29 聶赫留朵夫回到莫斯科。瑪絲洛娃從醫院調回監獄的消息。聶赫留朵夫聽到這消息後的反應。在監獄辦公室裡

關燈
聶赫留朵夫回到莫斯科後,第一件事就是到監獄醫院,把樞密院決定維持法院原判這一不幸消息告訴瑪絲洛娃,并要她做好去西伯利亞的準備。

     他對那份由律師起草、此刻帶到牢裡讓瑪絲洛娃簽字呈交皇上的狀子所抱的希望很小。

    說也奇怪,他現在倒不希望這事成功。

    他已經做好思想準備,到西伯利亞去,生活到流放犯和苦役犯當中去。

    因此,要是瑪絲洛娃無罪釋放,他簡直很難想象他将怎樣安排自己的生活和瑪絲洛娃的生活。

    他想起美國作家梭洛①的話。

    梭洛在美國還存在奴隸制的時候說過,在一個奴隸制合法化和得到庇護的國家裡,正直公民的唯一出路就是監獄。

    聶赫留朵夫也有這樣的想法,特别是他在彼得堡訪問了各種人,見到種種情景以後—— ①梭洛(1817-1862)——美國作家,寫過許多文章,支持廢奴運動。

    一八四九年在《論公民的違抗》一文裡寫道:“在不公正地把人監禁起來的政府下,一個正直的人的真正出路就是監獄。

    ” “不錯,在現代俄國,一個正直的人的唯一出路就是監獄!”他想。

    他坐車來到監獄,走進監獄的圍牆時,這種感受就更加深切。

     醫院看門人一認出聶赫留朵夫,立刻告訴他,瑪絲洛娃已經不在他們這裡了。

     “她到哪裡去了?” “又回牢房了。

    ” “怎麼又把她調回去了?”聶赫留朵夫問。

     “她們本來就是那号人嘛,老爺,”看門人鄙夷不屑地笑着說,“她同醫士勾勾搭搭,被主任醫師打發走了。

    ” 聶赫留朵夫萬萬沒有想到瑪絲洛娃的精神狀态竟同他如此相似。

    他聽到這個消息,仿佛突然知道大難将要臨頭,不由得楞住了。

    他感到難受極了。

    他聽到這消息後的第一個感覺就是羞愧。

    他首先覺得自己很可笑,因為他竟得意揚揚地認為她的精神狀态起了變化。

    他想,她的拒絕接受他的犧牲,還有她的責備,她的眼淚,這一切都是一個堕落女人的詭計,想盡量從他身上多撈到點好處罷了。

    他現在覺得,上次探監時從她身上看出她這人不可救藥,如今更顯得一清二楚。

    當他随手戴上帽子,走出醫院時,他的頭腦裡掠過這樣的想法。

     “現在怎麼辦呢?”他問自己。

    “我還要跟她同甘共苦嗎? 既然她有這樣的行為,我不是可以撇開她不管嗎?” 不過,他剛向自己提出這問題,就立刻明白,他認為可以撇開她不管,其實受到懲罰的不是他想懲罰的她,而是他自己。

    他害怕起來。

     “不!她那件事不能改變我的決心,隻能堅定我的決心。

    她的精神狀态促使她怎麼做就怎麼做好了,她要跟醫士勾勾搭搭,就讓她去勾勾搭搭吧,那是她的事……我要做的是良心要我做的事,”他自言自語。

    “良心要我犧牲自己的自由來贖罪。

    我要同她結婚,哪怕隻是形式上的結婚;我要跟她走,不論她被流放到哪裡。

    我這些決心絕不改變,”他固執地自言自語,走出醫院,向監獄大門大踏步走去。

     他來到監獄門口,要值班的看守通報典獄長,他希望同瑪絲洛娃見面。

    值班的看守認識聶赫留朵夫,象朋友那樣告訴他一件監獄裡的重要消息:原來的上尉免職了,由另外一個嚴厲的長官接替。

     “現在辦事嚴格多了,嚴格得要命,”那看守說。

    “他就在這裡,我這就去通報。

    ” 典獄長果然在監獄裡,不多一會兒就出來同聶赫留朵夫見面。

    這位新典獄長是個瘦骨棱棱的高個子,額骨突出,臉色陰沉,動作很緩慢。

     “隻有在規定的日子