皮。
時間不知不覺過得很快。
人人都誇獎兩個巴黎人是兩位奇才。
過頭的話在林蔭道上到處傳開,産生的效果便是那天晚上浩浩蕩蕩到昂濟城堡來了十六個人。
有的坐家用有篷雙輪輕便馬車前來,有的坐有長凳的載人馬車前來,有幾個單身漢騎着租來的馬前來。
七點鐘左右,這些外省人差不多都進了昂濟的大客廳。
早有人通知迪娜會有大批人馬進犯,她已叫人在客廳中到處燃起火燭,将她那些漂亮家具上灰色的罩子取下,使客廳大放光華,因為她将這一天晚上視為對她來說極為重要的一個日子。
盧斯托、畢安訓和迪娜,端詳着這些為好奇心所驅使前來的客人的舉動,傾聽着他們的話語,三個人用充滿狡黠的目光相互看了幾眼。
有多少人在兩年才換一頂的帽子上,大膽地裝上了破舊的緞帶、祖祖輩輩傳下來的花邊、過時的與其說是假的不如說是騙人的花!法院院長夫人布瓦魯熱是畢安訓的表姐,她和這位名醫交談了幾句。
她對畢安訓訴說了自己的所謂神經性胃疼。
畢安訓看出那是階段性的消化不良,而不是神經性胃痛。
這樣她也就免費看了一次病。
①著名女流指喬治·桑。
在那張圖上,真正的激情要走過那樣漫長的道路。
他徑直朝目的地走去。
女人們讓别人向自己索取了好幾年的東西,他則把自己置于人家會主動将這種東西送上門來的地位。
那可憐的檢察官便是證明。
對他來說,最大的垂青便是走路的時候比平常更親密地将迪娜的手臂緊貼在自己的胸口上,啊,幸福的人!所以,為了不違背她那出類拔萃女子的美名,德·拉博德賴夫人設法安慰報紙專欄的曼弗雷德①,預言他的愛情前程無量。
而他自己則根本沒想到這一點。
“您曾經尋求快樂,但您還不曾愛過,”她說,“請相信我,真正的愛情常常違背一般生活規律來到。
您看看德·根茨先生②,他在晚年愛上了法妮·艾斯萊爾,為了這個舞蹈演員排練而放棄了七月革命,不是這樣嗎?” ①曼弗雷德是拜倫同名詩作中的主人公。
②根茨(1764—1832),普魯士出版商,他比舞蹈演員法妮·艾斯萊爾大四十六歲,後死在她的懷中。
“我看這很難,”盧斯托回答道,“我相信愛情,但我不再相信女人……肯定我身上有些缺點,妨礙人家愛我,因為我過去經常被人抛棄。
說不定我對理想的東西感覺太強烈……就象所有曾經向深處開掘過現實的人一樣……” 德·拉博德賴夫人終于聽到這樣一個男子的談話,此人投身于巴黎最有智慧的階層,帶來了這一階層大膽的公理,幾乎天真的堕落,過激的信念,而且即使他并不出類拔萃,至少裝得很象出類拔萃。
艾蒂安在迪娜那裡得到了首場演出的完滿成功。
桑塞爾女子芭基塔呼吸着巴黎的暴風雨,巴黎的空氣。
艾蒂安和畢安訓給她講了許多當時大名鼎鼎的人物的轶聞趣事,诙諧的話語,總有一天會形成我們這個世紀的《逸話集》。
在巴黎,這些話、這些事早已平淡無奇,但對迪娜來說,則全是新鮮的。
她在艾蒂安和畢安訓之間度過了她有生以來最愉快的一天。
盧斯托自然對貝裡地區那位著名女流①說了許多壞話,但那意圖很明顯,就是要吹捧德·拉博德賴夫人,要她将那個作家看成她的對手,把她帶到供出自己文學生涯的秘密的地段上。
這樣的頌揚使德·拉博德賴夫人十分陶醉,在德·克拉尼先生、稅吏和加蒂安看來,迪娜與艾蒂安比前一天更加親密。
迪娜的這幾位情人真後悔一個個都到桑塞爾去了,在那裡他們大肆宣揚昂濟的晚會。
他們幾個人說話,從來沒說得這麼俏皮。
時間不知不覺過得很快。
人人都誇獎兩個巴黎人是兩位奇才。
過頭的話在林蔭道上到處傳開,産生的效果便是那天晚上浩浩蕩蕩到昂濟城堡來了十六個人。
有的坐家用有篷雙輪輕便馬車前來,有的坐有長凳的載人馬車前來,有幾個單身漢騎着租來的馬前來。
七點鐘左右,這些外省人差不多都進了昂濟的大客廳。
早有人通知迪娜會有大批人馬進犯,她已叫人在客廳中到處燃起火燭,将她那些漂亮家具上灰色的罩子取下,使客廳大放光華,因為她将這一天晚上視為對她來說極為重要的一個日子。
盧斯托、畢安訓和迪娜,端詳着這些為好奇心所驅使前來的客人的舉動,傾聽着他們的話語,三個人用充滿狡黠的目光相互看了幾眼。
有多少人在兩年才換一頂的帽子上,大膽地裝上了破舊的緞帶、祖祖輩輩傳下來的花邊、過時的與其說是假的不如說是騙人的花!法院院長夫人布瓦魯熱是畢安訓的表姐,她和這位名醫交談了幾句。
她對畢安訓訴說了自己的所謂神經性胃疼。
畢安訓看出那是階段性的消化不良,而不是神經性胃痛。
這樣她也就免費看了一次病。
①著名女流指喬治·桑。