第十一章

關燈
——隻有這樣你才能承擔起了結一條生命的責任。

    必須做到完全的無私。

    ” “不論怎麼說,”諾頓說,“你肯定不會那樣做的。

    ” 朱迪斯堅持說:“我肯定會的。

    首先我并不像你們那樣認為生命是神聖不可侵犯的。

    不健康的生命、沒有用的生命——都沒有存在的意義。

    這個世界上廢物太多了。

    隻有那些能給社區做出積極貢獻的人才有生存的權利。

    而餘下的人,我們應該讓他們毫無痛苦地離開。

    ” 她突然轉向了博伊德·卡靈頓。

     “你同意我的說法,對吧?” 他慢條斯理地說:“原則上是的。

    隻有那些有價值的人才配得起生存。

    ” “如果有必要的話,你也會把法律抓在自己手裡吧?” 博伊德·卡靈頓慢慢地說:“也許吧。

    我也說不清楚……” 諾頓輕聲說:“很多人都會同意你的這套理論。

    但真正做起來就是另外一回事了。

    ” “這不合邏輯。

    ” 諾頓不耐煩地說:“當然。

    這其實是個勇氣的問題。

    說白了就是沒有這個膽子。

    ” 朱迪斯沉默了。

    諾頓接着說。

     “老實講,朱迪斯,你自己也是一樣。

    真輪到你頭上,你也不會有那份勇氣的。

    ” “你真的這樣認為?” “我敢肯定。

    ” “你說錯了,諾頓,”博伊德·卡靈頓說,“我覺得朱迪斯膽子很大。

    好在她還沒有遇到這樣的問題。

    ” 這時鑼聲響起。

     朱迪斯站起身。

     她清清楚楚地對諾頓說:“你錯了。

    我的膽子比你想象中大得多。

    ” 她快步走向屋子。

    博伊德·卡靈頓跟在她後面,一邊說:“嘿,等等我啊,朱迪斯。

    ” 我跟着他們,不知怎麼覺得很不舒服。

    一向善于察言觀色的諾頓趕忙過來安慰我。

     “她其實不是那個意思,你知道的。

    ”他說,“年輕人一般都會有這種不成熟的想法,隻要不付諸實踐就好。

    她就是說說。

    ” 朱迪斯似乎聽見了他的這番話,因為我看到她轉頭憤怒地瞥了我們一眼。

     諾頓壓低聲音接着說:“純粹的理論不值得擔心,”他說,“不過你看啊,黑斯廷斯——” “什麼?” 諾頓似乎很為難。

    他說:“我不想插手這件事,不過你了解阿勒頓這個人嗎?” “阿勒頓?” “是的。

    對不起,我可能有點兒多管閑事了,不過坦白地說,如果我是你的話,我不會讓那姑娘這樣頻繁地跟他見面的。

    他——怎麼說呢,名聲不太好。

    ” “我也知道他不是什麼好人。

    ”我痛苦地說,“但姑娘這麼大了,不好管了啊。

    ” “哦,我明白。

    常言道,女大不由爹。

    大多數女孩兒也确實是可以照顧好自己的。

    但是——呃——阿勒頓在這方面的能力很特别。

    ”他猶豫了一下,然後說,“我覺得我應該告訴你。

    你别跟别人說——不過我确實對他了解比較多。

    ” 他就在那兒一五一十地跟我說了——後來事實證明他的話都是真的。

    這是一個讓人不安的故事,主人公是一個自信、現代、獨立的女孩兒。

    阿勒頓對這個女孩兒施展了他的全部解數。

    後來,這個故事還是以悲劇告終——絕望的女孩兒服用了過量的巴比妥,結束了自己的生命。

     最令我害怕的是,故事裡的女孩兒和朱迪斯是同一類人——獨立、趣味高雅。

    這種女孩兒一旦受到傷害,她們的絕望比那些輕浮的傻丫頭要嚴重不知多少倍。

     我帶着一種不祥的預感開始了午餐。