後主紀
關燈
小
中
大
原一郡明年租賦。
十六日,太上皇帝由晉陽返邺。
十二月初三,太上皇帝诏以左丞相、趙郡王琛配享神武廟庭。
四年正月,诏以故清河王嶽、河東王潘相樂十人配享神武廟庭。
二十七日,太上皇帝诏兼散騎常侍鄭大護出使陳朝。
三月二十日,太上皇帝诏以司徒、東平王俨為大将軍,南陽王綽為司徒,開府儀同三司徐顯秀為司空,開府儀同三司、廣甯王孝珩為尚書令。
夏四月初七,邺宮昭陽殿火災,延及宣光、瑤華等殿。
十七日,太上皇帝幸晉陽。
五月初九,以尚書右仆射胡長仁為左仆射,中書監和士開為右仆射。
二十八日,太上皇帝從晉陽返回。
從正月到現在,一直沒有下雨。
六月初一,大雨。
二十一日,大風,刮斷樹枝,拔起樹根。
是月,東井出現彗星。
秋九月初四,周人派使者通和,太上皇帝诏侍中斛斯文略赴周報聘。
冬十月二十日,以尚書令、廣甯王孝珩為錄尚書,左仆射胡長仁為尚書令,右仆射和士開為左仆射,中書監唐邕為右仆射。
十一月初一,太上皇帝诏兼散騎常侍李翥出使陳朝。
是月,陳安成王顼廢其主伯宗而自立。
十二月初十,太上皇帝崩。
十五日,大赦,九州官吏普加四階,内外百官并加兩級。
十七日,上太上皇後尊号為皇太後。
二十三日,诏細作之務及所在百工全部罷除。
又诏掖庭、晉陽、中山宮女等及邺下、并州太官官口二處,其年齡在六十歲以上和有殘疾的,應全部選擇放歸。
二十九日,诏天保七年(556)以來各家受株連遭流放、配役的,放還歸家。
這一年契丹、....國分派使者朝貢。
五年春正月十一日,诏将金鳳等三台施舍給大興聖寺。
是月,殺定州刺史、博陵王濟。
二月初五,诏應該處以宮刑的免除刑罰為官口。
又诏禁止網捕鷹鹞以及畜養籠中之物。
十三日,大莫婁國遣使朝貢。
二十九日,改東平王俨為琅笽王。
诏侍中叱列長叉出使周朝。
是月,殺太尉、趙郡王睿又。
夏四月初五,诏以并州尚書省為大基聖寺,晉祠為大崇皇寺。
初六,車駕從晉陽返回。
秋七月初二,诏依等降免罪人徒刑。
二十日,诏遣使巡省河北諸州無雨處,特别幹旱的地方減免租調。
冬十月初六,诏令不準造酒。
十一月十五日,诏以太保斛律光為太傅,大司馬、馮翊王潤為太保,大将軍、琅笽王俨為大司馬。
十二月十五日,以開府儀同三司、蘭陵王長恭為尚書令。
二十五日,以中書監魏收為尚書右仆射。
武平元年(570)春正月初一,改元。
太師、并州刺史、東安王婁睿又卒。
二十四日,诏兼散騎常侍裴獻之赴陳聘問。
二月初八,以百濟王餘昌為使持節、侍中、骠騎大将軍、帶方郡公,王依然保留。
十四日,以太傅、鹹陽王斛律光為右丞相,并州刺史、右丞相、安定王賀拔仁為錄尚書事,冀州刺史、任城王氵皆為太師。
二十一日,降免死罪以下犯人徒刑。
閏月十五日,錄尚書事、安定王賀拔仁死。
三月十九日,以開府儀同三司徐之才為尚書左仆射。
夏六月初三,以廣甯王孝珩為司空。
二十二日,皇子恒出生,大赦,内外百官普進二級,九州官人普進四級。
二十七日,诏以開府儀同三司唐邕為尚書右仆射。
秋七月初二,封孝昭皇帝的兒子彥基為城陽王,彥康為定陵王,彥忠為梁郡王。
初三,以尚書令、蘭陵王長恭為錄尚書事,中領軍和士開為尚書令。
二十二日,以華山王凝為太傅。
八月初十,行幸晉陽。
九月初七,立皇子恒為皇太子。
冬十月初一,以司空、廣甯王孝珩為司徒,以上洛王思宗為司空,封肖莊為梁王。
初八,降免并州死罪以下囚徒徒刑。
初九,複改威宗景烈皇帝谥号為“顯祖文宣皇帝”。
十二月初八,車駕從晉陽回來。
诏右丞相斛律光由晉州道出,修築城戍。
二年春正月初九,诏兼散騎常侍劉環俊出使陳朝。
三十日,以百濟王餘昌為使持節、都督、東青州刺史。
二月二十四日,以錄尚書事、蘭陵王長恭為太尉,并省錄尚書事趙彥深為司空,尚書令和士開錄尚書事,左仆射徐之才為尚書令,右仆射唐邕為左仆射,吏部尚書馮子琮為右仆射。
夏四月初五,以大司馬、琅笽王俨為太保。
十七日,陳派遣使者議和,商議伐周,朝議不同意。
六月,段韶攻打周之汾州,獲勝,俘虜刺史楊敷。
秋七月二
十六日,太上皇帝由晉陽返邺。
十二月初三,太上皇帝诏以左丞相、趙郡王琛配享神武廟庭。
四年正月,诏以故清河王嶽、河東王潘相樂十人配享神武廟庭。
二十七日,太上皇帝诏兼散騎常侍鄭大護出使陳朝。
三月二十日,太上皇帝诏以司徒、東平王俨為大将軍,南陽王綽為司徒,開府儀同三司徐顯秀為司空,開府儀同三司、廣甯王孝珩為尚書令。
夏四月初七,邺宮昭陽殿火災,延及宣光、瑤華等殿。
十七日,太上皇帝幸晉陽。
五月初九,以尚書右仆射胡長仁為左仆射,中書監和士開為右仆射。
二十八日,太上皇帝從晉陽返回。
從正月到現在,一直沒有下雨。
六月初一,大雨。
二十一日,大風,刮斷樹枝,拔起樹根。
是月,東井出現彗星。
秋九月初四,周人派使者通和,太上皇帝诏侍中斛斯文略赴周報聘。
冬十月二十日,以尚書令、廣甯王孝珩為錄尚書,左仆射胡長仁為尚書令,右仆射和士開為左仆射,中書監唐邕為右仆射。
十一月初一,太上皇帝诏兼散騎常侍李翥出使陳朝。
是月,陳安成王顼廢其主伯宗而自立。
十二月初十,太上皇帝崩。
十五日,大赦,九州官吏普加四階,内外百官并加兩級。
十七日,上太上皇後尊号為皇太後。
二十三日,诏細作之務及所在百工全部罷除。
又诏掖庭、晉陽、中山宮女等及邺下、并州太官官口二處,其年齡在六十歲以上和有殘疾的,應全部選擇放歸。
二十九日,诏天保七年(556)以來各家受株連遭流放、配役的,放還歸家。
這一年契丹、....國分派使者朝貢。
五年春正月十一日,诏将金鳳等三台施舍給大興聖寺。
是月,殺定州刺史、博陵王濟。
二月初五,诏應該處以宮刑的免除刑罰為官口。
又诏禁止網捕鷹鹞以及畜養籠中之物。
十三日,大莫婁國遣使朝貢。
二十九日,改東平王俨為琅笽王。
诏侍中叱列長叉出使周朝。
是月,殺太尉、趙郡王睿又。
夏四月初五,诏以并州尚書省為大基聖寺,晉祠為大崇皇寺。
初六,車駕從晉陽返回。
秋七月初二,诏依等降免罪人徒刑。
二十日,诏遣使巡省河北諸州無雨處,特别幹旱的地方減免租調。
冬十月初六,诏令不準造酒。
十一月十五日,诏以太保斛律光為太傅,大司馬、馮翊王潤為太保,大将軍、琅笽王俨為大司馬。
十二月十五日,以開府儀同三司、蘭陵王長恭為尚書令。
二十五日,以中書監魏收為尚書右仆射。
武平元年(570)春正月初一,改元。
太師、并州刺史、東安王婁睿又卒。
二十四日,诏兼散騎常侍裴獻之赴陳聘問。
二月初八,以百濟王餘昌為使持節、侍中、骠騎大将軍、帶方郡公,王依然保留。
十四日,以太傅、鹹陽王斛律光為右丞相,并州刺史、右丞相、安定王賀拔仁為錄尚書事,冀州刺史、任城王氵皆為太師。
二十一日,降免死罪以下犯人徒刑。
閏月十五日,錄尚書事、安定王賀拔仁死。
三月十九日,以開府儀同三司徐之才為尚書左仆射。
夏六月初三,以廣甯王孝珩為司空。
二十二日,皇子恒出生,大赦,内外百官普進二級,九州官人普進四級。
二十七日,诏以開府儀同三司唐邕為尚書右仆射。
秋七月初二,封孝昭皇帝的兒子彥基為城陽王,彥康為定陵王,彥忠為梁郡王。
初三,以尚書令、蘭陵王長恭為錄尚書事,中領軍和士開為尚書令。
二十二日,以華山王凝為太傅。
八月初十,行幸晉陽。
九月初七,立皇子恒為皇太子。
冬十月初一,以司空、廣甯王孝珩為司徒,以上洛王思宗為司空,封肖莊為梁王。
初八,降免并州死罪以下囚徒徒刑。
初九,複改威宗景烈皇帝谥号為“顯祖文宣皇帝”。
十二月初八,車駕從晉陽回來。
诏右丞相斛律光由晉州道出,修築城戍。
二年春正月初九,诏兼散騎常侍劉環俊出使陳朝。
三十日,以百濟王餘昌為使持節、都督、東青州刺史。
二月二十四日,以錄尚書事、蘭陵王長恭為太尉,并省錄尚書事趙彥深為司空,尚書令和士開錄尚書事,左仆射徐之才為尚書令,右仆射唐邕為左仆射,吏部尚書馮子琮為右仆射。
夏四月初五,以大司馬、琅笽王俨為太保。
十七日,陳派遣使者議和,商議伐周,朝議不同意。
六月,段韶攻打周之汾州,獲勝,俘虜刺史楊敷。
秋七月二