第二十一章

關燈
親的健康,她母親的健康;祝她姐妹兄弟的健康&mdash&mdash瓦克爾斯的光榮一家人&mdash&mdash全部瓦克爾斯家人都在這一杯裡&mdash&mdash喝得一點腳兒也不剩!&rdquo &ldquo那麼,&rdquo理查·斯威夫勒說,突然把酒杯停在嘴邊上,茫然地注視着矮子手舞足蹈,&ldquo你倒是一個快人;但是在我所看到或聽到的快人當中,你卻有最特别最出色的一套,我敢發誓你有一套。

    &rdquo 這一個坦白的聲明不但沒有約束了奎爾普先生的怪模樣,反而把它們增強了。

    理查·斯威夫勒看到他這般痛快,不免感到驚異,自己也就陪着喝了不少酒,不知不覺地變得更容易親近、更愛講話,再加上奎爾普先生有計劃的挑引,最後他便無話不談了。

    既然摸清了他的脾氣,遇到他為難的時候又懂得如何啟發他,于是丹尼爾·奎爾普的工作就比較沒有什麼困難了,不久他便把那平易的狄克和他那比較詭計多端的朋友所定計劃的詳細情形完全掌握住了。

     &ldquo停一下!&rdquo奎爾普說,&ldquo這就是我要知道的,這就是我要知道的。

    它能夠實現,一定要它實現。

    我願意向你保證:從這會兒起我要做你的朋友。

    &rdquo &ldquo怎麼!你以為還有什麼希望嗎?&rdquo狄克問道,對于這種鼓勵表示驚愕。

     &ldquo豈止希望!&rdquo矮子答道&mdash&mdash&ldquo簡直是十拿九穩!莎菲亞·瓦克爾斯可以變成一個柴格斯,或者随便她要變成什麼,但是不能成為一個斯威夫勒。

    唔,你這個有運氣的家夥!他比世界上所有的猶太人全富有;你注定要享福了。

    現在我看你簡直就是耐麗的丈夫,在金銀堆裡打滾。

    我要幫你的忙。

    這件事一定能成功。

    記住我的話,這件事一定能成功。

    &rdquo &ldquo但是怎麼辦呢?&rdquo狄克說。

     &ldquo有的是時間,&rdquo矮子答道,&ldquo一定能成功。

    我們坐下來,我們再重新談談。

    把你的酒斟滿,我要出去一下。

    我一下子就要回來&mdash&mdash一下子就回來。

    &rdquo 丹尼爾·奎爾普匆匆忙忙地把話說完,便退到酒店後面一塊荒廢了的九柱戲[6]球場上,躺在那裡,在一種不能控制的歡樂中,真的就一面怪叫,一面打起滾來。

     &ldquo花樣兒來了!&rdquo他叫道,&ldquo花樣送到我的手上來了,好像全是創造好、布置好了似的,隻等由我欣賞了。

    正是這個淺薄的家夥,上次把我打得骨頭酸痛,不是嗎?也正是他的朋友和同謀者,吐倫特先生,那次竟和我的太太大送秋波,想要戲弄她,不是嗎?不想他們辛辛苦苦地謀算了兩三年,最後所得到的乃是一個乞丐,其中之一還要一輩子脫不開身子。

    哈,哈,哈!要讓他娶到耐兒。

    讓他娶了她,在這個結扣牢了以後,我将首先告訴他們得到的是什麼,而我又幫了什麼忙。

    到時舊賬抵銷,到時他們便會想起我是多麼夠朋友,我是如何協助他們把女繼承人弄到手。

    哈,哈,哈!&rdquo 在歡樂透頂的當兒,奎爾普先生險些遇到一件不快意的打擊;他一個滾翻到了一個破狗窩的附近,裡面跳出了一隻又大又兇的狗,如果不是鎖鍊極短,很可能要對他來個不快意的敬禮的。

    事實上,矮子十分保險地仰在地上,扮出醜惡的面孔嘲弄那隻狗,仗着它不能前進一寸使他獲得了勝利,雖然他們中間相距不到兩尺。

     &ldquo你為什麼不來咬我一口,你為什麼不來把我撕成碎片,你這個膽小的東西?&rdquo奎爾普說,叱罵并激怒它,幾乎把它氣瘋了,&ldquo你害怕了,你這個暴徒,你害怕了;你知道你害怕了。

    &rdquo 那隻狗睜着吓人的眼睛,狺狺地怒吠,拼命想掙脫鍊子;但是矮子依舊躺在那裡,鄙夷地不屑地彈動他的手指頭發出響聲。

    在充分快活夠了之後,他才站立起來,雙手叉着腰,圍繞着狗窩大跳其魔鬼舞,剛好在鍊子限度之外,把狗弄得真要發狂了。

    借着這種辦法他的精神安定了下來,心平氣和了,于是他便回到那位毫無疑心的同伴地方,那位先生正在心思十分沉重地注視着潮水,想念着奎爾普先生所提到的那些金銀财寶。

     *** [1]&ldquo停下來的工作&rdquo,指洗鳥籠子和喂鳥。

     [2]芬士裡街(Finchley),倫敦街名,在西區。

     [3]半克朗(half-crown),英國銀币名,值兩先令六便士。

     [4]這句話的意思是說莎菲亞·瓦克爾斯小姐将成為柴格斯的太太了。

     [5]雪丹(Schiedam),荷蘭所産的杜松子酒(即金酒),因酒産于雪丹鎮而得名。

     [6]九柱戲(skittle),立九柱于地上,用球将其擊倒的遊戲。