第三章 我們聽到更多李長彥的消息

關燈
-安德魯斯,她是一個霍巴頓婦女,看起來和南用人羅伯特-葛蘭特一樣粗壯。

    命案發生時,葛蘭特到農場去取牛乳,這是他每天的例行工作,貝西到外面和鄰居聊天。

    她隻離開了二十分鐘——十點到十點半間——命案就那麼發生了。

    葛蘭特先回到房子。

    他由開着的後門進去——在這裡是沒有人鎖門的——起碼白天是沒人上鎖的——把牛乳放進儲藏室裡,然後,回他房間抽煙看報紙。

    他一點都不知道發生了什麼事——至少他是這麼說的。

    後來,貝西進來了,走入客廳,看到發生的慘劇,她尖叫着死者。

    這些解釋聽起來都合情合理。

    有人趁他們兩個不在時,幹掉了這個可憐的老人。

    但,我馬上聯想到這個兇手一定是一個很冷靜的人。

    他必須穿過小鎮的街道,或者是偷越過别人的後院才能到那房子。

    葛蘭尼别墅四周有那麼多房子。

    為什麼會沒有人看見他呢?” 督察故弄玄虛地停頓下來。

     “啊哈!我了解你的意思了。

    ”波洛說,“繼續說下去?” “是的,先生,很奇怪,我告訴我自己——可疑之處頗多。

    我開始四下張望。

    恩,那些玉人。

    一個普通流浪漢會知道那些玉人的價值嗎?不論怎麼說,在大白天冒險做這種事情一定是瘋了。

    如果這個老人高叫求救呢?” “督察,我想,”英格斯先生說,“頭上的淤血塊是死前發生的吧?” “沒錯,先生。

    兇手先把他敲昏了,再割他的喉嚨。

    這是很容易明白的。

    但是,那個魔鬼是怎麼來,又怎麼走的呢?在這種小地方,陌生人馬上就會被注意到的。

    我立即想到——根本沒有人來過。

    前天晚上下過雨,因此,進出廚房的足印很明顯。

    客廳隻有兩組足印(貝西-安德魯斯隻停在門口)華利先生的(他穿着地毯拖鞋)和另一個男人的。

    另一個男人曾經踏到血,因此,我跟蹤着帶血的足印——對不起,先生。

    ” “沒關系,”英格斯先生說,臉上微微地笑着,“我了解你所說的。

    ” “我跟着這些足印走進廚房——足印隻到那兒為止。

    這是第一點。

    羅伯特-葛蘭特的門楣上有一股淡淡的怪味——血的味道。

    這是第二點。

    第三點是我拿到葛蘭特的靴子——他脫下來的——和足印相對。

    結果符合了。

    這是内賊所做無疑。

    我警告葛蘭特,并且把他逮捕歸案,你們猜,我在他的旅行包裡發現什麼?小玉人和離開的車票。

    羅伯特-葛蘭特也是亞伯拉罕-比格斯,五年前被判重罪和偷竊罪的。

    ” 督察得意洋洋地停下來。

     “你們對這個案件的看法如何?男士們。

    ” “我認為,”波洛說,“這是一個很清楚的案子。

    事實上,是太清楚了。

    這個比格斯,或葛蘭特,他一定是個腦筋不太靈光、沒受過教育的人?” “哦!他是那樣子沒錯——一個粗壯、普普通通的家夥。

    他根本不了解足印可以代表什麼!” “顯然,他沒有讀過偵探小說!督察,恭喜你了。

    我們可不可以去現場看看?” “我馬上帶你們去。

    我希望你們去看看那些足印。

    ” “我也很想去看。

    是的,非常有趣,非常聰明。

    ” 我們立刻出發。

    英格斯先生和督察走在前面。

    我把波洛拉後了幾步,這樣,我們可以說些不讓督察聽到的話。

     “你到底葫蘆裡在賣什麼藥?波洛。

    在這命案中,除了偵探所判決的外,你還有舍命更深入的問題嗎?” “不錯,我的朋友。

    華利在信中已經說得很清楚,四大魔頭正在追尋他,而且我們,你和我都知道,四大魔頭并非孩子們的遊戲,是真正存在的;然而,每提件事情都好象在說明是這個葛蘭特所犯的罪。

    為什麼他要這麼做?隻為了小玉人嗎?或者他是四大魔頭的爪牙?我承認後者的可能性大些。

    不論這些玉人多麼值錢,這種程度的人不像會了解這點的,至少,也不會到為它們而殺人的地步(這點一定會使督察大吃一驚)。

    他可以先偷這些玉人,然後,悄悄地溜走,不必做下這殘酷、而且沒有一樣的殺人罪。

    啊!是了!恐怕我們德文郡的朋友還沒有用到他的灰色小細胞。

    他量了足印,卻忘了把他的想法依照必要的順序和方法深思熟慮一番。

    ”—— 克裡斯蒂小說專區掃校