29 聶赫留朵夫回到莫斯科。瑪絲洛娃從醫院調回監獄的消息。聶赫留朵夫聽到這消息後的反應。在監獄辦公室裡

關燈
才能同犯人在探監室裡見面,”他眼睛不看聶赫留朵夫,說。

     “我要她在呈交皇上的狀子上簽個字。

    ” “可以交給我。

    ” “我要見一見這犯人。

    以前一向允許我探望的。

    ” “那是以前的事了,”典獄長匆匆地瞟了聶赫留朵夫一眼,說。

     “我有省長的許可證,”聶赫留朵夫堅持說,同時掏出皮夾子來。

     “您讓我看看,”典獄長說,仍舊沒有看他的眼睛,伸出瘦長白淨、食指上戴着金戒指的手,從聶赫留朵夫手裡接過文件,慢吞吞地看了一遍。

    “您請到辦公室來,”他說。

     這次辦公室裡一個人也沒有。

    典獄長坐到辦公桌後面,翻閱着桌上的文件,顯然想在他們會面時留在這裡。

    聶赫留朵夫問他能不能同政治犯薇拉見面,典獄長幹脆回答說不行。

     “政治犯不準探望,”他說着,又埋頭看文件。

     聶赫留朵夫口袋裡藏着一封給薇拉的信,覺得自己好象一個企圖犯罪的人,他的企圖被揭穿了。

     等瑪絲洛娃走進辦公室,典獄長沒有擡起頭來,他眼睛不看瑪絲洛娃,也不看聶赫留朵夫,說: “你們可以談了!”他說完繼續埋頭看文件。

     瑪絲洛娃又象從前那樣穿着白上衣,圍着白裙子,頭上包一塊白頭巾。

    她走到聶赫留朵夫跟前,看見他臉色冷冰冰,氣呼呼,她的臉頓時漲得通紅,一隻手揉着上衣底邊,垂下眼睛。

    她的窘态使聶赫留朵夫相信醫院看門人的話是真的。

     聶赫留朵夫很想象上次那樣對待她,但他不能象上次那樣主動同她握手。

    此刻他對她反感極了。

     “我給您帶來了一個壞消息,”他聲音呆闆地說,眼睛不看她,也不向她伸出手去,“上訴被樞密院駁回了。

    ” “我早就料到了,”她音調古怪地說,仿佛在喘氣。

     要是從前,聶赫留朵夫準會問她怎麼會料到的,但此刻他光是看了她一眼。

    她的眼眶裡飽含着淚水。

     但這不僅沒有使他心軟,反而使他對她更加惱火。

     典獄長站起來,在房間裡來回踱步。

     盡管聶赫留朵夫此刻對瑪絲洛娃十分反感,他還是覺得應該為這事向她表示遺憾。

     “您不要灰心,”他說,“向皇上遞的狀子可能有結果。

    我希望……” “我又不是在想這件事……”她用淚汪汪的眼睛凄苦地斜睨着他,說。

     “那您在想什麼?” “您到醫院去過了,他們大概向您談到過我了……” “哦,那是您的事,”聶赫留朵夫皺緊眉頭,冷冷地說。

     他那自尊心受到觸犯而産生的強烈反感原來已平息了去,此刻她一提起醫院,這種反感就變得更強烈了。

    “象他這樣一個有财有勢的人,上流社會随便哪個姑娘都會覺得嫁給他就是幸福,他卻情願去做這樣一個女人的丈夫,而她偏偏又急不及待地去跟一個醫士調情,”他惱火地瞧着她,心裡想。

     “喏,您就在這狀子上簽個字,”他說着從口袋裡掏出一個大信封,把信封裡的狀子擺在桌上。

    她用頭巾角擦去眼淚,在桌旁坐下來,問他寫在哪裡,寫什麼。

     他指點她寫什麼,寫在哪裡。

    她坐在桌子旁邊,左手理理右手的袖子。

    他站在她後面,默默地俯視着她那伏在桌上、不時因為忍住嗚咽而顫動的弓起的脊背。

    在他的心裡,惡與善,受屈辱的自尊心與對這個受苦女人的憐憫,鬥争得很激烈。

    結果後者占了上風。

     他記不起首先産生的是哪種感情:是先從心底裡憐憫她呢,還是先想到自己,想到自己的罪孽,自己的