附錄:《石頭記索隐》第六版自序
關燈
小
中
大
&mdash&mdash對于胡适之先生《紅樓夢考證》之商榷
蔡孑民
餘之為此索隐也,實為《郎潛二筆》中徐柳泉之說所引起。
柳泉謂寶钗影高澹人;妙玉影姜西溟。
餘觀《石頭記》中,寫寶钗之陰柔,妙玉之孤高,正與高、姜二人之品性相合。
而澹人之賄金豆,以金鎖影之;其假為落馬墜積潴中,則以薛蟠之似泥母豬影之。
西溟之熱中科第,以妙玉走魔入火影之;其瘐死獄中,以被劫影之。
又如以妙字影姜字;以玉字影英字;以雪字影高士字,知其所寄托之人物,可用三法推求:一,品性相類者;二,轶事有征者;三,姓名相關者。
于是以湘雲之豪放而推為其年;以惜春之冷僻而推為荪友;用第一法也。
以寶玉逢魔魔而推為允礽;以鳳姐哭向金陵而推為餘國柱;用第二法也。
以探春之名與探花有關,而推為健庵;以寶琴之名,與孔子學琴與師襄之故事有關而推為辟疆;用第三法也。
然每舉一人,率兼用三法或兩法,有可推證,始質言之。
其他如元春之疑為徐元文;寶蟾之疑為翁寶林;則以近于孤證,姑不列入。
自以為審慎之至,與随意附會者不同。
近讀胡适之先生《紅樓夢考證》,列拙著于&ldquo附會的紅學&rdquo之中,謂之&ldquo走錯了道路&rdquo,謂之&ldquo大笨伯&rdquo,&ldquo笨謎”謂之&ldquo很牽強的附會”我實不敢承認。
意者我亦不免有&ldquo敝帚千金&rdquo之俗見。
然胡先生之言,實有不能強我以承認者,今貢其疑于左: (一)胡先生謂&ldquo向來研究這部書的人,都走錯了道路&hellip&hellip不去搜求那些可以考定《紅樓夢》的著者、時代、版本等等的材料,卻去收羅許多不相幹的零碎史事來附會《紅樓夢》裡的情節&rdquo。
又雲:&ldquo我們隻須根據可靠的版本,與可靠的材料,考定這書的著者究竟是誰;著者的事迹家世,著者的時代;這書曾有何種不同的本子?這些本子的來曆如何?這些問題,乃是《紅樓夢考證》的正當範圍。
&rdquo案考定著者、時代、版本之材料,固當搜求。
從前王靜庵先生作《紅樓夢評論》,曾雲:&ldquo作者之姓名(遍考各書,未見曹雪芹何名)與作書之年月,其為讀此書者所當知,似更比主人公之姓名為尤要。
顧無一人為之考證者,此則大不可解者也。
&rdquo又雲:&ldquo苟知美術之大有造于人生,而《紅樓夢》自足為我國美術上之唯一大著述,則其作者之姓名,與其著書之年月,固為惟一考證之題目。
&rdquo今胡先生對于前八十回著者曹雪芹之家世及生平,與後四十回著作者高蘭墅之略曆,業于短時期間,搜集多許材料。
誠有功于《石頭記》,而可以稍釋王靜庵先生之遺憾矣。
惟吾人與文學書,最密切之接觸,本不在作者之生平,而在其著作。
著作之内容,即胡先生所謂&ldquo情節&rdquo者,決非無考證之價值。
例如我國古代文學中之《楚辭》,其作者為屈原、宋玉、景差等。
其時代,在楚懷王、襄王時,即西曆紀元前三世紀間。
久為昔人所考定。
然而&ldquo善鳥香草,以配忠貞;惡禽臭物,以比讒佞;靈修美人,以媲于君;宓妃佚女,以譬賢臣;虬龍鸾鳳,以托君子;飄風雲霓,以為小人&rdquo:如王逸所舉者,固無非内容也。
其在外國文學,如shakespeare之著作,或謂出bacon手筆,遂生作者究竟是誰之問題。
至于goethe之faust,則其所根據的神話與劇本,及其六十年著作之經過,均為文學史所詳載。
而其内容,則第一部之gretchen或謂影elsassirin friederike(bielschowsky之說);或謂影frankfurtergretchen(kunofischer之說)。
第二部之walpurgisnacht一節為地質學理論。
helena一節為文化交通問題。
euphorion為英國詩人byrcn之影子(各家所同)。
皆情節上之考證也。
又如俄之托爾斯泰,其生平、其著作之次第,皆無甚疑問。
近日張邦銘、鄭陽和兩先生所譯salolea之《托爾斯泰傳》,有雲:&ldquo凡其著作無不含自傳之性質。
各書之主人翁,如伊爾屯尼夫、鄂侖玲、聶乞魯多夫、賴文、畢索可夫等,皆其一己之化身。
各書中所叙他人之事,莫不與其己身有直接之關系。
&hellip&hellip《家庭樂》叙其少年時情場中之一事,并表其情愛與婚姻之意見;書中主人翁既求婚後,乃将少年狂放時之惡行,縷書不諱,授所愛以自忏。
此事托爾斯泰于《家庭樂》出版三年後,向索利亞柏斯求婚時,實嘗親自為之。
即《戰争與和平》一書,亦可作托爾斯泰之家乘觀。
其中老樂斯脫夫,即托爾斯泰之祖。
小樂斯脫夫,即其父。
索利亞,即其養母達善娜,嘗兩次拒其父之婚者。
拿特沙樂斯脫
柳泉謂寶钗影高澹人;妙玉影姜西溟。
餘觀《石頭記》中,寫寶钗之陰柔,妙玉之孤高,正與高、姜二人之品性相合。
而澹人之賄金豆,以金鎖影之;其假為落馬墜積潴中,則以薛蟠之似泥母豬影之。
西溟之熱中科第,以妙玉走魔入火影之;其瘐死獄中,以被劫影之。
又如以妙字影姜字;以玉字影英字;以雪字影高士字,知其所寄托之人物,可用三法推求:一,品性相類者;二,轶事有征者;三,姓名相關者。
于是以湘雲之豪放而推為其年;以惜春之冷僻而推為荪友;用第一法也。
以寶玉逢魔魔而推為允礽;以鳳姐哭向金陵而推為餘國柱;用第二法也。
以探春之名與探花有關,而推為健庵;以寶琴之名,與孔子學琴與師襄之故事有關而推為辟疆;用第三法也。
然每舉一人,率兼用三法或兩法,有可推證,始質言之。
其他如元春之疑為徐元文;寶蟾之疑為翁寶林;則以近于孤證,姑不列入。
自以為審慎之至,與随意附會者不同。
近讀胡适之先生《紅樓夢考證》,列拙著于&ldquo附會的紅學&rdquo之中,謂之&ldquo走錯了道路&rdquo,謂之&ldquo大笨伯&rdquo,&ldquo笨謎”謂之&ldquo很牽強的附會”我實不敢承認。
意者我亦不免有&ldquo敝帚千金&rdquo之俗見。
然胡先生之言,實有不能強我以承認者,今貢其疑于左: (一)胡先生謂&ldquo向來研究這部書的人,都走錯了道路&hellip&hellip不去搜求那些可以考定《紅樓夢》的著者、時代、版本等等的材料,卻去收羅許多不相幹的零碎史事來附會《紅樓夢》裡的情節&rdquo。
又雲:&ldquo我們隻須根據可靠的版本,與可靠的材料,考定這書的著者究竟是誰;著者的事迹家世,著者的時代;這書曾有何種不同的本子?這些本子的來曆如何?這些問題,乃是《紅樓夢考證》的正當範圍。
&rdquo案考定著者、時代、版本之材料,固當搜求。
從前王靜庵先生作《紅樓夢評論》,曾雲:&ldquo作者之姓名(遍考各書,未見曹雪芹何名)與作書之年月,其為讀此書者所當知,似更比主人公之姓名為尤要。
顧無一人為之考證者,此則大不可解者也。
&rdquo又雲:&ldquo苟知美術之大有造于人生,而《紅樓夢》自足為我國美術上之唯一大著述,則其作者之姓名,與其著書之年月,固為惟一考證之題目。
&rdquo今胡先生對于前八十回著者曹雪芹之家世及生平,與後四十回著作者高蘭墅之略曆,業于短時期間,搜集多許材料。
誠有功于《石頭記》,而可以稍釋王靜庵先生之遺憾矣。
惟吾人與文學書,最密切之接觸,本不在作者之生平,而在其著作。
著作之内容,即胡先生所謂&ldquo情節&rdquo者,決非無考證之價值。
例如我國古代文學中之《楚辭》,其作者為屈原、宋玉、景差等。
其時代,在楚懷王、襄王時,即西曆紀元前三世紀間。
久為昔人所考定。
然而&ldquo善鳥香草,以配忠貞;惡禽臭物,以比讒佞;靈修美人,以媲于君;宓妃佚女,以譬賢臣;虬龍鸾鳳,以托君子;飄風雲霓,以為小人&rdquo:如王逸所舉者,固無非内容也。
其在外國文學,如shakespeare之著作,或謂出bacon手筆,遂生作者究竟是誰之問題。
至于goethe之faust,則其所根據的神話與劇本,及其六十年著作之經過,均為文學史所詳載。
而其内容,則第一部之gretchen或謂影elsassirin friederike(bielschowsky之說);或謂影frankfurtergretchen(kunofischer之說)。
第二部之walpurgisnacht一節為地質學理論。
helena一節為文化交通問題。
euphorion為英國詩人byrcn之影子(各家所同)。
皆情節上之考證也。
又如俄之托爾斯泰,其生平、其著作之次第,皆無甚疑問。
近日張邦銘、鄭陽和兩先生所譯salolea之《托爾斯泰傳》,有雲:&ldquo凡其著作無不含自傳之性質。
各書之主人翁,如伊爾屯尼夫、鄂侖玲、聶乞魯多夫、賴文、畢索可夫等,皆其一己之化身。
各書中所叙他人之事,莫不與其己身有直接之關系。
&hellip&hellip《家庭樂》叙其少年時情場中之一事,并表其情愛與婚姻之意見;書中主人翁既求婚後,乃将少年狂放時之惡行,縷書不諱,授所愛以自忏。
此事托爾斯泰于《家庭樂》出版三年後,向索利亞柏斯求婚時,實嘗親自為之。
即《戰争與和平》一書,亦可作托爾斯泰之家乘觀。
其中老樂斯脫夫,即托爾斯泰之祖。
小樂斯脫夫,即其父。
索利亞,即其養母達善娜,嘗兩次拒其父之婚者。
拿特沙樂斯脫