第十三章

關燈
快。

    )于是,我把鐘與我戴的手表對了時,表的時間隻是六點過十分,但後來我把表挨近耳朵,發現表已經停了。

    于是我想:‘哦,如果鐘快了,我一會兒就會聽到教堂塔樓上的鐘聲。

    ’後來,當然,電話鈴響了,我就把這事全忘了。

    ”她氣喘籲籲地停下來。

     “噢,這就夠了,”梅爾切特上校說,“我們會派人為您調查此事的,普賴斯。

    裡德利太大。

    ” “就把這事當做愚蠢的玩笑吧,别擔憂,普賴斯-裡德利太大,”我說。

     她冷淡地看着我。

    顯然,她仍然為英鎊鈔票的事怨恨我。

     “最近,這個村子裡發生了好些非常奇怪的事,”她對梅; 爾切特說,“确實是非常奇怪的事。

    普羅瑟羅上校準備調查這些事,結果如何?可憐的人。

    也許我會是下一個?” 說完這句話,她起身離開,而且帶着一種不祥的憂郁搖着頭。

    梅爾切特小心翼翼地說:“不會如此倒運。

    ”然後,他變得臉色凝重,用探詢的目光望着斯萊克警督。

     那位大人物慢慢地點點頭。

     “問題快要解決了,先生。

    有三個人聽到槍聲。

    我們得找出是誰開的槍。

    列丁先生的這件事拖延了我們。

    但我們可以從幾個疑點開始。

    原來認為列丁先生有罪,我本不打算費什麼勁去調查。

    但現在這一切都改變了。

    首先要做的事情之一是追查那次電話。

    ” “訂給普賴斯-裡德利太大的嗎?” 警督露齒而笑。

     “不——盡管我認為我們最好查一下那件事,否則那老太太又會來這兒煩我們。

    我是指那次把牧師騙出門的匿名電話。

    ” “是的,”梅爾切特說,“那很重要。

    ” “其次,查出那天晚上六點至七點某個人在做些什麼。

     我是說,每一個在‘老屋’的人,以及村裡的每個人。

    ” 我發出一聲歎息。

     “您有多麼令人驚奇的幹勁啊。

    斯萊克警督。

    ” “我相信艱苦的工作會有報償。

    克萊蒙特先生,就讓我們從記錄您自己的活動開始吧。

    ” “非常願意。

    電話大約是五點半打來的。

    ” “是男人的聲音還是女人的聲音?” “女人的。

    至少聽起來像是女人的。

    但當然我認為是艾博特大大講話。

    ” “您沒有聽出是艾博特太太的聲音嗎?” “沒有,我沒有。

    我當時沒有特别注意聲音,或留神它。

    ” “然後您馬上就去了?走着去的嗎?難道您沒有自行車嗎?” “沒有。

    ” “我明白了。

    所以您用了——有多遠呢?” “将近兩英裡,不管你走哪條路。

    ” “穿過‘老屋’那片林子是最短的路程,是嗎?” “确實如此。

    但這條路不是非常好走。

    我來去都是走的田野小徑。

    ” “是出來時正對牧師寓所大門的那條路嗎?” “是的。

    ” “克萊蒙特太太呢?” “我妻子在倫敦。

    她是乘六點五十分的火車回來的。

    ” “對了。

    還有我見過的女傭。

    牧師寓所的調查就到此吧。

     我下一步要去‘老屋’那片林子。

    然後。

    我要與萊斯特朗茲太太談談。

    真怪,在普羅瑟羅上校被害的前一天晚上,她去看他。

    關于這個案子,稀奇古怪的事兒真多。

    ” 我也認為是這樣。

     “我瞥了一眼鬧鐘,快到午餐時間了。

    我邀請梅爾切特與我們吃一頓家常便飯,但他椎說有人邀他去‘藍野豬’旅館。

    這家旅館提供肉塊加兩份蔬菜的非常可口的午餐。

    我想他的選擇是明智的。

    瑪麗受到警察的詢問後,她的脾氣也許會變得比平時更難以捉摸。