第七章

關燈
“數學将越來越需要你有勇氣去正視其含義。

    ” ||伊恩.馬康姆毀滅世界他們将馬康姆搬到旅館的另一個房間裡,将他安頓在一張幹淨的床上。

    哈蒙德彷佛又振奮起來,開始東奔西跑。

    “嗨,”他說,“起碼災難躲過去了。

    ” “你說的是什麼災難啊?”馬康姆問,歎着氣。

     “喔,”哈蒙德說,“它們沒能獲得自由,在世上橫行霸道了。

    ” 馬康姆用一隻手支撐着坐起來。

    “你是在擔心這個?” “這确實是非同小可的事,”哈蒙德說道。

    “這些腸辘辘的食肉動物會出來毀滅我們的星球的。

    ” “你這個自以為是的白癡,”馬康姆怒氣沖沖地說道。

    “你知道你在說什麼嗎? 你以為自己制造出這些怪獸,就有能力摧毀這個星球嗎?天啊,那你得有多大令人着魔的能力,你知不知道?”馬康姆躺在床上。

    “你無法摧毀這個星球。

    你甚至不是它的對手。

    ” “可是大部分的人都相信,”哈蒙德用生硬的口氣說道,“我們的星球正岌岌可危。

    ” “咳,沒這回事。

    ”馬康姆說道。

     “所有的專家都一緻認為我們的星球出了問題。

    ” 馬康姆歎息着。

    “我來跟你談談我們的星球吧。

    ”他說道。

    “我們的星球已經有四十五億年的曆史,地球上的生物差不多也有這麼悠久的曆史,大約有三十八億年。

    最先出現的是細菌,然後是多細胞動物,再來是首批複雜動物,有生存在海洋中的,也有在陸地上的。

    接下來是漫長的動物世紀||有兩栖動物、恐龍、哺乳動物,每一類都綿延了幾百或幾十萬年。

    偉大的動物時代興起,走向繁榮昌盛,最後銷聲匿迹。

    所有這一切都是在一個持續且劇烈動湯的背景下發生的,山脈隆起後因風化侵蝕而消失,彗星碰撞,火山爆發,海洋湧現後因泥沙淤積而消失,整個大陸在漂移……一切都處在無休止地劇烈變動中……即使在今天,我們星球上最重要的地理特徵也是來自兩大陸地的碰撞,這導緻喜馬拉雅山系隆起了數百萬年。

    地球自形成以來已曆經各種變遷而延續到今天,它必然會在我們之後繼續生存下去。

    ” 哈蒙德蹙起眉頭。

    “隻因為它延續了很長的時間,”他說道,“并不能說明它将永世長存。

    假如發生輻射事故的話……” “假定有這種情況,”馬康姆說道。

    “譬如說一次嚴重的事故,所有的植物和動物都死了,地球在十萬年中一直散發放射線。

    而生命都會往某些地方存活下來||在地表下面,或凍結在北極的冰下。

    在這段漫長的歲月中,地球成了不毛之地,但在這之後,生命又會再度在地球上繁衍。

    進化的過程又會再一次出現。

    也許需要數十億年生命才能恢複到像現在這樣有形形色色的生物,而且無疑地和現在的面貌将完全不同。

    盡管我們會做出各種蠢事,但是地球還是會生存下去,生命也将綿延不斷。

    隻是我們,”馬康姆說道,“認為這是不可能的罷了。

    ” 哈蒙德說:“不過,假如臭氧層變得越來越稀薄||”“那将會有更多的紫外線輻射到地球表面。

    這又怎樣呢?” “這樣,就會導緻皮膚癌。

    ” 馬康姆搖搖頭。

    “紫外線輻射對生命是有益處的,是種很強大的能量,能促進突變、進化。

    随着紫外線輻射量的增多,許多生命形式會欣欣向榮。

    ” “而許多其他的生命将會漸漸絕種。

    ”哈蒙德說道。

     馬康姆歎息着。

    “你以為這種事是第一次發生嗎?你該了解氧氣吧?” “我知道氧氣是生命所必須的。

    ” “那隻是在現在,”馬康姆說道。

    “事實上氧氣對新陳代謝是有害的。

    它是一種腐蝕性氣體,就像氟一樣。

    氟可以用來蝕刻玻璃。

    當氧氣最初被某些植物細胞當成廢氣排出的時候||假設大約是三十億年以前||它給我們星球上的其他生命造成一種危機。

    這些植物細胞以一種緻命的毒氣污染了環境。

    它們不斷呼出緻人于死地的毒氣,以緻于它的濃度越來越高。

    像金星這樣的行星氧氣濃度還不到百分之一,但是地球上氧氣的濃度卻一直在迅速增長||百分之五,百分之十,最後達到了百分之二十!地球已經有了一個純毒氣的大氣層,這是會扼殺生命的!” 哈蒙德露出惱怒的神色。

    “那麼你到底想說明什麼?是想說明現代的污染物也将被吸收進去嗎?” “不,”馬康姆說。

    “我的意思是,地球上的生物能夠照管它們自己。

    在一個人看來,一百年是一段漫長的時間。

    一百年以前,我們還沒有汽車和飛機,沒有電腦和疫苗……那是一個完全不同的世界。

     可是對地球來說,一百年根本是微不足道,一百萬年也算不了什麼。

    這個星球是在一個更廣闊的規模上生息綿延的。

    我們無法想像它那緩慢而有力的節奏,甚至連試着去想像的謙恭行為也沒有。

    我們隻是地球上的過客,生命轉瞬即逝。

    即使我們明天就離開塵世,這個世界也不會牽挂我們的。

    ” “你怎能說得如此輕松?我們很可能真的會一命嗚呼的!”哈蒙德怒氣沖沖地說道。

     “是的,”馬康姆說。

    “正是如此。

    ” “你到底想說明什麼呢?我們不該關心環境嗎?” “不,當然不是。

    ” “那又是什麼呢?” 馬康姆咳嗽起來,朝遠處凝望着。

    “我們得把事情搞清楚。

    我們的星球并沒有什麼危險,面臨危險的是我們。

    我們沒有能力去摧毀這個星球||或是去挽救它。

    可是我們或許有能力來拯救自己。

    ” 控制局面四個小時過去了。

    已經到了下午,太陽正西沈。

    控制室中的空調又恢複了運轉,電腦也在正常運作。

    據他們的估計,島上的二十四個人已死了八人,失蹤者六人以上。

    遊客中心和度假旅館都安然無恙,北區地帶看來已經清除了恐龍。

    他們已請求聖荷西當局援助。

    哥斯大黎加國民防衛隊正向這裡行進,同時還派了一架救護飛機來将馬康姆送往醫院。

    在電話中,哥斯大黎加的國民防衛隊格外謹慎;因為在援助到達海島之前,聖荷西與華盛頓之間勢必會函電交馳。

    現在天色漸晚,如果直升機不能很快趕到,他們就得一直等到第二天早上。

     在這期間,他們隻能翹首等待,别無他法。

    那艘船還在返回的航程中,船員們發現了三隻幼龍在船尾的貨艙裡東奔西竄,于是将它們殺死了。

    在雲霧島上,迫在眉睫的危險看來已經過去;所有的人不是待在遊客中心,就是留在旅館裡。

    丁姆操作電腦十分順手,這時他又打開了一個新的螢幕。

     動物總數二百三十八—— 種類預計發現版本—— 霸王龍二一四.一 瑪亞龍二十二二十?.? 劍龍四一三.九 三角龍八六三.一 始秀颚龍六十五六十四?.? 方胸甲龍二十三十五三.一 迅猛龍三十七二十七?.? 雷龍十七十二三.一 鴨嘴龍十一五三.一 雙脊龍七四四.三 翼手龍六五四.三 棱齒龍三十四十四?.? 披甲龍十六九四.○ 戟龍十八七三.九 短角龍二十二十三四.一—— 總計二百九十二二百零三 “它究竟在搞什麼?”金拿羅問道。

    “現在它是說恐龍少了一些嗎?” 葛蘭點點頭。

    “可能吧。

    ” 愛莉說:“侏羅紀公園終于被控制住了。

    ” “什麼意思?” “平衡。

    ”葛蘭指着監視器。

    在其中一個螢幕上面,棱齒龍正騰空躍起,而一群迅猛龍則從西面來到曠野。

     “栅欄倒了幾個小時了,”葛蘭說道。

    “動物們已相互混成一片。

    種群數量已經達到平衡||這才是真正的侏羅紀的平衡。

    ” “我想這種事應該不會發生,”金拿羅說道。

    “從來沒有人認為這些動物能雜居在一起。

    ” “不,他們會的。

    ” 在另一台監視器上,葛蘭看到一群恐龍正在全速奔跑,穿過開闊的田野,奔向一隻四噸重的鴨嘴龍。

    鴨嘴龍掉頭就逃,其中一隻恐龍躍上它的背,咬住它的長頸,而其他的恐龍則竄上來,将它團團圍住,撲上去咬它的腿,用有力的利爪撕破它的肚皮。

    不用幾分鐘,六隻恐龍就将這隻龐然大物解決了。

     葛蘭愣愣地看着,一聲不吭。

     愛莉問:“這是件沒想到的情景吧?” “我不知道自己想了些什麼,”他說道。

    他注視着監視器。

    “不,我自已也搞不清楚。

    ” 馬爾杜平靜地說道:“你知道,現在好像所有成年的恐龍全都跑出來了。

    ” 葛蘭起初并沒有留意。

    他隻是望着監視器上這些龐然大物在相互打鬥。

    在南區,那隻劍龍甩動着帶尖刺的尾巴,小心翼翼地圍着一隻幼小的霸王龍打轉,那隻幼龍則朝它望着,懵懵懂懂地,且不時沖上去咬那尖刺。

    在西區的扇形地帶,成年的三角龍在大打出手,沖上去彼此扭住犄角。

    其中一隻恐龍已經受傷倒地,奄奄一息了。

     馬爾杜說道:“離天黑前,我們差不多還有一個鐘頭的時間,葛蘭博士。

    你想去找找那個巢穴嗎?” “好啊,”葛蘭說道。

    “我的确想去找找。

    ” “我在想,”馬爾杜說道,“等到哥斯大黎加人來了以後,他們可能會将這個島上的事設想成一個要用武力解決的問題,也就是把它看成需要盡快摧毀的某種東西。

    ” “沒錯。

    ”金拿羅說道。

     “他們會從空中對它進行轟炸,”馬爾杜說。

    “也許會用汽油彈,說不定還會用神經毒氣,不過這些都得從空中投擲。

    ” “我希望他們這麼做,”金拿羅說道。

    “這個小島太危險了。

    島上的每一隻動物都應該被消滅,越快越好。

    ” 葛蘭說:“這還不能令人滿意。

    ”他站起來。

    “我們動手吧。

    ” “我覺得你還不太明白,亞倫,”金拿羅說道。

    “我的意思是這個島太危險了,必須摧毀它。

    這個島上的每一隻動物都必須被消滅,這也是哥斯大黎加國民防衛隊所要做的事。

    我認為應該讓他們這些人來處置這個島。

    你明白我說的話了嗎?” “一清二楚。

    ”葛蘭再次說道。

     “那麼你的問題是什麼呢?”金拿羅問。

    “這是一次軍事行動,讓他們放手去做吧。

    ” 葛蘭背上被恐龍爪子抓過的地方在隐隐作痛。

    “不,”他說。

    “我們必須管好這個島。

    ” “留給專家們去管吧。

    ”金拿羅說道。

     葛蘭想起了他是怎樣發現金拿羅的。

    就在六個小時之前,金拿羅戰戰兢兢地蜷縮在維修樓中一輛卡車的駕駛座上。

    他頓時火冒三丈,猛然将這位律師頂在水泥牆上。

    “聽着,你這個小雜種,你要為這個局面負責,你該拿出行動來承擔這一切後果。

    ” “我會的。

    ”金拿羅邊說邊咳嗽。

     “不,你沒有。

    從一開始,你就一直在逃避責任。

    ” “去你的||”“你對投資者花言巧語,要他們在你自己也一知半解的事業上下賭注。

    你沒有能力管好業務,卻插手當了這公司的股東。

    你沒有查證那個人的所作所為,雖然你早就知道他是個編造謊言的騙子,但是你仍然放手讓這個人用人類曆史上最危險的技術到處惹是生非。

    你還說你沒有推卸責任?” 金拿羅又咳嗽起來。

    “可是我現在負起責任來了。

    ” “沒有,”葛蘭說道。

    “你依然在推卸責任。

    而且你也承擔不了什麼責任。

    ”他放開了金拿羅,金拿羅喘籲籲地俯下身去,葛蘭轉向馬爾杜。

    “我們有沒有什麼東西可以當作武器?” 馬爾杜說:“我們有電網,還有電擊棒。

    ” “這些電擊棒效果怎麼樣?”葛蘭問道。

     “它們就像替沙魚發射的麻醉針一樣,有一個爆炸性的電容器針頭,在接觸時能放出一股電流。

    電壓很高,電流量則很低。

    它不會緻命,但絕對能叫它動彈不得。

    ” “這對付不了他們的。

    ”葛蘭說道。

    “在巢穴中就不行。

    ” “什麼巢穴?”金拿羅邊問邊咳嗽。

     “恐龍的巢穴。

    ”愛莉說。

     “恐龍的巢穴?” “我敢确定一定有恐龍的巢穴。

    ”馬爾杜說。

     “帶上一個。

    還有什麼能用來防衛的東西嗎?” 馬爾杜搖搖頭。

     “那麼有什麼就帶什麼吧。

    ” 馬爾杜走開了。

    葛蘭轉向金拿羅。

    “你的島嶼現在是一片混亂,金拿羅先生,而整個試驗也是一團糟。

    它必須被徹底清理。

    可是隻有等到你完全了解糟糕到什麼程度之後,你才