我的大學 第二章
關燈
小
中
大
子根本不像幹活的,我看不太可能去打撈出快要沉下去的船貨。
半夜,終于到了那艘船礁的地方,大家把空拖船和出事的船甲闆對甲闆系在一起,這時搬運組第出現了,他是個面帶兇相的老頭兒,一臉麻子,生性狡猾,愛說下流話,長一雙鷹眼和一隻鷹鼻。
他摘下秃頂濕透的帽子,用女人一樣的聲音喊道:“夥計們。
禱吧。
” 工人們在甲闆上聚成一個黑團,像一群狗熊,他們狂叫起來。
組長率先燈。
夥計們,看你們的了。
小夥子們出點力。
上帝保佑我們,開始幹吧。
” 于是剛才還蠅一愁莫展、散兵敗将、渾身濕透的從們一個子變得生龍虎一般,他們像上戰場一樣,縱身躍到觸船上,一邊呐喊,一邊狂叫,說着笑話幹起活兒來。
我的前前後後、左左右右有一袋袋大米、一包包葡萄幹、一捆捆皮革在飄動,短小的人影在穿梭,剛才還是怨聲載道的人們,這會兒居然興高采烈歡歡喜喜地投入戰鬥了。
雨越下越大,天理會冷了,風更猛了,人們的襯衫吹卷起來,肚皮都露出來了,濕漉漉的夜色中,六盞昏暗的燈籠發出微弱的光,五十多個人影跳來跳去,踏得闆嗵嗵嗵直響。
他們幹活兒的樣子就像幾百年沒幹過活兒似的,拖看四普特重的米袋和扛貨包賽跑的好事,他們早就想享受受了。
用個恰當的比喻:他們幹活生就像孩子熱愛遊戲一樣,他們那個幸福勁兒,看來除了和女人擁抱,再沒什麼事兒可以和它媲美了。
一個滿臉胡須的大個子,身穿哥薩克式緊身外衣,渾身濕透了,看上去他是貨船的主人或代理人,他鼓動大家說:“好小夥子們。
——我獎你們一桶。
我的小土匪們。
——兩桶也行。
加油幹吧。
” 夜色中,從四面八方傳來沙啞的叫聲: “來三桶吧。
” “三桶就三桶。
好好幹吧。
” 勞動場面理會加熱烈了。
我跑去抱米袋,搬、抛、抱,一遍又一遍地重複,我覺得我們不是在勞動,而是在狂歡,好像這些人可以永生永世這樣不知疲倦、快快樂樂地幹下去,那勁頭兒真像随時都可以抓起城裡的鐘樓或尖塔,整個喀山城也濱握在他們手裡,想搬哪兒就搬哪兒。
這一天晚上,我過得前所未有的育快。
真想就這樣一輩子瘋瘋癫癫、痛痛快快地勞動。
甲闆上大雨點兒嘩嘩落着,狂風還在呼嘯,黎明的薄霧中,落湯雞的赤裸的搬運工們,不停地跑動着,一邊笑着、叫着,顯示自己的力氣和勞動成果。
這時了陣風吹開了沉重的烏雲一角藍天上露出了太陽粉紅色的臉,這群快樂的瘋子抖動着濕乎呼的胡須,一齊向着太陽大叫。
我真想跑上去擁抱這群兩條腿的動物,親吻他們,他們幹活時那麼機智靈活,真讓我心馳神往。
沒有什麼可以陰他們由衷快樂的迸發出來的力量。
這種神奇的力量可以創造奇迹,它可以實現神話故事裡隻要一夜之間就建起美麗的宮殿和城市的幻想。
陽光極其吝啬地照了一兩分鐘勞動的人群,就被厚重的烏雲遮住了,就像一個小孩掉進了大海,完完全全被烏雲吞沒了。
雨瓢潑一般下着。
“歇工吧。
”不知誰喊了一聲,立即招來了許多發怒的聲音:“誰敢歇。
” 這場戰鬥一直持續到下午兩點。
要搬運貨物的時候,這群半赤裸的人們頂着狂風暴雨,不知疲倦玩命地勞動。
我被他們身上爆發出來的強大力量震懾了。
等大家返回到小火輪上時,一個個東倒西歪像醉鬼似的睡着了。
小火輪一到碼頭,他們就像一道灰色呢流擠上了岸,飛奔小酒館喝那三桶伏特加去了。
在小酒館我見到了貝什金。
他向我走來問道:“他們叫您幹嗎去了?” 我禁不住喜悅地告訴他這次勞動的情況。
誰知他聽完露出一臉的不屑說:“傻瓜。
傻瓜都沒你傻,你簡直是——白癡。
” 他吹着口哨,像一條在水中遊泳的魚似的搖擺着身體,從一排排的酒桌間走掉了,這會兒,搬運工們剛坐在酒桌旁熱火朝天地大吃大喝起來。
角落裡一個人用男高音唱起了下流小曲。
嗳唷,半夜三更時分 老爺的太太呀 上後花園 尋歡作樂。
嗳唷 這時有十幾個人的聲音加入其中,發出震耳欲聾的吼叫聲,同時用手在桌沿上打着節拍。
打更人巡視到此 看見呀,太太仰在地上……
半夜,終于到了那艘船礁的地方,大家把空拖船和出事的船甲闆對甲闆系在一起,這時搬運組第出現了,他是個面帶兇相的老頭兒,一臉麻子,生性狡猾,愛說下流話,長一雙鷹眼和一隻鷹鼻。
他摘下秃頂濕透的帽子,用女人一樣的聲音喊道:“夥計們。
禱吧。
” 工人們在甲闆上聚成一個黑團,像一群狗熊,他們狂叫起來。
組長率先燈。
夥計們,看你們的了。
小夥子們出點力。
上帝保佑我們,開始幹吧。
” 于是剛才還蠅一愁莫展、散兵敗将、渾身濕透的從們一個子變得生龍虎一般,他們像上戰場一樣,縱身躍到觸船上,一邊呐喊,一邊狂叫,說着笑話幹起活兒來。
我的前前後後、左左右右有一袋袋大米、一包包葡萄幹、一捆捆皮革在飄動,短小的人影在穿梭,剛才還是怨聲載道的人們,這會兒居然興高采烈歡歡喜喜地投入戰鬥了。
雨越下越大,天理會冷了,風更猛了,人們的襯衫吹卷起來,肚皮都露出來了,濕漉漉的夜色中,六盞昏暗的燈籠發出微弱的光,五十多個人影跳來跳去,踏得闆嗵嗵嗵直響。
他們幹活兒的樣子就像幾百年沒幹過活兒似的,拖看四普特重的米袋和扛貨包賽跑的好事,他們早就想享受受了。
用個恰當的比喻:他們幹活生就像孩子熱愛遊戲一樣,他們那個幸福勁兒,看來除了和女人擁抱,再沒什麼事兒可以和它媲美了。
一個滿臉胡須的大個子,身穿哥薩克式緊身外衣,渾身濕透了,看上去他是貨船的主人或代理人,他鼓動大家說:“好小夥子們。
——我獎你們一桶。
我的小土匪們。
——兩桶也行。
加油幹吧。
” 夜色中,從四面八方傳來沙啞的叫聲: “來三桶吧。
” “三桶就三桶。
好好幹吧。
” 勞動場面理會加熱烈了。
我跑去抱米袋,搬、抛、抱,一遍又一遍地重複,我覺得我們不是在勞動,而是在狂歡,好像這些人可以永生永世這樣不知疲倦、快快樂樂地幹下去,那勁頭兒真像随時都可以抓起城裡的鐘樓或尖塔,整個喀山城也濱握在他們手裡,想搬哪兒就搬哪兒。
這一天晚上,我過得前所未有的育快。
真想就這樣一輩子瘋瘋癫癫、痛痛快快地勞動。
甲闆上大雨點兒嘩嘩落着,狂風還在呼嘯,黎明的薄霧中,落湯雞的赤裸的搬運工們,不停地跑動着,一邊笑着、叫着,顯示自己的力氣和勞動成果。
這時了陣風吹開了沉重的烏雲一角藍天上露出了太陽粉紅色的臉,這群快樂的瘋子抖動着濕乎呼的胡須,一齊向着太陽大叫。
我真想跑上去擁抱這群兩條腿的動物,親吻他們,他們幹活時那麼機智靈活,真讓我心馳神往。
沒有什麼可以陰他們由衷快樂的迸發出來的力量。
這種神奇的力量可以創造奇迹,它可以實現神話故事裡隻要一夜之間就建起美麗的宮殿和城市的幻想。
陽光極其吝啬地照了一兩分鐘勞動的人群,就被厚重的烏雲遮住了,就像一個小孩掉進了大海,完完全全被烏雲吞沒了。
雨瓢潑一般下着。
“歇工吧。
”不知誰喊了一聲,立即招來了許多發怒的聲音:“誰敢歇。
” 這場戰鬥一直持續到下午兩點。
要搬運貨物的時候,這群半赤裸的人們頂着狂風暴雨,不知疲倦玩命地勞動。
我被他們身上爆發出來的強大力量震懾了。
等大家返回到小火輪上時,一個個東倒西歪像醉鬼似的睡着了。
小火輪一到碼頭,他們就像一道灰色呢流擠上了岸,飛奔小酒館喝那三桶伏特加去了。
在小酒館我見到了貝什金。
他向我走來問道:“他們叫您幹嗎去了?” 我禁不住喜悅地告訴他這次勞動的情況。
誰知他聽完露出一臉的不屑說:“傻瓜。
傻瓜都沒你傻,你簡直是——白癡。
” 他吹着口哨,像一條在水中遊泳的魚似的搖擺着身體,從一排排的酒桌間走掉了,這會兒,搬運工們剛坐在酒桌旁熱火朝天地大吃大喝起來。
角落裡一個人用男高音唱起了下流小曲。
嗳唷,半夜三更時分 老爺的太太呀 上後花園 尋歡作樂。
嗳唷 這時有十幾個人的聲音加入其中,發出震耳欲聾的吼叫聲,同時用手在桌沿上打着節拍。
打更人巡視到此 看見呀,太太仰在地上……