05 卡秋莎同政治犯接觸後發生的變化。聶赫留朵夫對卡秋莎新的感情。聶赫留朵夫接近政治犯前後态度的轉變
關燈
小
中
大
從下城到彼爾姆這段路上,聶赫留朵夫同瑪絲洛娃隻見過兩次面:一次在下城,在犯人們坐上裝有鐵絲網的駁船以前;另一次是在彼爾姆的監獄辦公室。
這兩次見面,他發現瑪絲洛娃沉默寡言,态度冷淡。
聶赫留朵夫問她身體怎樣,需要不需要什麼東西,她回答時支支吾吾,神色慌張,而且他覺得還帶有一種責備的意思,那是以前也有過的。
這種陰郁的情緒是由于她遭到了男人的糾纏才出現的,它使聶赫留朵夫感到很煩惱。
他擔心一路上處在艱苦的條件和淫猥的氣氛下,她又會自暴自棄,對生活感到絕望,借煙酒麻醉自己,并對他産生惱恨。
但他又無法幫助她,因為在旅途的最初階段,他一直沒有機會同她見面。
直到瑪絲洛娃調到政治犯隊伍後,他才相信自己的憂慮毫無根據。
不僅如此,聶赫留朵夫每次看見她,都越來越清楚地看到她内心的變化,而那正好是他所渴望的。
在托木斯克第一次見面時,她又變得同出發前一樣。
她看見他,不皺眉頭,也不窘迫,相反,還高高興興、神态自若地迎接他,感謝他為她出的力,特别是把她調到她目前所處的人們中間來。
經過兩個月的長途跋涉,她内心的變化在外表上也反映出來。
她變得又瘦又黑,似乎見老了;兩鬓和嘴角出現了皺紋,她包上一塊頭巾,不再讓一绺頭發飄落到額上。
裝束也罷,發型也罷,待人接物的态度也罷,再也沒有原先那種賣弄風情的味道了。
她這種已經發生和還在繼續發生的變化使聶赫留朵夫感到特别高興。
現在他對她産生了另一種感情。
這種感情不同于最初詩意洋溢的迷戀,更不同于後來肉體的魅惑,甚至也不同于法庭判決後他決心同她結婚,來履行責任和滿足虛榮心的那種心情。
他現在純粹是憐憫和同情她,就象第一次在監獄裡同她見面時那樣。
他去過醫院以後,竭力克制對她的嫌惡,原諒她同醫士的所謂暧昧關系(後來知道她是受冤枉的),這種感情曾變得更加強烈。
其實這是同一種感情,唯一的區别隻在于那時是暫時的,現在卻是經常的。
現在,他不論想什麼事,做什麼事,總是滿懷憐憫和同情,不僅對她一人,而且對一切人。
這種感情打開了聶赫留朵夫心靈的閘門,使原先找不到出路的愛的洪流滾滾向前,奔向他所遇見的一切人。
聶赫留朵夫覺得自己在這次旅行中一直情緒昂揚,他不由自主地關心和體貼一切人,從馬車夫和押解兵起,直到他與之打過交道的典獄長和省長。
在這段時間裡,由于瑪絲洛娃調到政治犯隊伍,聶赫留朵夫就有機會接觸許多政治犯,先是在政治犯自由地同住一個大牢房的葉卡捷琳堡①,後來是在路上又認識了同瑪絲洛娃一起走的五個男犯和四個女犯。
聶赫留朵夫同流放的政治犯接近後,對他們的看法完全變了。
自從俄國革命運動②開始以來,特别是在三月一日事件③以後,聶赫留朵夫對革命者一直沒有好感,總是抱着蔑視的态度。
他對他們沒有好感,首先因為他們采用殘酷和秘密的手段反對政府,尤其是采用慘無人道的暗殺,其次因為他們都有一種自命不凡的優越感。
通過同他們的接觸,他才知道他們常常遭到政府莫須有的迫害,他們這樣做是迫不得已的—— ①西伯利亞城市,原是帝俄罪犯流放的地區,現名斯維爾德洛夫斯克。
②指十九世紀六、七十年代俄國民粹派的革命運動。
這兩次見面,他發現瑪絲洛娃沉默寡言,态度冷淡。
聶赫留朵夫問她身體怎樣,需要不需要什麼東西,她回答時支支吾吾,神色慌張,而且他覺得還帶有一種責備的意思,那是以前也有過的。
這種陰郁的情緒是由于她遭到了男人的糾纏才出現的,它使聶赫留朵夫感到很煩惱。
他擔心一路上處在艱苦的條件和淫猥的氣氛下,她又會自暴自棄,對生活感到絕望,借煙酒麻醉自己,并對他産生惱恨。
但他又無法幫助她,因為在旅途的最初階段,他一直沒有機會同她見面。
直到瑪絲洛娃調到政治犯隊伍後,他才相信自己的憂慮毫無根據。
不僅如此,聶赫留朵夫每次看見她,都越來越清楚地看到她内心的變化,而那正好是他所渴望的。
在托木斯克第一次見面時,她又變得同出發前一樣。
她看見他,不皺眉頭,也不窘迫,相反,還高高興興、神态自若地迎接他,感謝他為她出的力,特别是把她調到她目前所處的人們中間來。
經過兩個月的長途跋涉,她内心的變化在外表上也反映出來。
她變得又瘦又黑,似乎見老了;兩鬓和嘴角出現了皺紋,她包上一塊頭巾,不再讓一绺頭發飄落到額上。
裝束也罷,發型也罷,待人接物的态度也罷,再也沒有原先那種賣弄風情的味道了。
她這種已經發生和還在繼續發生的變化使聶赫留朵夫感到特别高興。
現在他對她産生了另一種感情。
這種感情不同于最初詩意洋溢的迷戀,更不同于後來肉體的魅惑,甚至也不同于法庭判決後他決心同她結婚,來履行責任和滿足虛榮心的那種心情。
他現在純粹是憐憫和同情她,就象第一次在監獄裡同她見面時那樣。
他去過醫院以後,竭力克制對她的嫌惡,原諒她同醫士的所謂暧昧關系(後來知道她是受冤枉的),這種感情曾變得更加強烈。
其實這是同一種感情,唯一的區别隻在于那時是暫時的,現在卻是經常的。
現在,他不論想什麼事,做什麼事,總是滿懷憐憫和同情,不僅對她一人,而且對一切人。
這種感情打開了聶赫留朵夫心靈的閘門,使原先找不到出路的愛的洪流滾滾向前,奔向他所遇見的一切人。
聶赫留朵夫覺得自己在這次旅行中一直情緒昂揚,他不由自主地關心和體貼一切人,從馬車夫和押解兵起,直到他與之打過交道的典獄長和省長。
在這段時間裡,由于瑪絲洛娃調到政治犯隊伍,聶赫留朵夫就有機會接觸許多政治犯,先是在政治犯自由地同住一個大牢房的葉卡捷琳堡①,後來是在路上又認識了同瑪絲洛娃一起走的五個男犯和四個女犯。
聶赫留朵夫同流放的政治犯接近後,對他們的看法完全變了。
自從俄國革命運動②開始以來,特别是在三月一日事件③以後,聶赫留朵夫對革命者一直沒有好感,總是抱着蔑視的态度。
他對他們沒有好感,首先因為他們采用殘酷和秘密的手段反對政府,尤其是采用慘無人道的暗殺,其次因為他們都有一種自命不凡的優越感。
通過同他們的接觸,他才知道他們常常遭到政府莫須有的迫害,他們這樣做是迫不得已的—— ①西伯利亞城市,原是帝俄罪犯流放的地區,現名斯維爾德洛夫斯克。
②指十九世紀六、七十年代俄國民粹派的革命運動。