34 聶赫留朵夫準備行裝。翻閱日記。押解犯人到火車站
關燈
小
中
大
他在這兒站了将近一小時。
門裡終于響起了鐵鐐的哐啷聲、腳步聲、長官的吆喝聲、咳嗽聲和人群低低的談話聲。
這樣持續了五分鐘光景。
在這段時間裡,幾個看守在小門裡進進出出。
最後傳出了口令聲。
大門隆隆地打開來,鐵鐐的哐啷聲更響了。
一大批穿白軍服掮槍的押解兵走到街上,在大門外整齊地排成一個圓圈,顯然這是他們幹慣的事情。
等他們站好隊,又傳出了一聲口令。
男犯人頭發剃光,頭上戴着象薄餅一般的囚帽,背上背着袋子,兩人一排,困難地一步步拖着腳鐐走出來。
他們一隻手扶住背上的袋子,另一隻手前後擺動。
先出來的是苦役犯,都穿着灰色的長褲和囚袍,囚袍背上縫着一塊标志苦役犯的方布。
他們當中有年輕的,有年老的,有瘦的,有胖的,有白臉的,有紅臉的,有黑臉的,有留小胡子的,有留大胡子的,有不留胡子的,有俄羅斯人,有鞑靼人,有猶太人,個個都哐啷啷地拖着鐵鐐,拚命揮動一條胳膊,仿佛要走到遠處去,但走了十步光景就停住了,聽話地四人一排,依次站好。
随後,大門裡又湧出一批剃光頭的男犯。
他們也穿着囚服,但沒有戴腳鐐,隻是每兩人用一副手铐鎖在一起。
這是流放犯……他們同樣迅速地走出來,站住,四人一排站好隊。
然後是各村社判處的流放犯,再後面是女犯,也按同樣的次序,先是穿灰色囚袍、系灰色頭巾的女苦役犯,然後是女流放犯,以及穿城裡服裝或者鄉下服裝自願跟随丈夫一起流放的女人。
有幾個女犯手裡抱着娃娃,用囚袍的前襟包着。
跟女犯一起走的還有一些孩子,包括男孩和女孩。
這些孩子象馬群裡的小馬一樣,夾在女犯中間。
男犯們默默地站在那裡,隻偶爾咳嗽幾聲,簡短地說一兩句話。
但女犯的隊伍裡卻話聲不斷。
聶赫留朵夫自己覺得看見瑪絲洛娃出來,但後來在人群中又找不到她了。
他隻看見一群灰色的生物,喪失人類的特征,而那些排在男人後面、帶着孩子和袋子的女犯,更是喪失了女性的特征。
盡管在監獄的圍牆裡已清點過全體人犯,押解兵又重新點了一遍人數,核對了一下。
這次清點花的時間特别多,因為有些犯人走來走去,影響了清點工作。
押解兵破口大罵,把犯人推來推去。
犯人聽憑擺布,但怒形于色。
押解兵重新點了一遍。
等到重新清點完畢,押解官又發出一聲口令,人群裡頓時騷亂起來。
那些身體虛弱的男人、女人和孩子争先恐後地往大車那邊跑去,先把袋子放到車裡,然後爬上車去。
接着爬上車去就座的有抱着啼哭的奶娃娃的女人,興高采烈地搶着座位的孩子和臉色陰郁、神情沮喪的男犯。
有幾個男犯脫下帽子,走到押解官跟前,請求他什麼事。
聶赫留朵夫後來才知道,他們是要求坐車。
聶赫留朵夫隻看見押解官一言不發,也不看要求的人,隻顧自己吸煙,後來忽然對那犯人揮動他的短胳膊,那犯人怕挨打,慌忙縮起光頭,拔腳跑開。
“我要叫你嘗嘗當貴族老爺的滋味,好讓你一輩子記住! 走着去!”押解官嚷道。
隻有一個戴腳鐐的顫巍巍高個子老頭得到押解官的準許。
聶赫留朵夫看見他脫下薄餅般囚帽,畫了個十字,向大車走去,可是他那衰老的腿拖着鎖鍊,爬了好久都爬不上車。
幸虧車上有個女人抓住他的一隻手,總算把他拉上去了。
等那幾輛大車都裝滿袋子,被允許乘車的人在袋子上坐好,押解官才摘下軍帽,用手絹擦擦前額、秃頭和又紅又粗的脖子,然後畫了個十字。
“全體,開步走!”他喊着口令。
士兵們肩上的槍铿锵作響。
犯人們脫下帽子,有幾個用左手畫着十字。
送行的人大聲叫嚷,犯人們也大聲叫嚷着回答。
女人中間有的号啕大哭。
整個隊伍就在穿白軍服的士兵包圍下走動起來,腳上的鎖鍊揚起了塵土。
帶頭的是士兵,後面是戴腳鐐的犯人,四人一排,然後是流放犯,然後是村社農民,每兩個人铐在一起,然後是女人。
後面是裝着行李和身體衰弱的人的大車,其中一輛車上有一個女人,裹緊衣服,不住地尖叫和号哭—— 轉載請保留,謝謝!
門裡終于響起了鐵鐐的哐啷聲、腳步聲、長官的吆喝聲、咳嗽聲和人群低低的談話聲。
這樣持續了五分鐘光景。
在這段時間裡,幾個看守在小門裡進進出出。
最後傳出了口令聲。
大門隆隆地打開來,鐵鐐的哐啷聲更響了。
一大批穿白軍服掮槍的押解兵走到街上,在大門外整齊地排成一個圓圈,顯然這是他們幹慣的事情。
等他們站好隊,又傳出了一聲口令。
男犯人頭發剃光,頭上戴着象薄餅一般的囚帽,背上背着袋子,兩人一排,困難地一步步拖着腳鐐走出來。
他們一隻手扶住背上的袋子,另一隻手前後擺動。
先出來的是苦役犯,都穿着灰色的長褲和囚袍,囚袍背上縫着一塊标志苦役犯的方布。
他們當中有年輕的,有年老的,有瘦的,有胖的,有白臉的,有紅臉的,有黑臉的,有留小胡子的,有留大胡子的,有不留胡子的,有俄羅斯人,有鞑靼人,有猶太人,個個都哐啷啷地拖着鐵鐐,拚命揮動一條胳膊,仿佛要走到遠處去,但走了十步光景就停住了,聽話地四人一排,依次站好。
随後,大門裡又湧出一批剃光頭的男犯。
他們也穿着囚服,但沒有戴腳鐐,隻是每兩人用一副手铐鎖在一起。
這是流放犯……他們同樣迅速地走出來,站住,四人一排站好隊。
然後是各村社判處的流放犯,再後面是女犯,也按同樣的次序,先是穿灰色囚袍、系灰色頭巾的女苦役犯,然後是女流放犯,以及穿城裡服裝或者鄉下服裝自願跟随丈夫一起流放的女人。
有幾個女犯手裡抱着娃娃,用囚袍的前襟包着。
跟女犯一起走的還有一些孩子,包括男孩和女孩。
這些孩子象馬群裡的小馬一樣,夾在女犯中間。
男犯們默默地站在那裡,隻偶爾咳嗽幾聲,簡短地說一兩句話。
但女犯的隊伍裡卻話聲不斷。
聶赫留朵夫自己覺得看見瑪絲洛娃出來,但後來在人群中又找不到她了。
他隻看見一群灰色的生物,喪失人類的特征,而那些排在男人後面、帶着孩子和袋子的女犯,更是喪失了女性的特征。
盡管在監獄的圍牆裡已清點過全體人犯,押解兵又重新點了一遍人數,核對了一下。
這次清點花的時間特别多,因為有些犯人走來走去,影響了清點工作。
押解兵破口大罵,把犯人推來推去。
犯人聽憑擺布,但怒形于色。
押解兵重新點了一遍。
等到重新清點完畢,押解官又發出一聲口令,人群裡頓時騷亂起來。
那些身體虛弱的男人、女人和孩子争先恐後地往大車那邊跑去,先把袋子放到車裡,然後爬上車去。
接着爬上車去就座的有抱着啼哭的奶娃娃的女人,興高采烈地搶着座位的孩子和臉色陰郁、神情沮喪的男犯。
有幾個男犯脫下帽子,走到押解官跟前,請求他什麼事。
聶赫留朵夫後來才知道,他們是要求坐車。
聶赫留朵夫隻看見押解官一言不發,也不看要求的人,隻顧自己吸煙,後來忽然對那犯人揮動他的短胳膊,那犯人怕挨打,慌忙縮起光頭,拔腳跑開。
“我要叫你嘗嘗當貴族老爺的滋味,好讓你一輩子記住! 走着去!”押解官嚷道。
隻有一個戴腳鐐的顫巍巍高個子老頭得到押解官的準許。
聶赫留朵夫看見他脫下薄餅般囚帽,畫了個十字,向大車走去,可是他那衰老的腿拖着鎖鍊,爬了好久都爬不上車。
幸虧車上有個女人抓住他的一隻手,總算把他拉上去了。
等那幾輛大車都裝滿袋子,被允許乘車的人在袋子上坐好,押解官才摘下軍帽,用手絹擦擦前額、秃頭和又紅又粗的脖子,然後畫了個十字。
“全體,開步走!”他喊着口令。
士兵們肩上的槍铿锵作響。
犯人們脫下帽子,有幾個用左手畫着十字。
送行的人大聲叫嚷,犯人們也大聲叫嚷着回答。
女人中間有的号啕大哭。
整個隊伍就在穿白軍服的士兵包圍下走動起來,腳上的鎖鍊揚起了塵土。
帶頭的是士兵,後面是戴腳鐐的犯人,四人一排,然後是流放犯,然後是村社農民,每兩個人铐在一起,然後是女人。
後面是裝着行李和身體衰弱的人的大車,其中一輛車上有一個女人,裹緊衣服,不住地尖叫和号哭—— 轉載請保留,謝謝!