卷二十四灤陽續錄六

關燈
你丈夫把你的靈柩移走,這個案子就算徹底了結了。

    ,我再三考慮,凡事能了就了,何必非要同神道争鋒,弄不好還要激發意外的禍患。

    您還是把我移走吧。

    &rdquo這位客人問:&ldquo開始,城隍對此案拖着不肯辦,怎麼一說要告到正乙天師那裡,他就馬上出面調停了呢?&rdquo他妻子說:&ldquo天師雖然不管陰間的事,可是遇到有控訴狀告上來,他可以直接向上帝奏明,諸神誰也不能阻擋。

    城隍怕天師出面後,會産生意外,所以急忙出來調停,采取了這麼個折衷的辦法,使雙方都能接受。

    &rdquo說罷,鄭重離去了。

    遮位客人按照妻子的囑咐,把她的靈柩移走了,此後,他再也沒有做過這樣的夢。

    這位女鬼不過是為了自我拯救,除此以外别無他求,也可以算是明白事理的了。

    然而,城隍既是聰明之神,他應該知道自己該管什麼。

    如此處理問題實在聰明,隻是太不正直了。

    況且養癰不治,終歸要釀成大患。

    看來所謂聰明人,也是聰明、糊塗各占一半啊。

     田白岩說濟南的朱子青和一隻狐狸做朋友,隻聽見聲音而不見形體。

    狐狸也常常參加文酒之會,詞辨縱橫.誰也不能使它屈服。

    一天有人要求見它。

    狐狸說:&ldquo你想見我的真形麼?真形怎麼叫你看見?你想見我的幻形麼?這個形體既然是幻化的,就和不見一樣。

    又何必見?&rdquo衆人堅持。

    狐狸說:&ldquo在你們的想像中我的形體應該像什麼?&rdquo一個人說應該是一個長眉白發的老人。

    狐狸應聲就變作一個老人。

    又一人說應該是仙風道骨。

    應聲變作一個道士。

    又一人說應該頭戴星冠,身穿羽毛。

    又應聲變作一個仙人。

    又一人說:&ldquo應該相貌像兒童。

    &rdquo應聲變作一個嬰兒。

    又一人開玩笑說莊子說姑射山的神人像處女。

    你也應該是這個樣子。

    又應聲變作一個美人。

    又一人說應聲而變,這些都是幻形。

    還是想看真形。

    狐狸說:&ldquo天下這麼大,誰肯把真面目展示在别人面前?卻隻要我露出真面目來麼?&rdquo說完它大笑着走了。

    子青說這隻狐狸自稱七百歲,閱曆夠深了。

     我的舅舅安實齋先生說:&ldquo道學家都說世上沒有鬼。

    鬼我沒有看見過,鬼語倒是聽到過。

    雍正十年,我參加鄉試,回來時住在白溝河。

    這是三間房,我住西間,先有一位南方人住在東間。

    彼此打了招呼,于是買來涸夜談。

    南方人說他和一個朋友是自小的交情。

    他家極窮,我時常給他錢糧接濟他。

    後來他到京城參加會試,正好我在某大财主家當師爺,因同情他飄泊不定,便邀請他同住。

    漸漸地他受到主人的賞識,于是又搜集我的家事,暗中編造流言蜚語,把我排擠出來,而他占了我的位置。

    如今我隻好到山東去求人混口飯吃。

    天下哪有這種沒有良心的人呢?兩人正在相對歎息,忽然窗外有嗚嗚的哭聲,哭聲延續了好久,外面有人說道:&ldquo你還責備别人沒有良心?你家中本來有妻子,見我在門前買花粉,撒謊說沒結婚,騙我的父母,入贅于我家。

    你說你怎麼樣?我的父母得病,先後去世。

    因為沒有别的親戚,你便占據了他們房子和财産,而他們的棺材、壽衣以及祭祀、葬禮等,你都草草了之,好像死的是奴仆婢女一樣。

    你說你有良心麼?你妻子搭乘糧船找上了門,和你大吵大罵,要馬上趕我走。

    後來得知這是我的家,你的衣食都靠我,這才暫時允許留下我。

    你花言巧語地把我降為妾;而我隻圖安靜,便忍淚勉強答應了。

    你說你有良心麼?之後你們占了我的房子,要我供吃供喝,又虐待使喚我,叫我的小名,動不動就讓我趴在地上打我。

    你反而幫着她按着我的脖子、後背和手腳,還呵斥我不準轉動。

    你說你有沒有良心?過了一年多,你把我的财産衣飾都剝削光了,便把我賣給了西北的商人。

    商人來相我時,我不肯出來,你又痛打我。

    以玫我走投無路而自盡了。

    你說你有良心麼?我死後你連一口棺材也不給我,連點紙錢也不燒,還把我的衣服扒去,僅留下一個短褲,然後用蘆席一裹,埋在亂葬崗子。

    你說你有沒有良心?我已告到神靈那兒,今天就來索你的命,你還在責備别人沒有良心。

    &rdquo聲音極為凄慘,僮仆們也都聽見了。

    南方人驚恐萬狀,瑟縮着一句話也說不出來。

    突然他一聲慘叫,倒在地上。

    我擔心受牽連,天不亮就出發了。

    不知後來怎樣,可能這南方人沒有命了。

    這件事因果清楚、證據确鑿。

    但不知道學家聽了,又會有什麼辯解。

     張浮槎《秋坪新語》記載我家的兩件事,其中一件記述我已故兄長晴湖家東樓的鬼(這座樓在兄長宅子西邊,因為上代沒有分家時,樓在大宅子的東邊,所以沿用舊時的叫法),這件事不假,但細節記得不夠詳盡而已。

    這座樓建築于明朝萬曆四十三年,距離現在一百八十四年了。

    樓上樓下,一共吊死過七個人,所以沒有人敢住。

    當天晚上,事不得已打開這座樓,就發生那樣的變故。

    這大概是看風水的人所講的兇方吧?不過,在旁邊的一座小樓,居住的人家卻子孫繁衍,真是不知什麼原故。

    另外一件記載我兒子汝佶臨死時的事,也有六七分的準确。

    隻是西北商人附身說話讨債的事,卻是野鬼假裝來騙取供品。

    後來認真追問西北商人的姓名、住址、年月和見過聽過這件事的人,野鬼才無話而去。

    汝佶和債主打官司時,刑部曾經仔細核對過他欠債的數目,都有文件記錄,也沒有這件事。

    原來張姓和紀姓世代婚姻,婦女們相互傳說,不會沒有一點增減的。

    哎,所見相網而講法不同,所聽相同而講法不同,傳聞相同而講法又不同,魯國史書還這樣,何況野史小說呢!别人記錄我家的事,哪些符合事實,哪些不符合,我是知道的,其他人不能知道。

    那麼,我記錄别人的事,是根據聽說的人轉述的,有的假,有的真,有的遺漏,人家會知道,我也不會知道的。

    劉後村的詩說:&ldquo斜陽古柳趙家莊,負鼓盲翁正作場。

    死後是非誰管得,滿村聽唱蔡中郎。

    &rdquo可見并非今天才如此,從古到今都是這樣。

    隻要不喪失忠厚的意思,稍為保存勸善懲惡的目的,不像《碧雲》那樣颠倒是非,不像<周秦行記》那樣帶着個人恩怨,不像《會真記》那樣描繪才子佳人,不像《雜事秘辛》那樣描寫男女淫亂,希望不會被君子所唾棄就是了。