第三回 巧舌如簧離間手足情
關燈
小
中
大
盈盈欲泣的樣子。
荷芬慌忙辯白道: &ldquo妹妹,你完全不了解姊姊的意思,我是一片真情地愛護你,難道你認為我是妒忌你的惡意嗎?那就太冤枉人了。
&rdquo 荷芬也覺得妹妹的話太使自己受一些委屈,因此脆弱的心靈也感到悲傷起來,眼皮一紅,淚水竟奪眶而出了。
柳太太和金虎見兩人都哭了,倒由不得好笑起來,遂歎了一聲,說道: &ldquo你們姊妹兩人真正還是一個小孩子的脾氣,就是大家吵幾句嘴,那也用不到哭的呀。
阿芬,這件事情我倒也有些不懂起來了,你既然和呂先生還隻有今夜初見,你怎麼知道他是個玩弄女性的壞蛋呢?我的意思,你總得說出一個理由來,那麼你妹妹心中才會知道你确實是一番好意了。
&rdquo &ldquo媽,我本來不願說的,因為我怕妹妹聽了生氣。
現在妹妹既然誤會我存心不良地破壞他們的感情,那我就不得不老實地宣布呂先生的罪惡了。
&rdquo 荷芬覺得母親這意思也很對,沒有理由地說呂先生是個壞蛋,這在妹妹心中當然要引起誤會的,所以在這逼不得已的情形下,她拭了拭淚痕,方才低低地回答。
荷茵聽了這話,芳心别别地一跳,她急急問道: &ldquo姊姊,你說,你快說,他和你在這短短一小時之内的見面之下,難道你就發現他有什麼罪惡的行為了嗎?&rdquo &ldquo嗯,我老實告訴你,他在跟我跳舞的時候,他對我說,說我比你美麗,說我比你溫和,他不愛你,他要愛上我&hellip&hellip&rdquo &ldquo什麼?姊姊,你這話可是真的嗎?&rdquo 荷茵的心頭仿佛有塊大石猛擊一下般難過和疼痛,她的粉臉由血紅而變成灰白起來,一面撲簌簌地落眼淚,一面吃驚地問。
荷芬點頭接着說道: &ldquo當然真的,我絕對沒有說半句謊話,而且他還約我明天下午到大中華旅館去找他,因為他在那邊開着長房間。
他的意思,我到了大中華之後,他便和我商量進行結婚的手續,并且先送我一枚三克拉的鑽戒,算為訂婚的信物。
&rdquo &ldquo那麼你答應了他沒有呀?&rdquo 柳太太在旁邊也聽出了神,她情不自禁地向荷芬先急急地問。
荷芬冷笑了一聲,滿面顯出惱怒的樣子說道: &ldquo我可不是三歲的孩子,我怎麼會中他的圈套?媽,一個青年,在外面旅館内開了長房間,這可想而知是個社會上的醉生夢死寄生蟲。
他開長房間的目的,就是引誘我們女子去給他侮辱的地方。
妹妹,你想,他見了我,就忘了你,第一,愛情先不專一。
其實他們這班有錢的闊少爺,在對付我們做舞女的姑娘根本就談不到&lsquo愛情&rsquo這兩個字。
他們目的就是存心玩弄,發洩他們的淫欲,來造成我們苦命女子悲慘的命運。
唉,所以你們不要以為做舞女是可以賺大錢的,要知道這是血淚混合所得到的代價啊!&rdquo 荷芬所感歎的話,在柳太太夫婦兩個人面前說着,未免是顯得太深一些,所以他們聽在耳朵裡,也絕不會知道這些話是那麼沉痛可憐。
因為他們并沒有什麼反應,好像牛吃薄荷,不知道這是什麼滋味。
荷茵聽到這裡,她的神情是木然了,好像如醉如癡的樣子,呆呆地出神,心中暗想:姊姊這些話大概不會是假的吧。
想不到呂先生的心思竟有這麼險惡,可見我到底年輕無知,易于上人家的當,以後千萬不能真心對待人家才好。
一面想着,一面覺得傷心,這就忍不住倒在床上嗚嗚咽咽地哭了。
荷芬見她妹妹哭了,遂走到床邊,拍拍她肩胛,安慰她說道: &ldquo妹妹,你不要傷心,你若傷心的話,那你又太想不明白了。
我們做舞女的人,除了遇到真正是個好人之外,其餘的舞客,你不能把他認為是自己的朋友,隻能把他當作一個主顧一般。
他拿了鈔票來買我們的舞,我們除了給他們跳舞之外,最好什麼都不談。
假使你要把他當作知心人看待,那你就未免太以自找痛苦和煩惱了。
&rdquo &ldquo荷芬,時候不早了,你也早些休息吧。
讓她去哭一會兒出出悶氣也好,我會哄她不哭的。
&rdquo 柳太太聽時辰鐘已敲了兩下,于是忙向荷芬低低地說,她自己坐到下首床邊去,在荷茵耳邊唧唧喁喁地勸了一會兒。
荷芬一面倒茶,一面又說道: &ldquo我因為是你的姊姊,所以才這麼老實地告訴了你,而且我對他還表示無限的痛恨和鄙視,假使我們是舞廳裡的小姊妹淘,那就求之不得了。
為了生活程度一天一天地高漲,舞廳裡小姊妹表面上都很要好,但暗地誰不想把誰的舞客軋過來呢?所以妹妹應該明白我做姊姊的是好心,完全是愛護你的意思。
&rdquo &ldquo荷芬,我的意思,你明日下午不妨到大中華旅館去一次。
&rdquo 柳金虎這時已經是睡在床上了,他呆呆地沉吟着出神,忽然他想到了什麼好主意般的,又對荷芬笑嘻嘻地說出來這兩句話。
荷芬倒不覺為之愕然,遂微蹙了眉頭,秋波逗了他一瞥猜疑的目光,低低地問道: &ldquo爸爸,你這是什麼意思?&rdquo &ldquo你可以問他要三克拉大的金剛鑽戒去呀,看他是不是真的會送給你。
假使他送給你了,那麼他一定真心地愛你。
因為鑽戒現在太名貴了,尤其是三克拉大的鑽戒,市面上恐怕要值到兩三根金條哩。
他若不給你,是騙騙你的意思,你就馬上拔腳就走好了,我說倒不妨去試一試。
&rdquo &ldquo哼!爸爸,你的意思,難道為了一枚鑽戒,就叫女兒清白的身子去犧牲嗎?&rdquo &ldquo這談不到&lsquo犧牲&rsquo這兩個字呀!他肯給你挺名貴的鑽戒,那麼他當然會正式地娶你做妻子,你難道不願意嫁一個有錢人家的少爺做丈夫嗎?&rdquo &ldquo這是因為爸爸是個窮苦人,所以在你眼睛裡看起來,認為鑽戒是挺名貴的。
然而在有錢人的眼睛裡看來,一枚鑽戒能值多少呢?拿一枚鑽戒去玩弄一個女人,也許他們認為代價是最便宜的了。
所以我絕不肯為了鑽戒,把我寶貴的身子給浪蕩子去糟蹋。
&rdquo 荷芬說到這裡,表示萬分的憤激。
她一面爬到閣闆上去,掀開被,也預備入睡了。
但金虎還心不死地說道: &ldquo難道你肯定人家沒有真心愛的?也許他對你倒有一番真實的愛情呢。
&rdquo &ldquo就是他真心地愛我,我也絕不情願嫁給他。
我若嫁了他,我也對不起妹妹呀!再說我根本就看輕他,這種女性的公敵,我恨不得他早一些死!&rdquo &ldquo你這老浮屍轉出來的念頭永遠沒有好的,隻知道金剛鑽,就不顧到女兒的終身幸福問題。
阿芬這話說得不錯,她若嫁給呂先生,她怎麼對得起妹妹呢?你這老甲魚一些情義都不曉得,我看你擺在旁邊還是給我少開臭口吧!&rdquo 金虎在這個家庭裡活像是個烏龜一般,他被柳太太這麼惡狠狠地一罵,于是便像小賊一般地不敢再開口,伸手蒙了被管自地睡去了。
這晚柳太太和
荷芬慌忙辯白道: &ldquo妹妹,你完全不了解姊姊的意思,我是一片真情地愛護你,難道你認為我是妒忌你的惡意嗎?那就太冤枉人了。
&rdquo 荷芬也覺得妹妹的話太使自己受一些委屈,因此脆弱的心靈也感到悲傷起來,眼皮一紅,淚水竟奪眶而出了。
柳太太和金虎見兩人都哭了,倒由不得好笑起來,遂歎了一聲,說道: &ldquo你們姊妹兩人真正還是一個小孩子的脾氣,就是大家吵幾句嘴,那也用不到哭的呀。
阿芬,這件事情我倒也有些不懂起來了,你既然和呂先生還隻有今夜初見,你怎麼知道他是個玩弄女性的壞蛋呢?我的意思,你總得說出一個理由來,那麼你妹妹心中才會知道你确實是一番好意了。
&rdquo &ldquo媽,我本來不願說的,因為我怕妹妹聽了生氣。
現在妹妹既然誤會我存心不良地破壞他們的感情,那我就不得不老實地宣布呂先生的罪惡了。
&rdquo 荷芬覺得母親這意思也很對,沒有理由地說呂先生是個壞蛋,這在妹妹心中當然要引起誤會的,所以在這逼不得已的情形下,她拭了拭淚痕,方才低低地回答。
荷茵聽了這話,芳心别别地一跳,她急急問道: &ldquo姊姊,你說,你快說,他和你在這短短一小時之内的見面之下,難道你就發現他有什麼罪惡的行為了嗎?&rdquo &ldquo嗯,我老實告訴你,他在跟我跳舞的時候,他對我說,說我比你美麗,說我比你溫和,他不愛你,他要愛上我&hellip&hellip&rdquo &ldquo什麼?姊姊,你這話可是真的嗎?&rdquo 荷茵的心頭仿佛有塊大石猛擊一下般難過和疼痛,她的粉臉由血紅而變成灰白起來,一面撲簌簌地落眼淚,一面吃驚地問。
荷芬點頭接着說道: &ldquo當然真的,我絕對沒有說半句謊話,而且他還約我明天下午到大中華旅館去找他,因為他在那邊開着長房間。
他的意思,我到了大中華之後,他便和我商量進行結婚的手續,并且先送我一枚三克拉的鑽戒,算為訂婚的信物。
&rdquo &ldquo那麼你答應了他沒有呀?&rdquo 柳太太在旁邊也聽出了神,她情不自禁地向荷芬先急急地問。
荷芬冷笑了一聲,滿面顯出惱怒的樣子說道: &ldquo我可不是三歲的孩子,我怎麼會中他的圈套?媽,一個青年,在外面旅館内開了長房間,這可想而知是個社會上的醉生夢死寄生蟲。
他開長房間的目的,就是引誘我們女子去給他侮辱的地方。
妹妹,你想,他見了我,就忘了你,第一,愛情先不專一。
其實他們這班有錢的闊少爺,在對付我們做舞女的姑娘根本就談不到&lsquo愛情&rsquo這兩個字。
他們目的就是存心玩弄,發洩他們的淫欲,來造成我們苦命女子悲慘的命運。
唉,所以你們不要以為做舞女是可以賺大錢的,要知道這是血淚混合所得到的代價啊!&rdquo 荷芬所感歎的話,在柳太太夫婦兩個人面前說着,未免是顯得太深一些,所以他們聽在耳朵裡,也絕不會知道這些話是那麼沉痛可憐。
因為他們并沒有什麼反應,好像牛吃薄荷,不知道這是什麼滋味。
荷茵聽到這裡,她的神情是木然了,好像如醉如癡的樣子,呆呆地出神,心中暗想:姊姊這些話大概不會是假的吧。
想不到呂先生的心思竟有這麼險惡,可見我到底年輕無知,易于上人家的當,以後千萬不能真心對待人家才好。
一面想着,一面覺得傷心,這就忍不住倒在床上嗚嗚咽咽地哭了。
荷芬見她妹妹哭了,遂走到床邊,拍拍她肩胛,安慰她說道: &ldquo妹妹,你不要傷心,你若傷心的話,那你又太想不明白了。
我們做舞女的人,除了遇到真正是個好人之外,其餘的舞客,你不能把他認為是自己的朋友,隻能把他當作一個主顧一般。
他拿了鈔票來買我們的舞,我們除了給他們跳舞之外,最好什麼都不談。
假使你要把他當作知心人看待,那你就未免太以自找痛苦和煩惱了。
&rdquo &ldquo荷芬,時候不早了,你也早些休息吧。
讓她去哭一會兒出出悶氣也好,我會哄她不哭的。
&rdquo 柳太太聽時辰鐘已敲了兩下,于是忙向荷芬低低地說,她自己坐到下首床邊去,在荷茵耳邊唧唧喁喁地勸了一會兒。
荷芬一面倒茶,一面又說道: &ldquo我因為是你的姊姊,所以才這麼老實地告訴了你,而且我對他還表示無限的痛恨和鄙視,假使我們是舞廳裡的小姊妹淘,那就求之不得了。
為了生活程度一天一天地高漲,舞廳裡小姊妹表面上都很要好,但暗地誰不想把誰的舞客軋過來呢?所以妹妹應該明白我做姊姊的是好心,完全是愛護你的意思。
&rdquo &ldquo荷芬,我的意思,你明日下午不妨到大中華旅館去一次。
&rdquo 柳金虎這時已經是睡在床上了,他呆呆地沉吟着出神,忽然他想到了什麼好主意般的,又對荷芬笑嘻嘻地說出來這兩句話。
荷芬倒不覺為之愕然,遂微蹙了眉頭,秋波逗了他一瞥猜疑的目光,低低地問道: &ldquo爸爸,你這是什麼意思?&rdquo &ldquo你可以問他要三克拉大的金剛鑽戒去呀,看他是不是真的會送給你。
假使他送給你了,那麼他一定真心地愛你。
因為鑽戒現在太名貴了,尤其是三克拉大的鑽戒,市面上恐怕要值到兩三根金條哩。
他若不給你,是騙騙你的意思,你就馬上拔腳就走好了,我說倒不妨去試一試。
&rdquo &ldquo哼!爸爸,你的意思,難道為了一枚鑽戒,就叫女兒清白的身子去犧牲嗎?&rdquo &ldquo這談不到&lsquo犧牲&rsquo這兩個字呀!他肯給你挺名貴的鑽戒,那麼他當然會正式地娶你做妻子,你難道不願意嫁一個有錢人家的少爺做丈夫嗎?&rdquo &ldquo這是因為爸爸是個窮苦人,所以在你眼睛裡看起來,認為鑽戒是挺名貴的。
然而在有錢人的眼睛裡看來,一枚鑽戒能值多少呢?拿一枚鑽戒去玩弄一個女人,也許他們認為代價是最便宜的了。
所以我絕不肯為了鑽戒,把我寶貴的身子給浪蕩子去糟蹋。
&rdquo 荷芬說到這裡,表示萬分的憤激。
她一面爬到閣闆上去,掀開被,也預備入睡了。
但金虎還心不死地說道: &ldquo難道你肯定人家沒有真心愛的?也許他對你倒有一番真實的愛情呢。
&rdquo &ldquo就是他真心地愛我,我也絕不情願嫁給他。
我若嫁了他,我也對不起妹妹呀!再說我根本就看輕他,這種女性的公敵,我恨不得他早一些死!&rdquo &ldquo你這老浮屍轉出來的念頭永遠沒有好的,隻知道金剛鑽,就不顧到女兒的終身幸福問題。
阿芬這話說得不錯,她若嫁給呂先生,她怎麼對得起妹妹呢?你這老甲魚一些情義都不曉得,我看你擺在旁邊還是給我少開臭口吧!&rdquo 金虎在這個家庭裡活像是個烏龜一般,他被柳太太這麼惡狠狠地一罵,于是便像小賊一般地不敢再開口,伸手蒙了被管自地睡去了。
這晚柳太太和