第四章 勝利入城

關燈
虜帶到了會場,他們将在費奧法-可汗和其同盟者面前走過,然後再與其他俘虜一起被投入市監獄。

     米歇爾-斯托戈夫就站在第一排。

    遵照伊萬-奧加萊夫的命令,特派了一隊士兵看守着他。

    瑪爾法和娜佳也在隊伍中。

     當事情隻關系到她一個人時,西伯利亞老婦總是精力充沛,可是現在,她的臉色卻蒼白得吓人。

    她預感到将會發生可怕的事情。

    她兒子被帶到埃米爾這兒來肯定是有目的的。

    她為兒子的命運而顫抖。

    舉在她頭上的鞭子在衆目睽睽之下打在了伊萬-奧加萊夫的臉上,他可不是能原諒别人的人,他的報複将是殘酷無情的。

    中亞野蠻人慣用的某種酷刑肯定正等着米歇爾-斯托戈夫。

    如果說上次士兵們撲向他時伊萬-奧加萊夫曾阻止了他們,那是因為他知道應該把此人交給埃米爾來審判。

     而且,從查貝迪羅營的悲慘一幕之後,母子二人就沒能再說上一句話。

    他們被無情地隔離開了,這更加深了他們的苦難,因為如果在被俘的日子裡能待在一起,對他們來說将是一個極大的慰藉!那樣的話瑪爾法-斯托戈夫就要請求兒子原諒自己給他帶來的這一切不幸,她為自己未能控制住母性的沖動而深深自責!要是在鄂木斯克驿站見到兒子時她能克制住自己,米歇爾-斯托戈夫就不會暴露身份了,多少不幸也就因此而得以避免! 米歇爾-斯托戈夫這方面則想,既然母親也在場,既然伊萬-奧加萊夫把她帶到了自己面前,那就是說要讓她親眼看着自己的兒子受苦,說不定母子二人都将被以可怕的方式處死! 娜佳則自問該怎樣做才能救救他們母子,幫幫他們。

    她隻能在腦中想像,但她隐約地感到,首要的一點是不能引起别人的注意,要把自己隐藏起來,不讓任何人注意到!這樣的話她也許可以會咬破捆縛着獅子的巨網。

    不管怎麼說,她不會放過任何采取行動的機會,哪怕為瑪爾法的兒子犧牲生命也在所不惜。

     這時,大部分俘虜已從埃米爾面前走過去了。

    到埃米爾對面時都要拜倒,額頭觸地,以示臣服。

    侮辱是奴役的第一步!隻要下跪動作稍有遲緩,士兵們粗暴的手就毫不留情地把他們擲在地上。

     面對此情此景,阿爾西德-若利韋和他的同伴不能不感到義憤填膺。

     “無恥!我們走!”阿爾西德-若利韋說。

     “不行!”哈裡-布朗特說,“得看完再走!” “看完!……啊!”阿爾西德-若利韋突然抓住同伴的胳膊叫了一聲。

     “怎麼了?” “看哪,布朗特!是她!” “她?” “咱們旅伴的妹妹!孤身一人,還成了俘虜!得救救她……” “要克制,”哈裡-布朗特冷冷地說,“我們插手不但一點兒用沒有,對這個女孩還會有壞處。

    ” 阿爾西德-若利韋本來已要沖出去了,這下又停住了。

    娜佳沒有看到他們,她的臉被頭發半遮着,走到埃米爾面前,絲毫沒有引起對方的注意。

     可是瑪爾法-斯托戈夫在娜佳之後走來了,她跪下得不夠快,士兵們便粗暴地推柔着她。

     瑪爾法-斯托戈夫倒下了。

     她兒子掙紮得如此猛烈,衛兵們拉都拉不住。

     但老瑪爾法站了起來。

    正要把她拖走,伊萬-奧加萊夫發話了:“這女人留下!” 娜佳已被扔回了俘虜隊伍中,伊萬-奧加萊夫的目光沒在她身上停留。

     然後,米歇爾-斯托戈夫被帶到埃米爾面前。

    他筆直地站立着,兩眼直視前方。

     “下跪!”伊萬-奧加萊夫沖他喊。

     “不!”米歇爾-斯托戈夫的回答擲地有聲。

     兩個士兵企圖強迫他下跪,可是在年輕人的鐵拳之下,他們反倒趴在了地上。

     伊萬-奧加萊夫走向米歇爾-斯托戈夫。

     “你馬上就沒命了!”他說。

     “我是要死了,”米歇爾-斯托戈夫堅定地說,“可是你,伊萬,你這叛徒嘴臉上可恥的鞭傷并不會消失,也永遠不會消失!” 這個回答使伊萬-奧加萊夫的臉色變得慘白,難看之極。

     “這個俘虜是誰?”埃米爾問道。

    他的聲音十分平靜,卻因而更具威脅性。

     “一個俄羅斯間諜,”伊萬-奧加萊夫回答。

     他很清楚,把米歇爾-斯托戈夫說成間諜,他所受的判決就将是極其可怕的。

     米歇爾-斯托戈夫朝伊萬-奧加萊夫沖過去。

     士兵們攔住了他。

     埃米爾做了個手勢,所有的人一下子都匍伏在地上。

    埃米爾又指了指《古蘭經》,便有人給他送到手中。

    他打開聖書,把手指放在其中一頁上。

     米歇爾-斯托戈夫的命運将由偶然,或者說,在這些東方人的腦子裡。

    由上帝來決定。

    中亞民族稱這種做法為“法勒”。

    在解釋了法官所指詩句的含義後,他們就将行刑,無論是什麼樣的判決。

     埃米爾已經把手指從古蘭經的書頁上拿開,于是伊斯蘭教學者的領袖走過來,大聲誦讀一行詩句,結尾是這樣的: “他将不能再見到世間的萬物。

    ” “俄羅斯間諜”,費奧法-可汗說,“你想來看看鞑靼人的營地!那你就睜開眼看吧,看哪!”