卷十六姑妄聽之二
關燈
小
中
大
來他和門生講起這事,說:因為有明代的黨禍,狐狸有所感觸才說了這番話。
這個評論并不确切。
然而他剔出虛假之處,自然是對道學家敲了警鐘。
滄州南有座臨河的寺廟,山門倒榻,兩個石獸也沉入水中。
過了十多年,和尚募捐重修寺廟,到水裡找兩個石獸,卻沒有找到。
和尚以為石獸被水沖下去了,便駕着幾條小船,拖着鐵钯在水中尋找,找出十多裡仍沒有蹤迹。
有一個道學家在寺裡講學,聽了後笑道:&ldquo你們不懂其中的道理。
石獸不是木屑,怎能被河水沖走?石頭又硬又重,沙土松浮。
石獸壓在沙土上,會越沉越深。
你們沿河去找,不是颠倒了麼?&rdquo大家認為他說的有理。
一個護河的老兵聽了.又笑道:&ldquo凡河裡的石頭,應當到上遊去找,因為石頭又硬又沉,沙土松浮,水沖不動石頭,它的反作用力,把石頭下迎水那一面的沙土沖出坑來,越沖越深。
沙坑有石頭的一半大小時,石頭必定翻倒在沙坑中。
水再沖,石頭又翻倒,如此翻倒不已,石頭便逆流而上了。
到下遊找,當然不對,到地下找,更錯了。
按老兵的話到上遊找,果然在幾裡之外的地方找到了。
天下之事,隻知其一,不知其二的多了。
怎能根據一理臆斷呢? 交河的及友聲說:有個衣家之子,頗為輕佻。
有一次,他在路上遇到了鄰村的一位女子,就站下來傻呆呆地盯着人家,嘻皮笑臉地打算上前挑逗。
正巧,有幾位到田間送飯的人約那女子一同回家,他也隻好作罷。
過了幾天,他又在途中與那女子相遇。
那女子騎在一頭小母牛背上,一邊走,一邊回頭看他,目光中流露出絲絲情意。
衣家子驚喜萬分,急忙尾随而行。
當時,正值霖雨之後,地面泥水橫流,道路沮洳難行,可小母牛卻行走如飛。
農家子緊緊跟随,一路坷坷絆絆,頻頻跌跤,渾身上下沾滿了泥水。
好不容易到了那女子的家門外,他累得幾乎快要斷氣兒了。
等到女子從牛背上下來,農家子忽然覺得她模樣有些不對勁兒;仔細一看,原來是個老頭子。
他驚疑不定,恍恍惚惚仿佛是在夢中。
那老頭子見他在一旁呆立,奇怪地問:&ldquo你是什麼人,到此有何貴幹?&rdquo他無言以對,隻好詭稱迷了路,然後,慌忙轉身,踉踉跄跄逃回了家。
第二天,他家門前的一棵老柳樹,被削去了三尺多長的一塊樹皮,露出的白色樹幹上,寫着幾個大字道:&ldquo私窺貞婦,罰行泥濘十裡。
&rdquo他這才知道,自己是被鬼魅戲弄了。
鄰居們對此事感到奇怪,一再追問,他見瞞不住,隻好照實講了事情的經過,結果,挨了老爹幾次狠打。
他侮恨不已,從此竟改邪歸正。
鬼魅此行雖屬惡作劇,卻也不失為明智之舉。
友聲又說:有個人看見一隻狐狸睡在樹下,就抛瓦片打它,沒有打中。
瓦片掉在地上,&ldquo嘩啦&rdquo一聲摔碎了,狐狸被這聲音驚醒,一溜煙逃走了。
這人若無其事地向家中走去,一進院門,忽然發現自己的媳婦吊在樹上。
他驚恐萬分,大聲呼救。
他媳婦由屋内狂奔而出,而樹上吊着的那位卻不見了。
隻聽屋檐上有人大笑道:&ldquo讓你也吃一驚。
&rdquo這個故事,足以使輕佻之徒引以為戒了。
與我同年考中的陳半江說:有個道士善于畫符驅除鬼怪,縛捉妖魅,都很靈驗。
每到一個地方,他隻吃蔬菜喝茶而已,從不接受主人絲毫錢财。
久币久之,他的法術漸漸變得不靈驗了,十次總有四五次不成功。
後來竟在降妖時被妖怪們圍住,受到妖怪的戲弄侮辱,隻得狼狽逃走。
他去告訴自己的師父。
師父趕來,登壇召喚神将,命他們把妖怪全部抓來審問,這才知道,道士雖沒有收取任何财物,但他的徒弟們則往往向人索取财物,然後才肯行使法術。
而且他們還常常偷道士的符口,用它召來狐女淫樂。
狐女們乘機污染道士的法器,所以神靈發怒,不肯降臨,而妖怪們因此得逞。
師父拍着大腿歎息道:&ldquo這不是妖怪來敗壞你,是你的徒弟在敗壞你;也不是你的徒弟敗壞你,而是你不注意管教徒弟,自己敗壞自己。
虧得你本人持戒清苦,得以免受傷害,這就算幸運的了,有什麼好怪妖魅的呢?&rdquo師父說完,一擺衣袖走了。
人的頭腦清靜,渾身都聽使喚;主宰者安甯清靜,所有的部下都會随之清靜:這是信奉儒家學說的人常說的話。
然而奸詐狡猾的部下或仆人,難道會因為主人清廉正直,便停止他們貪婪的陰謀嗎?半江說這話,是因為他在直隸做官時,與某位縣令正好在我家相遇,所以用這個故事暗示他,而那位縣令卻沒有領悟。
結果雖然他兩袖清風,卻落了個醜惡的名聲,真是可惜啊。
鄉裡有個年輕人,無緣無故自掘妻子的墓,幾乎要挖到棺材了。
許多耕種的人,見他一邊罵一邊挖,以為他發了瘋,便來勸阻。
他什麼也不說,但被大家拉着不能再挖了,便恨恨地走了。
大家都猜不出什麼原因。
第二天,一個放牧人忽然來到墓前,發瘋地打着自己的嘴巴道:&ldquo你播弄是非,離間了許多骨肉,如今還要誣陷黃泉之下的人。
我已得到神的允許,饒不了你。
&rdquo于是他細述事情始末,咬斷舌頭死了。
原來這個年輕人倚仗自己悍勇,自以為了不起,把鄉素們看得一錢不值。
放牧的氣不過,便大肆造謠說:&ldquo有人說某某家門風不正,我還不信。
昨天夜裡偶然過某某妻的墳地,聽見樹林裡嗚嗚有聲,藏在草叢裡偷看。
隻見月光下有七八個黑影來到墓前,和某某的妻子坐在一起調笑,淫聲浪語,可見人們說的一點不錯。
&rdquo有人告訴了那個年輕人。
年輕人信以為真,便有了挖墓那一幕。
放牧的正以為得計,不料鬼神有靈,小人奸詐自取禍,也是罪有應得。
年輕人太盛氣淩人,才招緻的忌恨。
所以君子不要把自己淩駕于别人之上。
堂孫樹寶,是鹽山劉家的外甥。
他說他的外祖父有個至親,生了七個女兒,都已出嫁。
其中有一個女婿夜裡夢見和另外六位女婿一起,被用紅繩拴在一起,便疑心這個夢不祥。
這時嶽父去世,七個女婿都來吊唁。
這個女婿想起這個噩夢,便不敢和另外六個女婿一起睡覺、吃飯。
偶然相聚,也隻是稍稍坐一會兒便借故避開了。
大家問他怎麼了。
他便講了做的夢。
大家懷疑他另有原因,不過以夢為借口罷了。
有一天晚上,嶽父家備辦了酒席,請女婿們來喝酒。
主人又在外面把門鎖死了,以防他退席。
突然靈堂起了火,這七個人竟都被燒死。
人們這才明白,這個女婿如沒有做這個夢,就不會躲避另外六個人;不躲避這六個人,則主人就不會鎖門;不鎖門則七個人未必都會燒死。
神靈故意用夢來誘騙他,使他們一個也逃不脫,不知這是什麼前因。
同是這一家的女婿,同時而死,又不知是什麼前因。
七個女兒都出生在這一家,而同時守寡,這可不是偶然的。
周密庵說:他同族中有個寡婦,撫養一個兒子,已經十五、六歲了。
一天,見一個老頭帶着個女兒,又冷又餓,精疲力盡,再也走不動了。
老頭說願意把女兒送給人作童養媳。
那女孩長得端端正正,老寡婦用一千文錢作聘禮,雙方寫好婚約,那老頭住了一晚便走了。
女孩雖瘦弱,而善于料理家務,打水舂米樣樣都能幹,針線活又好,寡婦家靠她過上了小康生活。
她侍候婆婆十分盡心,凡是婆婆想的事情,她總是不待分付就做了。
她照料婆婆的飲食起居,也十分周到,一夜往往要起來三四次。
遇上婆婆生病,她便天天守護在床頭,十天半月不合眼。
婆婆對她比對自己的兒子還喜歡。
姿婆病死後,她拿出幾十兩銀子給丈夫,讓丈夫買棺材做壽衣。
丈夫問她錢是從哪裡來的,她低頭猶豫了好久,才說:&ldquo實話告訴你,我是一隻躲避雷擊的狐狸。
凡是狐将受到雷擊,隻有品德高尚地位顯赫的人才能庇護它們避免,然而一時間很難遇到這樣的人,遇到了他們周圍又往往有鬼神保護着,不能靠近。
除此之外,隻有早早行善,積下功德,也可以避免,然而行善積德不容易,積點小小的善德也不足以度過大的劫難。
因此,我變為你的妻子,勤勤懇懇侍候婆婆。
現在靠婆婆的庇佑,我得以免遭上天的懲罰,所以要隆重地厚葬婆婆,來報答她的恩情,你還要懷疑什麼呢?&rdquo她的丈夫本是個膽小怕事的人,聽了這話,又驚又怕,競不敢再與她住在一起,她隻好哭着離去。
以後每逢祭祀掃墓的日期,婆婆墳上必定先就有人燒過紙錢澆過酒,懷疑也是狐女做的。
這狐女隻是善于利用人來逃避死亡,并不是真心愛戴婆婆。
然而盡管是有個人目的而做這些事,仍然得到了神靈的寬恕,可見孝道确實是最重要的品德。
我聽說,某村有一位少女,年齡有十三、四歲,被狐仙迷惑了。
每天夜間,狐仙都要與她同居,親狎調笑,宛若夫妻。
然而,少女的言行并無變态,也不得病,飲食起居一如正常人,少女安然處之。
狐仙常常送些錢糧布匹,足夠少女一家人的用度。
又為少女置辦了衣服首飾以及枕頭被褥等用品,總計起來,大約花費了幾百兩銀子。
少女的父親見狐仙如此大方,也就安于現狀了。
這樣,過了一年多,忽然有一天,狐仙招呼少女的父親說:&ldquo我要回山裡去了。
你女兒的嫁妝,已置備了一些,你要盡快為她選個好女婿,從此以後,我不會再來了。
我保證,你的女兒完好無損,請不要懷疑我幹了始亂終棄的勾當。
&rdquo因為少女之母早喪,她父親就請來鄰家的女人幫忙查驗,證實少女确實沒有破身。
這是近幾年來發生在我家鄉的事,丫環老媽子們傳得有鼻子有眼。
這件事與宋代張乖崖還女的故事很相似。
說起來,狐仙迷人的事,人們傳說的可不算少了,但是,像這種類型的還從沒聽說過。
可能狐仙與少女之間,也是夙緣應了、夙債應償吧? 據楊雨亭說,登州、萊州一帶有個木匠,兒子十四五歲,長得很俊秀,也很聰慧。
一天他從學館獨自回來,遇見一個道士對他念咒,他便昏昏沉沉,不由自主地跟着道士走。
走到山坳中的一座草房前,道士把他領進屋,然後又對着他念咒,他清醒過來,但不能說話,四肢無力。
道士又念咒,他的衣服便自動脫落了。
道士把他弄到床上,撫摩親熱,剛要奸污他,忽然又猛地退後道:&ldquo修道二百多年,卻被這孩子敗壞麼?&rdquo沉思了好久,道士又躺在孩子的身邊,上下撫摩,慨然道:&ldquo這麼俊秀的孩子,真是千載難逢。
縱然敗壞了我的道行,也不過再練二百年,有什麼可惜的?&rdquo道士又撲了上來。
在這千鈞一發之際,道士又掉頭自語道:&ldquo二百年的辛苦也實在不容易。
&rdquo他抽身下床,站在那兒呆若木雞。
又繞屋轉圖像推磨。
突然他抽出牆上的短劍刺入自己的胳膊,血噴了出來。
他倚牆呻吟了約一頓飯的工夫,扔了劍叫孩子說:&ldquo你差點完了,我也差點完了,幸好都免于難。
&rdquo然後又對孩子念咒,孩子這才覺得好像解開了綁繩,急忙起來穿衣服。
道士把他帶到門外,指給他回去的路,然後吐了一口火焰,把草房燒了。
轉瞬之間,道士不見了。
不知他是妖還是仙。
我認為妖魅姒淫,決沒有什麼顧慮。
這道士可能在深山老林裡多年練習胎息,偶然一念之差,心魔頓生。
幸虧他道力較深,所以在忽迷忽醒之中,能夠懸崖勒馬。
老子說,不見勾起欲望的東西,就能使心不亂。
如果見了而且心也亂了,不是大智慧的人不能猛省,不具備大神通的人不能忍痛割愛。
這個道士能毅然割愛,斷絕欲念,可以說是身處地獄而修得了天堂正果。
他的悔悟是值得效法的,他開始做的事就不必追究了。
朱秋圃剛進翰林院時,在橫街租用了一座小宅院,院子的後角有幾間破屋,沒法住人,他就用來貯存雜物。
一天,朱先生偶然到破屋裡查看,隻見落滿灰塵的牆壁上隐約露出了字迹。
他擦去塵土,仔細觀看,原來是用細筆楷字寫的兩首絕句,其中一首是:&ldquo紅蕊幾枝斜,春深道韫家。
枝枝都看遍,原少并頭花。
&rdquo另一首是:&ldquo向夕對銀缸,含情坐绮窗。
未須憐寂寞,我與影成雙。
&rdquo其墨迹黯淡,看來已是年代久遠了。
又寫有一段行書,但已剝落殘缺。
仔細玩味句子的格式,像是首詞,上文已看不清,隻有末尾兩句尚可辨認,寫的是:&ldquo天孫莫怅阻銀河,汝尚有牽牛相憶。
&rdquo不知是誰家嬌女,寄情于《口梅》。
然而,作者不懼人知,揮毫将此情題于壁上,未免過于放蕩風流了。
我問朱先生:&ldquo<口梅》三章,不是女子自述情懷之作嗎?&rdquo秋圃說:&ldquo以前都這麼說,但我心裡始終存有異議。
記得前輩學者中有這樣一種說法,認為這是父母為女兒擇婿之作,這神說法比較貼切。
&rdquo倪馀疆聽後說:&ldquo仔細琢磨一下那首詞的末尾兩句,恐怕是屬于思念妻子的作品,作者夫妻之間是大概遭受了離異之苦。
兩位先生所言似乎已偏離主題了。
&rdquo不久,秋圃揭換壁紙,又發現了幾首詩,其一是:&ldquo門掩花空落,梁空燕不來。
惟餘雙小婢,鞋印在青苔。
&rdquo其二是:&ldquo久已梳妝懶,香奁偶一開。
自持明鏡看,原讓趙陽台。
&rdquo還有一首是:&ldquo咫尺樓窗夜見燈,雲山似阻幾千層。
居家翻作無家客,隔院真成退院僧。
鏡裡容華空若許,夢中晤對亦何曾?侍兒勸織回文錦,懶惰心情病未能。
&rdquo從這幾首詩的内容來看,馀疆的說法還是可信的。
後來,在程文恭先生面前誦讀了這幾首詩,程先生低頭沉思半晌,說:&ldquo我明白是怎麼回事,可我不說。
&rdquo過了一會兒又說:&ldquo這些詩,句句帶着氣,不答也罷。
&rdquo 李漱六說,有個佃戶,住處接近曠野。
一天晚上,忽然傳來軍隊厮殺的聲音,全家都被驚醒了。
爬上牆往外看,卻什麼也沒有,而厮殺聲照舊,一直到雞叫才停息。
他知道這是鬼在作怪。
第二天,厮殺聲又起。
他被鬧得受不了,于是商量用槍打。
槍聲一響,鬼果然都啾啾叫着散了。
過後,他家屋頂屋下有一群鬼鼓噪道:&ldquo他們劫持我們的女人,我們也劫持他們的女人。
兩方都告到土神那兒,土神昏庸,勸我們既然扯平就算了。
雙方都不服,所以在這兒決個勝負。
這關你什麼事?你用槍打我們,今天我們都來到你家。
你舉起槍我們就跑,你放下槍我們又來。
你能天天從晚上到早上不停地放槍麼?&rdquo佃戶覺得鬼說得在理,便跪拜賠罪,準備了許多酒食和紙錢送走了鬼。
然而厮殺聲也從此停了。
不能不做的事而不出來做,就是失去了機會;不能不除的害而不力争除掉,就是姑息養奸。
鬼不侵害人,人反去侵害鬼,鬼就有理了。
這不是開門請強盜麼?孟子說,鄰居有打架的,你不分青紅皂白地去幹涉,就辦了糊塗事;關上門不理不睬就可以了。
據中書舍人伊松林說,趙延洪性情耿直,嫉惡如仇,常常當面斥責人,無所顧忌。
他一次看見鄰居女人和一個年輕人說話,便馬
這個評論并不确切。
然而他剔出虛假之處,自然是對道學家敲了警鐘。
滄州南有座臨河的寺廟,山門倒榻,兩個石獸也沉入水中。
過了十多年,和尚募捐重修寺廟,到水裡找兩個石獸,卻沒有找到。
和尚以為石獸被水沖下去了,便駕着幾條小船,拖着鐵钯在水中尋找,找出十多裡仍沒有蹤迹。
有一個道學家在寺裡講學,聽了後笑道:&ldquo你們不懂其中的道理。
石獸不是木屑,怎能被河水沖走?石頭又硬又重,沙土松浮。
石獸壓在沙土上,會越沉越深。
你們沿河去找,不是颠倒了麼?&rdquo大家認為他說的有理。
一個護河的老兵聽了.又笑道:&ldquo凡河裡的石頭,應當到上遊去找,因為石頭又硬又沉,沙土松浮,水沖不動石頭,它的反作用力,把石頭下迎水那一面的沙土沖出坑來,越沖越深。
沙坑有石頭的一半大小時,石頭必定翻倒在沙坑中。
水再沖,石頭又翻倒,如此翻倒不已,石頭便逆流而上了。
到下遊找,當然不對,到地下找,更錯了。
按老兵的話到上遊找,果然在幾裡之外的地方找到了。
天下之事,隻知其一,不知其二的多了。
怎能根據一理臆斷呢? 交河的及友聲說:有個衣家之子,頗為輕佻。
有一次,他在路上遇到了鄰村的一位女子,就站下來傻呆呆地盯着人家,嘻皮笑臉地打算上前挑逗。
正巧,有幾位到田間送飯的人約那女子一同回家,他也隻好作罷。
過了幾天,他又在途中與那女子相遇。
那女子騎在一頭小母牛背上,一邊走,一邊回頭看他,目光中流露出絲絲情意。
衣家子驚喜萬分,急忙尾随而行。
當時,正值霖雨之後,地面泥水橫流,道路沮洳難行,可小母牛卻行走如飛。
農家子緊緊跟随,一路坷坷絆絆,頻頻跌跤,渾身上下沾滿了泥水。
好不容易到了那女子的家門外,他累得幾乎快要斷氣兒了。
等到女子從牛背上下來,農家子忽然覺得她模樣有些不對勁兒;仔細一看,原來是個老頭子。
他驚疑不定,恍恍惚惚仿佛是在夢中。
那老頭子見他在一旁呆立,奇怪地問:&ldquo你是什麼人,到此有何貴幹?&rdquo他無言以對,隻好詭稱迷了路,然後,慌忙轉身,踉踉跄跄逃回了家。
第二天,他家門前的一棵老柳樹,被削去了三尺多長的一塊樹皮,露出的白色樹幹上,寫着幾個大字道:&ldquo私窺貞婦,罰行泥濘十裡。
&rdquo他這才知道,自己是被鬼魅戲弄了。
鄰居們對此事感到奇怪,一再追問,他見瞞不住,隻好照實講了事情的經過,結果,挨了老爹幾次狠打。
他侮恨不已,從此竟改邪歸正。
鬼魅此行雖屬惡作劇,卻也不失為明智之舉。
友聲又說:有個人看見一隻狐狸睡在樹下,就抛瓦片打它,沒有打中。
瓦片掉在地上,&ldquo嘩啦&rdquo一聲摔碎了,狐狸被這聲音驚醒,一溜煙逃走了。
這人若無其事地向家中走去,一進院門,忽然發現自己的媳婦吊在樹上。
他驚恐萬分,大聲呼救。
他媳婦由屋内狂奔而出,而樹上吊着的那位卻不見了。
隻聽屋檐上有人大笑道:&ldquo讓你也吃一驚。
&rdquo這個故事,足以使輕佻之徒引以為戒了。
與我同年考中的陳半江說:有個道士善于畫符驅除鬼怪,縛捉妖魅,都很靈驗。
每到一個地方,他隻吃蔬菜喝茶而已,從不接受主人絲毫錢财。
久币久之,他的法術漸漸變得不靈驗了,十次總有四五次不成功。
後來竟在降妖時被妖怪們圍住,受到妖怪的戲弄侮辱,隻得狼狽逃走。
他去告訴自己的師父。
師父趕來,登壇召喚神将,命他們把妖怪全部抓來審問,這才知道,道士雖沒有收取任何财物,但他的徒弟們則往往向人索取财物,然後才肯行使法術。
而且他們還常常偷道士的符口,用它召來狐女淫樂。
狐女們乘機污染道士的法器,所以神靈發怒,不肯降臨,而妖怪們因此得逞。
師父拍着大腿歎息道:&ldquo這不是妖怪來敗壞你,是你的徒弟在敗壞你;也不是你的徒弟敗壞你,而是你不注意管教徒弟,自己敗壞自己。
虧得你本人持戒清苦,得以免受傷害,這就算幸運的了,有什麼好怪妖魅的呢?&rdquo師父說完,一擺衣袖走了。
人的頭腦清靜,渾身都聽使喚;主宰者安甯清靜,所有的部下都會随之清靜:這是信奉儒家學說的人常說的話。
然而奸詐狡猾的部下或仆人,難道會因為主人清廉正直,便停止他們貪婪的陰謀嗎?半江說這話,是因為他在直隸做官時,與某位縣令正好在我家相遇,所以用這個故事暗示他,而那位縣令卻沒有領悟。
結果雖然他兩袖清風,卻落了個醜惡的名聲,真是可惜啊。
鄉裡有個年輕人,無緣無故自掘妻子的墓,幾乎要挖到棺材了。
許多耕種的人,見他一邊罵一邊挖,以為他發了瘋,便來勸阻。
他什麼也不說,但被大家拉着不能再挖了,便恨恨地走了。
大家都猜不出什麼原因。
第二天,一個放牧人忽然來到墓前,發瘋地打着自己的嘴巴道:&ldquo你播弄是非,離間了許多骨肉,如今還要誣陷黃泉之下的人。
我已得到神的允許,饒不了你。
&rdquo于是他細述事情始末,咬斷舌頭死了。
原來這個年輕人倚仗自己悍勇,自以為了不起,把鄉素們看得一錢不值。
放牧的氣不過,便大肆造謠說:&ldquo有人說某某家門風不正,我還不信。
昨天夜裡偶然過某某妻的墳地,聽見樹林裡嗚嗚有聲,藏在草叢裡偷看。
隻見月光下有七八個黑影來到墓前,和某某的妻子坐在一起調笑,淫聲浪語,可見人們說的一點不錯。
&rdquo有人告訴了那個年輕人。
年輕人信以為真,便有了挖墓那一幕。
放牧的正以為得計,不料鬼神有靈,小人奸詐自取禍,也是罪有應得。
年輕人太盛氣淩人,才招緻的忌恨。
所以君子不要把自己淩駕于别人之上。
堂孫樹寶,是鹽山劉家的外甥。
他說他的外祖父有個至親,生了七個女兒,都已出嫁。
其中有一個女婿夜裡夢見和另外六位女婿一起,被用紅繩拴在一起,便疑心這個夢不祥。
這時嶽父去世,七個女婿都來吊唁。
這個女婿想起這個噩夢,便不敢和另外六個女婿一起睡覺、吃飯。
偶然相聚,也隻是稍稍坐一會兒便借故避開了。
大家問他怎麼了。
他便講了做的夢。
大家懷疑他另有原因,不過以夢為借口罷了。
有一天晚上,嶽父家備辦了酒席,請女婿們來喝酒。
主人又在外面把門鎖死了,以防他退席。
突然靈堂起了火,這七個人竟都被燒死。
人們這才明白,這個女婿如沒有做這個夢,就不會躲避另外六個人;不躲避這六個人,則主人就不會鎖門;不鎖門則七個人未必都會燒死。
神靈故意用夢來誘騙他,使他們一個也逃不脫,不知這是什麼前因。
同是這一家的女婿,同時而死,又不知是什麼前因。
七個女兒都出生在這一家,而同時守寡,這可不是偶然的。
周密庵說:他同族中有個寡婦,撫養一個兒子,已經十五、六歲了。
一天,見一個老頭帶着個女兒,又冷又餓,精疲力盡,再也走不動了。
老頭說願意把女兒送給人作童養媳。
那女孩長得端端正正,老寡婦用一千文錢作聘禮,雙方寫好婚約,那老頭住了一晚便走了。
女孩雖瘦弱,而善于料理家務,打水舂米樣樣都能幹,針線活又好,寡婦家靠她過上了小康生活。
她侍候婆婆十分盡心,凡是婆婆想的事情,她總是不待分付就做了。
她照料婆婆的飲食起居,也十分周到,一夜往往要起來三四次。
遇上婆婆生病,她便天天守護在床頭,十天半月不合眼。
婆婆對她比對自己的兒子還喜歡。
姿婆病死後,她拿出幾十兩銀子給丈夫,讓丈夫買棺材做壽衣。
丈夫問她錢是從哪裡來的,她低頭猶豫了好久,才說:&ldquo實話告訴你,我是一隻躲避雷擊的狐狸。
凡是狐将受到雷擊,隻有品德高尚地位顯赫的人才能庇護它們避免,然而一時間很難遇到這樣的人,遇到了他們周圍又往往有鬼神保護着,不能靠近。
除此之外,隻有早早行善,積下功德,也可以避免,然而行善積德不容易,積點小小的善德也不足以度過大的劫難。
因此,我變為你的妻子,勤勤懇懇侍候婆婆。
現在靠婆婆的庇佑,我得以免遭上天的懲罰,所以要隆重地厚葬婆婆,來報答她的恩情,你還要懷疑什麼呢?&rdquo她的丈夫本是個膽小怕事的人,聽了這話,又驚又怕,競不敢再與她住在一起,她隻好哭着離去。
以後每逢祭祀掃墓的日期,婆婆墳上必定先就有人燒過紙錢澆過酒,懷疑也是狐女做的。
這狐女隻是善于利用人來逃避死亡,并不是真心愛戴婆婆。
然而盡管是有個人目的而做這些事,仍然得到了神靈的寬恕,可見孝道确實是最重要的品德。
我聽說,某村有一位少女,年齡有十三、四歲,被狐仙迷惑了。
每天夜間,狐仙都要與她同居,親狎調笑,宛若夫妻。
然而,少女的言行并無變态,也不得病,飲食起居一如正常人,少女安然處之。
狐仙常常送些錢糧布匹,足夠少女一家人的用度。
又為少女置辦了衣服首飾以及枕頭被褥等用品,總計起來,大約花費了幾百兩銀子。
少女的父親見狐仙如此大方,也就安于現狀了。
這樣,過了一年多,忽然有一天,狐仙招呼少女的父親說:&ldquo我要回山裡去了。
你女兒的嫁妝,已置備了一些,你要盡快為她選個好女婿,從此以後,我不會再來了。
我保證,你的女兒完好無損,請不要懷疑我幹了始亂終棄的勾當。
&rdquo因為少女之母早喪,她父親就請來鄰家的女人幫忙查驗,證實少女确實沒有破身。
這是近幾年來發生在我家鄉的事,丫環老媽子們傳得有鼻子有眼。
這件事與宋代張乖崖還女的故事很相似。
說起來,狐仙迷人的事,人們傳說的可不算少了,但是,像這種類型的還從沒聽說過。
可能狐仙與少女之間,也是夙緣應了、夙債應償吧? 據楊雨亭說,登州、萊州一帶有個木匠,兒子十四五歲,長得很俊秀,也很聰慧。
一天他從學館獨自回來,遇見一個道士對他念咒,他便昏昏沉沉,不由自主地跟着道士走。
走到山坳中的一座草房前,道士把他領進屋,然後又對着他念咒,他清醒過來,但不能說話,四肢無力。
道士又念咒,他的衣服便自動脫落了。
道士把他弄到床上,撫摩親熱,剛要奸污他,忽然又猛地退後道:&ldquo修道二百多年,卻被這孩子敗壞麼?&rdquo沉思了好久,道士又躺在孩子的身邊,上下撫摩,慨然道:&ldquo這麼俊秀的孩子,真是千載難逢。
縱然敗壞了我的道行,也不過再練二百年,有什麼可惜的?&rdquo道士又撲了上來。
在這千鈞一發之際,道士又掉頭自語道:&ldquo二百年的辛苦也實在不容易。
&rdquo他抽身下床,站在那兒呆若木雞。
又繞屋轉圖像推磨。
突然他抽出牆上的短劍刺入自己的胳膊,血噴了出來。
他倚牆呻吟了約一頓飯的工夫,扔了劍叫孩子說:&ldquo你差點完了,我也差點完了,幸好都免于難。
&rdquo然後又對孩子念咒,孩子這才覺得好像解開了綁繩,急忙起來穿衣服。
道士把他帶到門外,指給他回去的路,然後吐了一口火焰,把草房燒了。
轉瞬之間,道士不見了。
不知他是妖還是仙。
我認為妖魅姒淫,決沒有什麼顧慮。
這道士可能在深山老林裡多年練習胎息,偶然一念之差,心魔頓生。
幸虧他道力較深,所以在忽迷忽醒之中,能夠懸崖勒馬。
老子說,不見勾起欲望的東西,就能使心不亂。
如果見了而且心也亂了,不是大智慧的人不能猛省,不具備大神通的人不能忍痛割愛。
這個道士能毅然割愛,斷絕欲念,可以說是身處地獄而修得了天堂正果。
他的悔悟是值得效法的,他開始做的事就不必追究了。
朱秋圃剛進翰林院時,在橫街租用了一座小宅院,院子的後角有幾間破屋,沒法住人,他就用來貯存雜物。
一天,朱先生偶然到破屋裡查看,隻見落滿灰塵的牆壁上隐約露出了字迹。
他擦去塵土,仔細觀看,原來是用細筆楷字寫的兩首絕句,其中一首是:&ldquo紅蕊幾枝斜,春深道韫家。
枝枝都看遍,原少并頭花。
&rdquo另一首是:&ldquo向夕對銀缸,含情坐绮窗。
未須憐寂寞,我與影成雙。
&rdquo其墨迹黯淡,看來已是年代久遠了。
又寫有一段行書,但已剝落殘缺。
仔細玩味句子的格式,像是首詞,上文已看不清,隻有末尾兩句尚可辨認,寫的是:&ldquo天孫莫怅阻銀河,汝尚有牽牛相憶。
&rdquo不知是誰家嬌女,寄情于《口梅》。
然而,作者不懼人知,揮毫将此情題于壁上,未免過于放蕩風流了。
我問朱先生:&ldquo<口梅》三章,不是女子自述情懷之作嗎?&rdquo秋圃說:&ldquo以前都這麼說,但我心裡始終存有異議。
記得前輩學者中有這樣一種說法,認為這是父母為女兒擇婿之作,這神說法比較貼切。
&rdquo倪馀疆聽後說:&ldquo仔細琢磨一下那首詞的末尾兩句,恐怕是屬于思念妻子的作品,作者夫妻之間是大概遭受了離異之苦。
兩位先生所言似乎已偏離主題了。
&rdquo不久,秋圃揭換壁紙,又發現了幾首詩,其一是:&ldquo門掩花空落,梁空燕不來。
惟餘雙小婢,鞋印在青苔。
&rdquo其二是:&ldquo久已梳妝懶,香奁偶一開。
自持明鏡看,原讓趙陽台。
&rdquo還有一首是:&ldquo咫尺樓窗夜見燈,雲山似阻幾千層。
居家翻作無家客,隔院真成退院僧。
鏡裡容華空若許,夢中晤對亦何曾?侍兒勸織回文錦,懶惰心情病未能。
&rdquo從這幾首詩的内容來看,馀疆的說法還是可信的。
後來,在程文恭先生面前誦讀了這幾首詩,程先生低頭沉思半晌,說:&ldquo我明白是怎麼回事,可我不說。
&rdquo過了一會兒又說:&ldquo這些詩,句句帶着氣,不答也罷。
&rdquo 李漱六說,有個佃戶,住處接近曠野。
一天晚上,忽然傳來軍隊厮殺的聲音,全家都被驚醒了。
爬上牆往外看,卻什麼也沒有,而厮殺聲照舊,一直到雞叫才停息。
他知道這是鬼在作怪。
第二天,厮殺聲又起。
他被鬧得受不了,于是商量用槍打。
槍聲一響,鬼果然都啾啾叫着散了。
過後,他家屋頂屋下有一群鬼鼓噪道:&ldquo他們劫持我們的女人,我們也劫持他們的女人。
兩方都告到土神那兒,土神昏庸,勸我們既然扯平就算了。
雙方都不服,所以在這兒決個勝負。
這關你什麼事?你用槍打我們,今天我們都來到你家。
你舉起槍我們就跑,你放下槍我們又來。
你能天天從晚上到早上不停地放槍麼?&rdquo佃戶覺得鬼說得在理,便跪拜賠罪,準備了許多酒食和紙錢送走了鬼。
然而厮殺聲也從此停了。
不能不做的事而不出來做,就是失去了機會;不能不除的害而不力争除掉,就是姑息養奸。
鬼不侵害人,人反去侵害鬼,鬼就有理了。
這不是開門請強盜麼?孟子說,鄰居有打架的,你不分青紅皂白地去幹涉,就辦了糊塗事;關上門不理不睬就可以了。
據中書舍人伊松林說,趙延洪性情耿直,嫉惡如仇,常常當面斥責人,無所顧忌。
他一次看見鄰居女人和一個年輕人說話,便馬