第13章 命中注定的戰鬥

關燈
莉也彎下腰開始撿石頭。

    “那是狗屎。

    班恩·漢斯科。

    ” 看着一夥人在那裡瘋狂地檢石頭,斯坦利也動起手來,他的嘴唇抿成了一條線。

     艾迪的嗓子眼又是一陣發緊。

     “不要,媽的!”他突然想。

    “在朋友需要我的時候千萬不要。

     像貝弗莉說得那樣,那是狗屎。

    “ 艾迪也開始檢石頭。

     11 亨利·鮑爾斯太胖,通常情況下他一點都不敏捷;但是今天不同:過度的疼痛和怒火使他一時間變成了一個沒有痛感的超人。

    他的意識已經消失,隻有怒火在熊熊燃燒。

    他追逐麥克就像是~頭公牛追逐一塊紅布。

    麥克沿着小道跑,而他則不顧一切地超近路,荊刺樹枝打在身上他毫無感覺——他的眼前隻是黑鬼那顆越來越近晃動着的頭顱。

    隻要他抓住那個黑鬼,他就毫不猶豫地點燃M-80的引信,然後像炸垃圾筒那樣…… 麥克知道亨利他們越來越近了。

    他非常害怕,他隻是憑着直覺在控制那即将使他崩潰的恐懼。

    而他的腳踝也越來越疼了,他隻能一瘸一拐地跑。

     小路前面一下子開闊了。

    麥克幾乎是滾進了那個礫石坑,而且一直滾到底部才停住。

    在他的面前站着6個孩子,他們站成一排,臉上都是可笑的表情。

     “救命。

    ”麥克趔趄着朝他們跑去,而且憑着直覺對那個紅頭發的高個男孩說:“孩子……大孩子——” 亨利沖進了礫石坑。

    看見前面幾個人,他猛地停了下來。

    他回過頭,看着自己的“部隊”正在接近,然後又轉過頭笑嘻嘻地看着“失敗者”們。

    麥克此時正氣喘籲籲地站在比爾身邊稍微靠後的地方。

     “我認識你。

    ”他跟比爾說。

    然後他又看看理奇。

    “我也認識你,你眼鏡哪兒去了?四眼?”理奇還沒回話,他又轉向了班恩。

    “好呀,婊子養的!猶太人和胖息子也在這裡!那是你的女友嗎?胖意子?” 班恩不由得跳了一下。

     這時,皮特。

    格頓跑到了亨利身邊。

    維克多趕過來,站在了亨利的另一邊。

    貝爾茨和姆斯也跑了過來,分别站在皮特和維克多的兩側。

    兩個陣營終于正式對峙起來。

     亨利氣喘籲籲,說道:“我可以随便挑你們所有人的刺,但是今天我不想理你們。

    我就要那個黑鬼。

    你們幾個小惠子滾一邊去。

    ” “沒錯!”貝爾茨随聲附和。

     “他殺了我的狗廣麥克叫嚷。

    他的聲音顫抖着。

    ”他自己說的!“ “你馬上過來,”亨利說道,“也許我不會殺你。

    ” 麥克戰栗着,但是沒有移動。

     “班、班倫是我們的。

    你、你、你們離開這、這裡。

    ”比爾的聲音不高,但是卻非常清楚。

     亨利的眼睛瞪大了。

    他好像是被人突如其來打了一巴掌。

     “誰允許的?”他問,“就憑你?” “我、我、我們。

    ”比爾說道。

    “我、我們要你滾、滾、滾開,鮑爾斯。

    快、快滾吧。

    ” “你這給巴的畸形人!”亨利罵着,低着頭朝比爾沖了過來。

     比爾手中搖着一大把石頭;除了麥克和貝弗莉一人拿了一塊石頭之外,其餘所有的人都是每人一大把。

    比爾開始向亨利投向頭;他不慌不忙,但是投得又準又狠。

    第一塊沒打中;第二塊打在亨利的肩膀上。

    第三塊如果打不中的話,亨利就能沖過來,把比爾掀翻在地;但是第三塊石頭誰确無誤地打在了亨利的後腦上。

     亨利痛苦地叫了一聲,擡起了頭……又是4塊石頭飛來,他的胸口、肩膀、小腿和肚子上都中彈了。

    四塊石頭是理奇、艾迪、斯坦利和貝弗莉打過來的。

     亨利的眼中滿是不信的目光,但是突然間又是一陣石頭雨飛過來。

    亨利向後退去,他的臉上都是痛苦的神情。

    “快點上!你們!” 他叫嚷着,“救命!” “沖、沖、沖鋒。

    ”比爾低聲說完,不管他的夥伴願不願意,向前沖去。

     所有的人都跟着他沖過去,這次他們開火的目标不隻是亨利而是亨利一夥所有的人。

    那些大孩子都手忙腳亂地在地上撿石頭,但是還沒有等他們撿到,身上早已挨打了。

    班恩的一塊石頭打破了皮特的臉頰,他疼得叫了起來。

    他退了幾步,停了一下,還擊了一兩塊石頭…然後逃之夭夭了。

    他已經受夠了。

     亨利瘋狂地在地上攏了一把石頭——大部分都是小卵石,這對“失敗者”們來說非常幸運。

    他挑了一塊稍大一點的石頭擲向貝弗莉,打破了她的手臂。

    她哭出聲來。

     班恩吼叫着向亨利沖了過去。

    亨利見勢不對,想要躲閃;但是躲閃不及,被班恩撞得飛了出去。

    150磅對60磅,亨利當然吃虧了。

    他仰面朝天倒在地上。

    班思又沖了過去,他模糊地意識到耳朵上熱乎乎地刺痛——那是貝爾茨的佳作。

     亨利剛想站起來,班恩已經沖了過去。

    他重重地在亨利的臂部踢了一腳。

    亨利被踢得翻了個滾,他惡狠狠地盯着班恩。

     “你竟敢欺負女孩子!”班恩吼叫着。

    他從來沒有像今天這麼憤怒過。

    “你竟敢——” 他看見亨利的手上火光一閃;原來亨利點着了一個M-80,向班恩扔了過來。

    班恩下意識地用手臂一擋,M-80又飛了回去。

     亨利瞪大眼睛,尖叫着想要打滾;爆竹已經落在他的背上,熏黑了襯衣,而且炸飛了一塊。

     就在這時,班恩被姆斯在身後猛擊一下,跪在了地上。

    他的牙齒合在一起,把舌頭咬出血來。

    他向後一看,愣住了。

    姆斯就要沖到他身邊;說時遲,那時快,比爾及時在姆斯身後出了手。

    姆斯轉回身去,大聲吼叫:“背後傷人,膽小鬼!操你媽的!” 他做勢要沖鋒,但是理奇、艾迪、斯坦利和貝弗莉都過來幫比爾了。

    石頭四處亂飛。

    貝爾茨被石頭砸中了麻筋,他揉着肘部,不停地跳動。

    亨利此時剛站起來,班恩的一塊石頭飛來,把他打得又跪倒在了地上。

     維克多是亨利一夥中給“失敗者”損傷最大的人。

    一開始他沒有其他人那麼急切地投入戰鬥,他多花了些時間,撿了一把大個的石頭。

    正當比爾他們聚到一起時,他就開火了。

    他先打了艾迪一石頭,正打在他的下巴上。

    艾迪哭喊着倒在地上,鮮血流了出來。

    班恩剛想過去幫忙,艾迪已經又站起來了。

     維克多的石頭砸向理奇,打在他的肚子上。

    理奇馬上還擊,維克多一邊輕易地躲過去,一邊又向比爾打來了。

    比爾朝後仰頭,但是不夠快,石頭把他的臉頰劃了一道大口子。

     比爾向維克多怒目而視。

    兩個人互相對視;比爾那駭人的目光真的把維克多吓壞了。

     接着,兩個人都朝對方走過去。

    仿佛是心電感應,兩人都同時開了火,而且越走越近。

    維克多不住地躲閃而比爾根本不躲。

    維克多的石頭打在他的胸口、肩膀和肚子上。

    還有一塊擦着耳朵飛了過去。

    比爾毫無懼色,隻是一塊又一塊地投擲石頭,每投一下都使出渾身的力氣。

    第三塊石頭打在維克多的膝蓋上,隻聽“啪”的一聲,維克多痛苦在嚎叫起來。

    維克多的手裡已經沒有石頭了,而比爾還剩最後一塊。

    那是一顆鴨蛋大小的卵石。

     “立、立、立即從這、這裡消、消失,”比爾的聲音很嚴厲,“要、要不然我、我會讓你、你的腦、腦袋開、開花。

    ” 看見比爾來真的,維克多一句話也沒說,順着皮特逃走的方向跑了。

     貝爾茨和姆斯不安地向四周張望。

    姆斯的嘴角和貝爾茨的頭上都在淌血。

     亨利的嘴動了動,但是沒發出聲音。

     比爾轉向了亨利。

    “走、走、走開!” “要是我不走呢?”亨利想讓自己變得強硬一些,但是比爾看出了他的膽怯。

     “要、要是你不、不走,”比爾說,“我、我、我們會一起收。

     收拾你。

    我、我們六、六個會把你送、送到醫、醫院去。

    “ “7個。

    ”麥克·漢倫說話了。

    他的每隻手裡都拿着一塊大石頭。

     “試一試,鮑爾斯。

    我很樂意奉陪。

    ” “操你媽的黑鬼!”亨利幾乎要哭出來了。

    他的聲音最終解除了貝爾茨和姆斯的鬥志;他們後退着,手裡的石頭掉了下來。

     “離開我們的地方。

    ”貝弗莉說。

     “閉嘴!賤貨!你——”亨利的話音未落,4塊石頭從不同的角度飛了過去。

    他尖叫着,趴在了地上。

    他看着貝爾茨和姆斯。

    根本沒人幫忙。

    姆斯尴尬地轉過頭去。

     亨利站了起來,一邊抽泣着,一邊抹着鼻子。

    “我非殺了你們。

    ”說着,他突然撒腿就跑,一會兒就跑得無影無蹤了。

     “快、快滾。

    ”比爾對貝爾茨說:“不、不要再來這、這裡。

    班。

     班倫是我、我們的。

    “ “我希望你别再遇見亨利,孩子。

    ”貝爾茨說,“走吧,姆斯。

    ” 兩個人耷拉着頭走了,沒有回頭。

     現在7個人站成了一個半圓形。

    所有的人身上都挂了彩。

    戰鬥持續了不到4分鐘,而比爾覺得好像是打了一場世界大戰那麼久。

     靜默被艾迪。

    卡斯布蘭克的嘶啞的呼吸聲打破了。

     班恩剛想走過去,可是覺得五髒内腹一陣翻騰,連忙跑進了樹叢中。

     理奇和貝弗莉忙走了過去。

    貝弗莉摟住了艾迪的腰,理奇把他的哮喘噴霧劑掏了出來。

    “吸一口,艾迪。

    ”理奇按動開頭,艾迪深吸了一口。

     “謝謝。

    ”艾迪掙紮着說。

     班恩擦着嘴從樹叢中走了出來,他的臉漲得通紅。

    貝弗莉跑了過去,抓住了他的雙手。

     “謝謝你為我出頭。

    ”她說。

     班恩點點頭,看着自己肮髒的運動鞋,說了一句:“無論什麼時候。

    ” 他們一個個都轉過頭來看着麥克,每個人的目光都很仔細而且很小心。

    麥克從來沒有感覺到過這種好奇的目光——他很坦率地看着他們。

     比爾的目光掃過麥克,到了理奇身上。

    理奇也看着他。

    比爾似乎聽見——“咋嗒”一聲,就像是機器最後一個部件安裝完畢。

    他的背上一陣發涼。

    “我們都在一起了。

    ”他心裡想。

    這個想法那麼強烈,他幾乎就要大聲說出來——而在理奇、班恩、艾迪、貝弗莉和斯坦利的眼中他已經看出來了。

     “我們現在都在一起了。

    ”他又想。

    “哦,上帝保佑。

    現在真的開始了。

    上帝,幫我們吧。

    ” “你叫什麼名字?”貝弗莉問道。

     “麥克·漢倫。

    ” “你想跟我們一塊放鞭炮嗎?”斯坦利問。

     麥克的笑容已經做出了回答。