第02章 運河節後(1984)
關燈
小
中
大
上帝,真惡心!”格頓厭惡地大聲喊。
厄溫和斯蒂夫在一起。
斯蒂夫說曼倫的同性戀夥伴叫唐某某。
德裡中學的一個孩子搭他的車時,他還對那孩子動手動腳。
曼倫和哈格提前這三個小夥子走過來,離開遊戲機朝遊樂園的出口走去。
格頓後來告訴胡夫警官和康利警官,那個該死的同性戀帽子上寫着“我?德裡”。
那幾個字傷害了他作為德裡公民的驕傲。
那頂紙做的高帽子上頂着一朵碩大無比的花兒,顫顫巍巍,看起來傻兮兮的。
這更傷害了他作為德裡人的自尊。
當曼倫和哈格提勾肩搭背地從他們面前走過時,格頓沖他們大喊大叫:“我要讓你吃了那頂帽子。
你這該死的渾蛋!” 曼倫轉過身看着格頓,沖他擠眉弄眼。
“親愛的。
你要是想吃點兒什麼,我可以給你找點比帽子好吃得多的東西。
” 格頓怒不可遏,要給這個同性戀一點顔色看看。
媽的!還沒人敢這樣跟他挑釁。
他向曼倫走了過去。
曼倫的朋友哈格提大驚失色,想要把曼倫拉走,可是曼倫仍然站在那兒,笑嘻嘻的。
格頓後來告訴警官,他确信曼倫當時正在興頭上。
這一整天在狂歡節上,他對兩個粘了蜜糖的油炸面人着了迷。
他太高興了,意識不到眼前的危險。
要不是格頓覺得有什麼碰了他的胳膊肘,就有曼倫好瞧的了。
格頓回頭看見弗蘭克。
麥肯警官,手裡拿着警棍。
“不要鬧事,小夥子,”麥肯警告格頓,“别惹他們,去玩吧。
” “您知道他叫我什麼?”格頓非常激動。
克裡斯和斯蒂夫也走過來。
他們兩個預感到會有麻煩,就勸格頓快走。
可格頓甩開他們,看來如果再勸的話,格頓就火了。
他覺得自己的人格受到了侮辱。
還沒有人敢向他挑釁。
從來沒有。
“我看他并沒有說什麼,”麥肯接過話茬,“我看倒是你先開的口。
“好,接着說吧。
我不想再提醒你了。
” “他說我是同性戀!” “你感到不自在,是嗎?”麥肯顯得饒有興趣。
這一問使格頓滿臉通紅。
争執一番之後,哈格提拼命将安德蘭拖走了。
“再見,親愛的!”安德蘭回過頭來歡快地喊着。
“閉嘴,你這個渾蛋,”麥肯暴跳如雷,“滾開。
” 格頓撲向安德蘭,麥肯一把抓住他。
“再這樣,我就逮捕你。
” “再讓我看到你,我一定饒不了你!”格頓沖着他們離去的背影叫罵不停。
人們都回過頭來瞧着他。
“再戴那頂帽子我就宰了你。
德裡鎮不要你們這些同性戀。
” 頭也沒回,安德蘭·曼倫搖搖左手——櫻桃紅的指甲,一邊走,一邊擺動腰肢。
格頓又撲了上去。
“再說一遍:你再動一動,我就不客氣了。
”麥肯盡量溫和地說。
“行了,相信我,我是認真的。
” “走吧,格頓,”克裡斯顯得焦躁不安,“算了吧。
” “你喜歡這種人?”格頓怒氣沖沖地問麥肯,對克裡斯和斯蒂夫毫不理睬。
“是不是?” “對于這些不正常的家夥,我說不上喜歡還是不喜歡。
”麥肯說道,“我真正喜歡的是和平與安甯。
你的所作所為讓我很反感。
你是不是想和我去警察局走一趟才甘心?” “走吧,格頓,”斯蒂夫靜靜地說,“我們去買熱狗吃。
” 格頓走了。
他一邊走一邊誇張地整理自己的襯衣,用手将眼角邊的頭發梳過去。
麥肯警官聽到格頓在對他的夥伴說:“隻要我下次再碰上他,我一定饒不了他。
” 6 “我想和我媽說幾句話。
”這是斯蒂夫·杜備第三次這麼請求了。
“我想勸我媽和繼父湊合着過得了。
要不然等我回家後,家裡早已打得不可開交了。
” “再等會兒。
”查爾斯·亞維利諾警官說。
亞維利諾警官和他的同事巴尼·莫裡森警官知道斯蒂夫人今晚肯定回不去了,也許根本不可能再回去了。
這孩子根本沒有意識到他這次犯的錯多麼嚴重。
“當你看見安德蘭從泛肯酒吧出來後,發生了什麼事?”‘莫裡森警官接着問。
“我不想再說了。
” “為什麼?”亞維利諾警官問道。
“我已經說得夠多了。
” “你來這兒就是說話的,”亞維利諾說道,“難道不對嗎?” “嗯……說是這樣……可是……” “聽着,”莫裡森在斯蒂夫·杜備的旁邊坐了下來,又扔給他一根煙,“你覺得我和這位警官像不像是一對同性戀者?” “我不知道——” “我們看起來像不像?” “不像,可是……” “我們是你的朋友,斯蒂夫,”莫裡森警官嚴肅地說,“相信我。
你們三個人此刻都需要朋友。
因為隻要明天一到,德裡鎮的每一個受傷的心靈都會跟你們算賬,哭喊着要以血還血。
“ 斯蒂夫·杜備有點吃驚。
亞維利諾看穿了他的想法;他一定又想起了他的繼父。
像德裡警察局的其他人一樣,亞維利諾警官不喜歡德裡鎮的那些同性戀,也希望泛肯酒吧能夠被永久關閉——他非常願意親自驅車送斯蒂夫回家。
事實上,他還願意抓住斯蒂夫的手,讓他的繼父好好地把他修理一頓。
亞維利諾覺得,盡管他不喜歡那些同性戀者,但是這并不意味着那些人應當被折磨、處死。
安德蘭死得太慘了。
當他們從運河橋下把他打撈起來的時候,他的雙眼圓睜,充滿了恐懼。
斯蒂夫還不知道他作為幫兇幹了多麼可怕的事情。
“我們并不想傷害他。
”斯蒂夫變得有點迷惑,開始退縮。
“那就是你為什麼來這兒的原因,”亞維利諾很真誠,“你把真相告訴給我們,不會有任何壞處的。
是不是,孩子?” “确實沒有壞處。
”莫裡森也加了一句。
“再問一次,你想說什麼?”亞維利諾警官耐心地哄着他。
“嗯……”斯蒂夫開始慢慢地講了起來。
7 在1973年,當泛肯酒吧剛開業時,克蒂埃設想他的主顧們會是些長途公共汽車乘客。
而他卻沒有想到那些乘客大多數是婦女和拖家帶口的人,他們都自帶飲料。
而下車的人多是士兵和水手,他們也隻不過來一兩瓶啤酒——停車時間隻有10分鐘,根本就不可能讓他們在這裡開懷暢飲。
直到1977年,克蒂埃才明白過來,可一切為時已晚:他已經欠下了一屁股債。
思量再三,他決定铤而走險,一把火燒掉酒吧來索得保險賠償。
自己放火又怕被人識破,雇用一個職業縱火犯又不好找。
于是那年2月時他就下了決心,如果到7月4号生意還沒有起色,他就抛下這裡的一切到佛羅裡達去碰碰運氣。
但是,誰知老天有眼,酒吧生意突然好了起來,生意紅火,而且蒸蒸日上。
光顧酒吧的人清一色是小夥子,彬彬有禮,而且許多人打扮奇特。
克蒂埃直到1981年左右才知道他的顧客幾乎都是些同性戀者。
就像每個戴綠帽
厄溫和斯蒂夫在一起。
斯蒂夫說曼倫的同性戀夥伴叫唐某某。
德裡中學的一個孩子搭他的車時,他還對那孩子動手動腳。
曼倫和哈格提前這三個小夥子走過來,離開遊戲機朝遊樂園的出口走去。
格頓後來告訴胡夫警官和康利警官,那個該死的同性戀帽子上寫着“我?德裡”。
那幾個字傷害了他作為德裡公民的驕傲。
那頂紙做的高帽子上頂着一朵碩大無比的花兒,顫顫巍巍,看起來傻兮兮的。
這更傷害了他作為德裡人的自尊。
當曼倫和哈格提勾肩搭背地從他們面前走過時,格頓沖他們大喊大叫:“我要讓你吃了那頂帽子。
你這該死的渾蛋!” 曼倫轉過身看着格頓,沖他擠眉弄眼。
“親愛的。
你要是想吃點兒什麼,我可以給你找點比帽子好吃得多的東西。
” 格頓怒不可遏,要給這個同性戀一點顔色看看。
媽的!還沒人敢這樣跟他挑釁。
他向曼倫走了過去。
曼倫的朋友哈格提大驚失色,想要把曼倫拉走,可是曼倫仍然站在那兒,笑嘻嘻的。
格頓後來告訴警官,他确信曼倫當時正在興頭上。
這一整天在狂歡節上,他對兩個粘了蜜糖的油炸面人着了迷。
他太高興了,意識不到眼前的危險。
要不是格頓覺得有什麼碰了他的胳膊肘,就有曼倫好瞧的了。
格頓回頭看見弗蘭克。
麥肯警官,手裡拿着警棍。
“不要鬧事,小夥子,”麥肯警告格頓,“别惹他們,去玩吧。
” “您知道他叫我什麼?”格頓非常激動。
克裡斯和斯蒂夫也走過來。
他們兩個預感到會有麻煩,就勸格頓快走。
可格頓甩開他們,看來如果再勸的話,格頓就火了。
他覺得自己的人格受到了侮辱。
還沒有人敢向他挑釁。
從來沒有。
“我看他并沒有說什麼,”麥肯接過話茬,“我看倒是你先開的口。
“好,接着說吧。
我不想再提醒你了。
” “他說我是同性戀!” “你感到不自在,是嗎?”麥肯顯得饒有興趣。
這一問使格頓滿臉通紅。
争執一番之後,哈格提拼命将安德蘭拖走了。
“再見,親愛的!”安德蘭回過頭來歡快地喊着。
“閉嘴,你這個渾蛋,”麥肯暴跳如雷,“滾開。
” 格頓撲向安德蘭,麥肯一把抓住他。
“再這樣,我就逮捕你。
” “再讓我看到你,我一定饒不了你!”格頓沖着他們離去的背影叫罵不停。
人們都回過頭來瞧着他。
“再戴那頂帽子我就宰了你。
德裡鎮不要你們這些同性戀。
” 頭也沒回,安德蘭·曼倫搖搖左手——櫻桃紅的指甲,一邊走,一邊擺動腰肢。
格頓又撲了上去。
“再說一遍:你再動一動,我就不客氣了。
”麥肯盡量溫和地說。
“行了,相信我,我是認真的。
” “走吧,格頓,”克裡斯顯得焦躁不安,“算了吧。
” “你喜歡這種人?”格頓怒氣沖沖地問麥肯,對克裡斯和斯蒂夫毫不理睬。
“是不是?” “對于這些不正常的家夥,我說不上喜歡還是不喜歡。
”麥肯說道,“我真正喜歡的是和平與安甯。
你的所作所為讓我很反感。
你是不是想和我去警察局走一趟才甘心?” “走吧,格頓,”斯蒂夫靜靜地說,“我們去買熱狗吃。
” 格頓走了。
他一邊走一邊誇張地整理自己的襯衣,用手将眼角邊的頭發梳過去。
麥肯警官聽到格頓在對他的夥伴說:“隻要我下次再碰上他,我一定饒不了他。
” 6 “我想和我媽說幾句話。
”這是斯蒂夫·杜備第三次這麼請求了。
“我想勸我媽和繼父湊合着過得了。
要不然等我回家後,家裡早已打得不可開交了。
” “再等會兒。
”查爾斯·亞維利諾警官說。
亞維利諾警官和他的同事巴尼·莫裡森警官知道斯蒂夫人今晚肯定回不去了,也許根本不可能再回去了。
這孩子根本沒有意識到他這次犯的錯多麼嚴重。
“當你看見安德蘭從泛肯酒吧出來後,發生了什麼事?”‘莫裡森警官接着問。
“我不想再說了。
” “為什麼?”亞維利諾警官問道。
“我已經說得夠多了。
” “你來這兒就是說話的,”亞維利諾說道,“難道不對嗎?” “嗯……說是這樣……可是……” “聽着,”莫裡森在斯蒂夫·杜備的旁邊坐了下來,又扔給他一根煙,“你覺得我和這位警官像不像是一對同性戀者?” “我不知道——” “我們看起來像不像?” “不像,可是……” “我們是你的朋友,斯蒂夫,”莫裡森警官嚴肅地說,“相信我。
你們三個人此刻都需要朋友。
因為隻要明天一到,德裡鎮的每一個受傷的心靈都會跟你們算賬,哭喊着要以血還血。
“ 斯蒂夫·杜備有點吃驚。
亞維利諾看穿了他的想法;他一定又想起了他的繼父。
像德裡警察局的其他人一樣,亞維利諾警官不喜歡德裡鎮的那些同性戀,也希望泛肯酒吧能夠被永久關閉——他非常願意親自驅車送斯蒂夫回家。
事實上,他還願意抓住斯蒂夫的手,讓他的繼父好好地把他修理一頓。
亞維利諾覺得,盡管他不喜歡那些同性戀者,但是這并不意味着那些人應當被折磨、處死。
安德蘭死得太慘了。
當他們從運河橋下把他打撈起來的時候,他的雙眼圓睜,充滿了恐懼。
斯蒂夫還不知道他作為幫兇幹了多麼可怕的事情。
“我們并不想傷害他。
”斯蒂夫變得有點迷惑,開始退縮。
“那就是你為什麼來這兒的原因,”亞維利諾很真誠,“你把真相告訴給我們,不會有任何壞處的。
是不是,孩子?” “确實沒有壞處。
”莫裡森也加了一句。
“再問一次,你想說什麼?”亞維利諾警官耐心地哄着他。
“嗯……”斯蒂夫開始慢慢地講了起來。
7 在1973年,當泛肯酒吧剛開業時,克蒂埃設想他的主顧們會是些長途公共汽車乘客。
而他卻沒有想到那些乘客大多數是婦女和拖家帶口的人,他們都自帶飲料。
而下車的人多是士兵和水手,他們也隻不過來一兩瓶啤酒——停車時間隻有10分鐘,根本就不可能讓他們在這裡開懷暢飲。
直到1977年,克蒂埃才明白過來,可一切為時已晚:他已經欠下了一屁股債。
思量再三,他決定铤而走險,一把火燒掉酒吧來索得保險賠償。
自己放火又怕被人識破,雇用一個職業縱火犯又不好找。
于是那年2月時他就下了決心,如果到7月4号生意還沒有起色,他就抛下這裡的一切到佛羅裡達去碰碰運氣。
但是,誰知老天有眼,酒吧生意突然好了起來,生意紅火,而且蒸蒸日上。
光顧酒吧的人清一色是小夥子,彬彬有禮,而且許多人打扮奇特。
克蒂埃直到1981年左右才知道他的顧客幾乎都是些同性戀者。
就像每個戴綠帽