第十章 審問
關燈
小
中
大
控制這個。
” “你打算回答我的問題了嗎?” 我低下頭。
“是的。
” “是的,你正準備回答,或者是的,你确實是這樣認為的?”他再次煩躁起來。
“是的,我确實這樣認為。
”我繼續低頭看着桌面,我的目光描摹着噴繪在三合闆上的人造木紋的圖案。
沉默仍在延續着。
這次我固執地拒絕成為第一個打破沉默的人,艱難地與偷瞄他的神情的誘或鬥争着。
最終,他說話了,聲音像天鵝絨一樣柔軟:“你錯了。
” 我擡起頭,看見了他溫柔的眼眸。
“你不會知道那種事的。
”我耳語着,不同意他的觀點。
我懷疑着搖了搖頭,盡管我的心為他的話悸動着,我是那麼的想要相信他的話。
“是什麼讓你這樣想的?”他清澈如黃水晶般的眼眸十分銳利——我認為,是在徒勞地嘗試着,直接從我的心裡挖出真相。
我回視着他,掙紮着不去注意他的臉,仔細地思考着,想要找到合适的解釋。
當我搜腸刮肚地想着合适的話的時候,我看得出,他開始不耐煩了。
他被我的沉默挫敗着,開始沉下臉來。
我把手從脖子下移開,向他豎起一根手指。
“讓我想想。
”我堅持着。
他的臉立刻明朗起來,他很滿意,因為我正計劃着回答他的問題。
我把手放到桌子上,伸出左手,然後掌心相抵着。
我看着自己的雙手,十指時伸時屈。
最終,我說話了。
“嗯,除去那些顯而易見的表現,有時候……”我遲疑着。
“我不能肯定——我可不會讀心術——可有時候當你在說别的事時,你像是努力要說再見一樣。
”這是我對他的話時不時在我心裡引起的那些痛苦的感覺的最好的總結。
“非常敏銳。
”他耳語道。
又一陣痛苦襲來,表面上看他似乎證實了我的恐懼。
“但是,那确實是你錯了的原因。
”他正要開始解釋,但随即,他的眼睛眯縫起來。
“你是什麼意思,‘那些顯而易見的表現’?” “好吧,看着我。
”我說道,但這毫無必要,因為他已經在注視着我了。
“我無比平凡——嗯,除了一些不好的事,比方說所有這些與死神擦肩而過的經曆,還有笨拙得像個殘障人士一樣。
而看看你。
”我揮手示意着他,還有他所有的讓人迷亂的極緻之處。
他的眉頭憤怒地糾結了片刻,然後平緩下來,他露出了知曉一切的眼神。
“你沒有看清楚自己,你知道的。
我承認在那些不好的事情上你完全正确,”他陰郁地輕笑着,“可惜你沒聽到當你第一天來到這裡的時候,學校裡的每一個人類男性都在想什麼。
” 我眨了眨眼睛,驚訝不已。
“我不敢相信……”我低聲自言自語着。
“相信我,哪怕就這一次——你完全是平凡的反義詞。
” 我的窘迫運甚于他說這些時的眼神給我帶來的愉悅。
我趕緊提醒他我最初的論點。
“可我沒有說再見。
”我指出來。
“你沒看出來嗎?這正是證明了我是對的。
我的喜愛最深,因為如果我能做到”——他搖了搖頭,似乎在和那個想法鬥争着——“如果離開是正确的做法,那我甯可傷害自己以免傷害到你,隻要能确保你的安全無虞。
” 我怒目而視:“而你不認為我能做到同樣的事?” “你永遠都不必作出這樣的選擇。
” 突然,他喜怒無常的情緒又變了。
一個頑劣的,譏諷的笑容重又出現在他臉上。
“當然,确保你的安全無虞正在變成一件全時制的工作,需要我永不間斷地守在你身旁。
” “今天可沒人想要幹掉我。
”我提醒着他,很高興能夠轉到一個相對輕松的話題。
我不想讓他再談到任何關于别離的問題了。
如果我非得這樣做的話,我猜想我會刻意讓自己處于險境之中,好讓他靠近我……在他敏銳的眼睛從我臉上看出這個念頭以前,我把它趕出了腦海。
這個想法顯然會給我帶來麻煩的。
“是目前為止還沒有。
”他補充道。
“是啊。
”我贊同道。
我本應該和他争論的,但現在我隻想讓他的期望落空。
“我還有另一個問題要問你。
”他依然是一臉漫不經心的神情。
“有話直說。
” “這周六你真的需要去西雅圖嗎,或者這隻是用來對你所有的傾慕者說不的借口?” 想起這件事,我就不由得做了個鬼臉:“你要知道,我還沒原諒你泰勒那件事呢。
”我警告他。
“都是你的錯,他才會自欺欺人地想着我會和他一起去正式舞會。
” “噢,就算沒有我他也會找到機會邀請你的——我隻是想看看你的表情,”他輕笑着。
如果不是他的笑聲如此迷人的話,我本來會更生氣些的。
“如果我曾邀請你,你會拒絕我嗎?”他問道,依然向自己大笑着。
“也許不會。
”我坦承道。
“但稍後我會食言的——捏造病情或者假裝扭傷腳踝。
” 他很困惑:“為什麼你要這樣做呢?” 我悲哀地搖了搖頭。
“我猜,你沒見過我上體育課的樣子,但我原本以為你會理解的。
” “你是在談論你沒法走過一段平坦的,穩固的路面而找不到任何東西來絆倒你的這個事實嗎?” “很顯然。
” “那不會是個問題。
”他很有把握地說。
“這取決于誰來領你跳舞。
”他看得出我正要提出異議,于是他打斷了我。
“可你還沒告訴我——你是不是非去西雅圖不可,或者說,你是否介意我們去做點别的事?” 一聽到“我們”這個詞,我就什麼都不在乎了。
“哪個我都能接受。
”我要求道。
“但我有個不情之請。
” 他看上去很警惕,每當我提出一個開放性的問題時他總是這樣。
“什麼?” “能讓我開車嗎?” 他皺起眉:“為什麼?” “嗯,主要是因為當我告訴查理我要去西雅圖時,他特意問過我是不是一個人去,而那時,我是一個人。
如果他再問的話,我大概也不會撒謊,但我不認為他會再問一次。
而把我的卡車留在家裡隻會毫不必要地引起這個話題。
另外,因為你的瘋狂駕駛把我吓壞了。
” 他轉了轉眼睛。
“在所有關于我的能把你吓壞的
” “你打算回答我的問題了嗎?” 我低下頭。
“是的。
” “是的,你正準備回答,或者是的,你确實是這樣認為的?”他再次煩躁起來。
“是的,我确實這樣認為。
”我繼續低頭看着桌面,我的目光描摹着噴繪在三合闆上的人造木紋的圖案。
沉默仍在延續着。
這次我固執地拒絕成為第一個打破沉默的人,艱難地與偷瞄他的神情的誘或鬥争着。
最終,他說話了,聲音像天鵝絨一樣柔軟:“你錯了。
” 我擡起頭,看見了他溫柔的眼眸。
“你不會知道那種事的。
”我耳語着,不同意他的觀點。
我懷疑着搖了搖頭,盡管我的心為他的話悸動着,我是那麼的想要相信他的話。
“是什麼讓你這樣想的?”他清澈如黃水晶般的眼眸十分銳利——我認為,是在徒勞地嘗試着,直接從我的心裡挖出真相。
我回視着他,掙紮着不去注意他的臉,仔細地思考着,想要找到合适的解釋。
當我搜腸刮肚地想着合适的話的時候,我看得出,他開始不耐煩了。
他被我的沉默挫敗着,開始沉下臉來。
我把手從脖子下移開,向他豎起一根手指。
“讓我想想。
”我堅持着。
他的臉立刻明朗起來,他很滿意,因為我正計劃着回答他的問題。
我把手放到桌子上,伸出左手,然後掌心相抵着。
我看着自己的雙手,十指時伸時屈。
最終,我說話了。
“嗯,除去那些顯而易見的表現,有時候……”我遲疑着。
“我不能肯定——我可不會讀心術——可有時候當你在說别的事時,你像是努力要說再見一樣。
”這是我對他的話時不時在我心裡引起的那些痛苦的感覺的最好的總結。
“非常敏銳。
”他耳語道。
又一陣痛苦襲來,表面上看他似乎證實了我的恐懼。
“但是,那确實是你錯了的原因。
”他正要開始解釋,但随即,他的眼睛眯縫起來。
“你是什麼意思,‘那些顯而易見的表現’?” “好吧,看着我。
”我說道,但這毫無必要,因為他已經在注視着我了。
“我無比平凡——嗯,除了一些不好的事,比方說所有這些與死神擦肩而過的經曆,還有笨拙得像個殘障人士一樣。
而看看你。
”我揮手示意着他,還有他所有的讓人迷亂的極緻之處。
他的眉頭憤怒地糾結了片刻,然後平緩下來,他露出了知曉一切的眼神。
“你沒有看清楚自己,你知道的。
我承認在那些不好的事情上你完全正确,”他陰郁地輕笑着,“可惜你沒聽到當你第一天來到這裡的時候,學校裡的每一個人類男性都在想什麼。
” 我眨了眨眼睛,驚訝不已。
“我不敢相信……”我低聲自言自語着。
“相信我,哪怕就這一次——你完全是平凡的反義詞。
” 我的窘迫運甚于他說這些時的眼神給我帶來的愉悅。
我趕緊提醒他我最初的論點。
“可我沒有說再見。
”我指出來。
“你沒看出來嗎?這正是證明了我是對的。
我的喜愛最深,因為如果我能做到”——他搖了搖頭,似乎在和那個想法鬥争着——“如果離開是正确的做法,那我甯可傷害自己以免傷害到你,隻要能确保你的安全無虞。
” 我怒目而視:“而你不認為我能做到同樣的事?” “你永遠都不必作出這樣的選擇。
” 突然,他喜怒無常的情緒又變了。
一個頑劣的,譏諷的笑容重又出現在他臉上。
“當然,确保你的安全無虞正在變成一件全時制的工作,需要我永不間斷地守在你身旁。
” “今天可沒人想要幹掉我。
”我提醒着他,很高興能夠轉到一個相對輕松的話題。
我不想讓他再談到任何關于别離的問題了。
如果我非得這樣做的話,我猜想我會刻意讓自己處于險境之中,好讓他靠近我……在他敏銳的眼睛從我臉上看出這個念頭以前,我把它趕出了腦海。
這個想法顯然會給我帶來麻煩的。
“是目前為止還沒有。
”他補充道。
“是啊。
”我贊同道。
我本應該和他争論的,但現在我隻想讓他的期望落空。
“我還有另一個問題要問你。
”他依然是一臉漫不經心的神情。
“有話直說。
” “這周六你真的需要去西雅圖嗎,或者這隻是用來對你所有的傾慕者說不的借口?” 想起這件事,我就不由得做了個鬼臉:“你要知道,我還沒原諒你泰勒那件事呢。
”我警告他。
“都是你的錯,他才會自欺欺人地想着我會和他一起去正式舞會。
” “噢,就算沒有我他也會找到機會邀請你的——我隻是想看看你的表情,”他輕笑着。
如果不是他的笑聲如此迷人的話,我本來會更生氣些的。
“如果我曾邀請你,你會拒絕我嗎?”他問道,依然向自己大笑着。
“也許不會。
”我坦承道。
“但稍後我會食言的——捏造病情或者假裝扭傷腳踝。
” 他很困惑:“為什麼你要這樣做呢?” 我悲哀地搖了搖頭。
“我猜,你沒見過我上體育課的樣子,但我原本以為你會理解的。
” “你是在談論你沒法走過一段平坦的,穩固的路面而找不到任何東西來絆倒你的這個事實嗎?” “很顯然。
” “那不會是個問題。
”他很有把握地說。
“這取決于誰來領你跳舞。
”他看得出我正要提出異議,于是他打斷了我。
“可你還沒告訴我——你是不是非去西雅圖不可,或者說,你是否介意我們去做點别的事?” 一聽到“我們”這個詞,我就什麼都不在乎了。
“哪個我都能接受。
”我要求道。
“但我有個不情之請。
” 他看上去很警惕,每當我提出一個開放性的問題時他總是這樣。
“什麼?” “能讓我開車嗎?” 他皺起眉:“為什麼?” “嗯,主要是因為當我告訴查理我要去西雅圖時,他特意問過我是不是一個人去,而那時,我是一個人。
如果他再問的話,我大概也不會撒謊,但我不認為他會再問一次。
而把我的卡車留在家裡隻會毫不必要地引起這個話題。
另外,因為你的瘋狂駕駛把我吓壞了。
” 他轉了轉眼睛。
“在所有關于我的能把你吓壞的