八、冒險行動
關燈
小
中
大
就在那電燈下面,有一個人蜷卧在地上。
我不禁一吓。
小朱附着我的耳朵說:&ldquo别怕。
這個人已經沒有呼吸了。
&rdquo 甫道的兩端都有木栅門。
兩邊約有十多扇包鐵皮的小門,既像旅館,又像監牢中的囚室。
小朱在甫道中略一遲疑,又向我低聲說:&ldquo我想還是從這邊走,比較地容易些。
你得振作些兒,手槍也姑且暫時藏好。
我希望我們能夠不用它最好。
&rdquo 我點點頭,但依着他的話進行。
我們向右首一端走,舉步輕緩而穩定。
到了木栅的門口,那黃臉人忽掏出一串鑰匙,開那門上的鎖。
可是試開了半響,鎖仍舊不開。
他另換一個鑰匙,竟也同樣地扡格不入。
他的精神有些急遽不耐。
我的心也亂跳。
等到他換了第三個鑰匙,變端起來了! 砰!&hellip&hellip砰!&hellip&hellip 槍聲隐約地從甭道的左端透過來。
小朱突的一震,急急住手。
他側耳傾聽。
槍聲竟連續地不斷,并且越發清晰了。
小朱驚呼道:&ldquo不好!大概是偵探們來哩!&rdquo 我的反應倒相反,不但不驚慌,膽子轉壯了。
我安慰他道:&ldquo若使真是偵探,我可以給你保證。
你不用害怕。
&rdquo 他仍驚惶地道:&ldquo慢。
你自己的生命怎麼樣,此刻也還說不定哩。
&rdquo 他急急把那第三個鑰匙用力旋轉。
不湊巧,仍舊不配但那邊的槍聲仍繼續不停。
好容易換了第四個鑰匙,那鎖才應手而開。
他拉着我走出了木栅門,轉了兩個彎,便有七八層階級。
他&mdash&mdash口氣先跑到上面,仰面探了一探,又回過來向我招手。
當我上梯級的時候,隐約中聽得槍聲更急促些,好像方向不止一個。
到了梯級的上面,雖有一盞電燈,光線卻更暗淡。
他仍拉着我的手,低聲道:&ldquo你在這裡暫時伏一伏,讓我去騙他們開門。
這一扇門是我們的生死關!現在隻能試一試我們的命運!小心,回頭你得照顧你自己!&rdquo 我看見他走到一扇小門口,曲着兩個指頭,在門上連叩三聲;略停一停,又叩三聲;連續着又叩兩下。
這分明是一種暗号。
槍聲仍錯落地響着,聽起來越發近了些。
小朱的叩門聲停了不久,室門便開了。
他跨出門去,似在向開門人打什麼招呼。
不料小朱的身子剛才走出,那門又突的重新關上。
這是生死關頭,我再不能遲疑了。
我一壁摸出手槍,一壁奔到門口,不等外面的人下鎖,猛力把門沖開。
一出這門,我的眼睛驟然受了光線,不由不昏花得瞧不清楚。
一個黑影飛過來,像是拳頭。
我來不及閃躲,拳頭已經打在我的胸口。
痛嗎? 我沒有感覺。
恍榴中我看見是個短衣的男子,站在門口,正在狠命地再度打過來。
我舉起右腕來招架,把那拳頭擋開了。
他在拔手槍,我飛起一腿,踢在他的手腕上。
槍始終沒有拔出來。
我不再顧忌,便向這看門人開了一槍。
那人來不及避,立即應聲倒地,沖:我繼續着前沖!我瞧見那小朱正在從一個門口裡奔出去。
那是一間寬大的房,堆積着木箱酒瓶之類。
那看門人倒地時,帶翻了幾個酒瓶,曾發出一種宏大的聲音,增加了我的危險。
砰!&hellip&hellip砰!&hellip&hellip砰!&hellip&hellip 激越清晰的槍聲分明就在這儲藏室的外面。
從那時急時緩的響聲上推測,好像有人正在作一攻一守的射擊。
我不暇顧慮,把小朱定出去的門做目标,用力沖出去。
我出了這一個門口,顯然逃出了第三關。
我站一站,才知是一另西式的酒吧間。
場面很混亂。
有好幾個人正躲在櫃背後,桌底下,和壁角間。
槍聲仍斷斷續續。
我執了手槍,一時不知道怎樣放。
地上有個穿糙米衣服的人像蚯蚓地在爬,已爬近了酒店的大門,門正開着。
我正想跟着他的蹤迹,忽而手槍又一響,一粒彈子從我的左側裡飛來。
我急急把頭一偏,但左肩上已中了一彈,我忍痛盲目地回了一槍。
砰! 右首裡另有槍聲,我的腿上馬上又中一彈。
我仍負痛向前奔去,剛到門口,門外又有連珠般的槍聲。
我進退不得了!我的意識開始模糊,足也再支撐不住,身體一失平衡,便跌倒在門外的水泥徑上;但覺眼睛前一陣昏花,頓時又進入了黑暗境界。
我的知覺失去了!
我不禁一吓。
小朱附着我的耳朵說:&ldquo别怕。
這個人已經沒有呼吸了。
&rdquo 甫道的兩端都有木栅門。
兩邊約有十多扇包鐵皮的小門,既像旅館,又像監牢中的囚室。
小朱在甫道中略一遲疑,又向我低聲說:&ldquo我想還是從這邊走,比較地容易些。
你得振作些兒,手槍也姑且暫時藏好。
我希望我們能夠不用它最好。
&rdquo 我點點頭,但依着他的話進行。
我們向右首一端走,舉步輕緩而穩定。
到了木栅的門口,那黃臉人忽掏出一串鑰匙,開那門上的鎖。
可是試開了半響,鎖仍舊不開。
他另換一個鑰匙,竟也同樣地扡格不入。
他的精神有些急遽不耐。
我的心也亂跳。
等到他換了第三個鑰匙,變端起來了! 砰!&hellip&hellip砰!&hellip&hellip 槍聲隐約地從甭道的左端透過來。
小朱突的一震,急急住手。
他側耳傾聽。
槍聲竟連續地不斷,并且越發清晰了。
小朱驚呼道:&ldquo不好!大概是偵探們來哩!&rdquo 我的反應倒相反,不但不驚慌,膽子轉壯了。
我安慰他道:&ldquo若使真是偵探,我可以給你保證。
你不用害怕。
&rdquo 他仍驚惶地道:&ldquo慢。
你自己的生命怎麼樣,此刻也還說不定哩。
&rdquo 他急急把那第三個鑰匙用力旋轉。
不湊巧,仍舊不配但那邊的槍聲仍繼續不停。
好容易換了第四個鑰匙,那鎖才應手而開。
他拉着我走出了木栅門,轉了兩個彎,便有七八層階級。
他&mdash&mdash口氣先跑到上面,仰面探了一探,又回過來向我招手。
當我上梯級的時候,隐約中聽得槍聲更急促些,好像方向不止一個。
到了梯級的上面,雖有一盞電燈,光線卻更暗淡。
他仍拉着我的手,低聲道:&ldquo你在這裡暫時伏一伏,讓我去騙他們開門。
這一扇門是我們的生死關!現在隻能試一試我們的命運!小心,回頭你得照顧你自己!&rdquo 我看見他走到一扇小門口,曲着兩個指頭,在門上連叩三聲;略停一停,又叩三聲;連續着又叩兩下。
這分明是一種暗号。
槍聲仍錯落地響着,聽起來越發近了些。
小朱的叩門聲停了不久,室門便開了。
他跨出門去,似在向開門人打什麼招呼。
不料小朱的身子剛才走出,那門又突的重新關上。
這是生死關頭,我再不能遲疑了。
我一壁摸出手槍,一壁奔到門口,不等外面的人下鎖,猛力把門沖開。
一出這門,我的眼睛驟然受了光線,不由不昏花得瞧不清楚。
一個黑影飛過來,像是拳頭。
我來不及閃躲,拳頭已經打在我的胸口。
痛嗎? 我沒有感覺。
恍榴中我看見是個短衣的男子,站在門口,正在狠命地再度打過來。
我舉起右腕來招架,把那拳頭擋開了。
他在拔手槍,我飛起一腿,踢在他的手腕上。
槍始終沒有拔出來。
我不再顧忌,便向這看門人開了一槍。
那人來不及避,立即應聲倒地,沖:我繼續着前沖!我瞧見那小朱正在從一個門口裡奔出去。
那是一間寬大的房,堆積着木箱酒瓶之類。
那看門人倒地時,帶翻了幾個酒瓶,曾發出一種宏大的聲音,增加了我的危險。
砰!&hellip&hellip砰!&hellip&hellip砰!&hellip&hellip 激越清晰的槍聲分明就在這儲藏室的外面。
從那時急時緩的響聲上推測,好像有人正在作一攻一守的射擊。
我不暇顧慮,把小朱定出去的門做目标,用力沖出去。
我出了這一個門口,顯然逃出了第三關。
我站一站,才知是一另西式的酒吧間。
場面很混亂。
有好幾個人正躲在櫃背後,桌底下,和壁角間。
槍聲仍斷斷續續。
我執了手槍,一時不知道怎樣放。
地上有個穿糙米衣服的人像蚯蚓地在爬,已爬近了酒店的大門,門正開着。
我正想跟着他的蹤迹,忽而手槍又一響,一粒彈子從我的左側裡飛來。
我急急把頭一偏,但左肩上已中了一彈,我忍痛盲目地回了一槍。
砰! 右首裡另有槍聲,我的腿上馬上又中一彈。
我仍負痛向前奔去,剛到門口,門外又有連珠般的槍聲。
我進退不得了!我的意識開始模糊,足也再支撐不住,身體一失平衡,便跌倒在門外的水泥徑上;但覺眼睛前一陣昏花,頓時又進入了黑暗境界。
我的知覺失去了!