第十八章 颠覆

關燈
後來以夫銘的身份所做的那樣。

    ” “那能有什麼幫助呢?身為丹莫茨爾,我有數不清的工作。

    我必須應付克裡昂,一個有善心卻不是很能幹的統治者,盡我所能地預防他犯錯;我還得為治理川陀以及整個帝國盡一己之力。

    此外,你也看得出來,我當初得花上大量時間,預防衛荷造成任何傷害。

    ” “是的,我知道。

    ”謝頓喃喃地說。

     “這可不容易,我幾乎失敗了。

    我花了許多年的時間,謹慎地和曼尼克斯周旋,學習了解他的想法,對他的每一步行動策劃出反制之道。

    我從來沒有想到,他會在有生之年将權力傳給他的女兒。

    我沒研究過她,并未準備應付她全然魯莽的行動。

    她和她的父親不同,從小就将權力視為理所當然,對它的限度沒有明确概念。

    所以她才會把你抓來,迫使我在準備妥當前采取行動。

    ” “結果使你幾乎失去了我,我曾兩度面對一把手铳的铳口。

    ” “我知道,”夫銘一面說一面點頭,“我們在穹頂上也差點失去你,那是另一個我沒有預見的意外。

    ” “可是你還沒有真正回答我的問題。

    你自己就是丹莫茨爾,為何還要讓我為了逃避丹莫茨爾而跑遍川陀表面?” “你告訴克裡昂說心理史學是純粹的理論概念,是一種數學遊戲,沒有實質上的意義。

    這點或許的确是事實,但我如果以正式的身份詢問你,我确定你隻會堅持自己的信念。

    然而心理史學的想法吸引了我,我想知道它會不會不僅隻是一種遊戲。

    你一定了解我并非隻要利用你,我想要的是真正的、可行的心理史學。

     “所以正如你所說,我讓你跑遍了川陀表面,而可怕的丹莫茨爾随時随地緊跟在後。

    我覺得這樣一來,會讓你的心智極度集中。

    它會使心理史學成為一種刺激的事物,而非隻是個數學遊戲。

    為了真誠的理想主義者夫銘,你會嘗試将它發展出來,但你不會為皇帝的奴才丹莫茨爾這樣做。

    此外,這樣會讓你窺見川陀不同的角落,而這同樣有幫助——絕對比住在一顆遙遠行星上的象牙塔中,身邊全是同行的數學家更有幫助。

    我說得對嗎?你有些進展了嗎?” 謝頓說:“心理史學?是的,有了,夫銘。

    我以為你知道了。

    ” “我怎麼會知道?” “我告訴铎絲了。

    ” “但你沒有告訴我。

    無論如何,你現在告訴了我。

    這是個好消息。

    ” “并不盡然,”謝頓說,“我僅僅跨出第一小步,但它的确是第一步。

    ” “這第一步能解釋給非數學家聽嗎?” “我想可以。

    你也知道,夫銘,最初的時候,我将心理史學視為由兩千五百萬個世界的互動所決定的科學,每個世界的平均人口為十幾億。

    那實在太多了,我們根本沒有辦法處理這麼複雜的情況。

    假使我想要成功,假使我想找到一個通往實用心理史學的途徑,首先我得找到一個較簡單的系統。

     “所以我曾經想到,我應該回溯過去,首先處理一個單一的世界。

    在人類尚未殖民銀河的鴻蒙時期,它是唯一有人類居住的世界。

    在麥曲生,他們提到一個名叫奧羅拉的起源世界;而在達爾,我聽說了一個叫做地球的起源世界。

    我曾想到它們可能是同一個世界的兩個名字,但至少在一個關鍵上,兩者具有充分的差異,使這個假設變得不可能。

    不過這不重要,我們對兩者都隻知道一點點,這一點點又被神話和傳說混淆,根本沒有希望利用心理史學研究它們。

    ” 他頓了一下,啜了口冰果汁,雙眼仍緊盯着夫銘的臉龐。

     夫銘說:“嗯?後來呢?” “與此同時,铎絲對我講了一個我稱之為毛手毛腳的故事。

    它沒有什麼本質上的意義,隻是一個全然普通的幽默轶事。

    不過,铎絲因而提到各地不同的性愛風俗,包括各個世界和川陀上的各區。

    這使我想到,她将川陀不同的行政區視為獨立的世界。

    我無端冒出一個念頭,我要處理的不隻是兩千五百萬個不同的世界,而是兩千五百萬再加上八百個。

    但這似乎毫無差别,所以我立刻把它抛到腦後,未曾再去想。

     “可是,當我從皇區轉到斯璀璘再轉到麥曲生再轉到達爾再轉到衛荷,我自己觀察到每個區的差别有多大。

    這使我越來越有那種感覺——川陀不是一個世界,而是許多世界的複合體。

    不過,我仍未看到真正的關鍵。

     “直到我聽了芮喜爾的一席話——你看,我最後被衛荷抓到其實是件好事;芮喜爾的輕率驅使她實現宏圖也是件好事,她把一切計劃與我分享——我剛才要說的是,她告訴我說她要的隻有川陀,以及鄰近的幾個世界而已。

    川陀本身就是一個帝國,她這麼說,并對遙遠的外星世界嗤之以鼻,将他們視為‘等于并不存在’。

     “就是在那一刻,我看見了一定被我深藏在思想中好一段時間的靈感。

    川陀擁有格外複雜的社會結構,是由八百個小世界組成的一個人口衆多的大世界。

    它本身就是一個足夠複雜的系統,足以使得心理史學具有意義;可是跟整個帝國相比,它又足夠簡單,或許能使心理史學成為可行。

     “至于那此外圍世界,那兩千五百萬個世界呢?它們‘等于并不存在’。

    當然,它們會對川陀造成影響,也會受到川陀的影響,但那些是二階效應。

    如果我能讓心理史學成為對川陀本身的一階的近似描述,那麼外圍世界的微小影響可在事後再加進來,作為一種二階修正。

    你懂我的意思嗎?我一直在尋找一個單一世界。

    以便在其上建立一個實用的心理史學,我不斷在遙遠的過去尋找,其實我要的那個世界始終都在我的腳下。

    ” 夫銘帶着明顯的寬心與喜悅說:“太好了!” “可是一切都有待努力,夫銘,我必須将川陀研究得足夠仔細,我必須發明必要的數學處理它。

    如果我運氣夠好,可以活完這一輩子,也許能在去世之前找到答案。

    如果不行,我的後繼者必須再接再厲。

    可以想象得到,在心理史學成為一個有用的理論之前,帝國或許已經衰亡與分裂。

    ” “我會盡一切力量幫你。

    ” “我知道。

    ”謝頓說。

     “這麼說,你相信我——盡管我的真實身份是丹莫茨爾。

    ” “全然相信,絕對相信。

    不過我這麼做,是因為你并非丹莫扶爾。

    ” “但我的确是啊!”夫銘堅持道。

     “但你其實不是。

    跟你的真實身份比較起來,你丹莫茨爾的角色遠不如夫銘這個身份。

    ” “你是什麼意思?”夫銘睜大雙眼,身了微微後仰。

     “我的意思是說,你選擇‘夫銘’這個名字,也許是出于一種自我解嘲的幽默感。

    ‘夫銘’脫胎于‘人名’,是嗎?” 夫銘未做出響應,他繼續凝視着謝頓。

     最後謝謝終于說:“因為你不是人,對不對,夫銘——或者丹莫茨爾?你是個機器人。

    ”