第二十五章 地表

關燈
這些E服裝已經很舊了,你怎麼知道它們沒有漏氣? 因為我們做過測試,尤金妮亞。

    我向你保證它們一切正常。

    記住,我同樣也會穿這種服裝和她一起出去。

     茵席格那還想要反駁。

    假如你突然覺得想要她無意識地揮揮手。

     小便?你指這件事嗎?雖然不太舒服,不過這種衣服還是可以解決。

    不過這應該不會發生。

    我們已經先去上完廁所,這應該可以持續好幾個小時。

    并且我們不會離開到很遠的地方,所以要是有什麼緊急狀況,我們就立刻回到圓頂觀測站來。

    我們現在該走了,尤金妮亞。

    現在外面的狀況良好,我們應該趁這個機會動身。

    開始吧,瑪蕾奴,我幫你穿上這套衣服。

     茵席格那厲聲說道,不要講得那麼高興的樣子。

     為什麼?告訴你實話,我自己也想要踏到外面的地上。

    你知道,圓頂觀測站很容易讓人覺得像是一座監牢。

    要是我們多多往外頭去走走,我們的人員可能就能忍受更長時間的職務輪調了。

    就是這樣,瑪蕾奴,現在我們隻剩套上頭盔了。

     瑪蕾奴遲疑了一會兒。

    等一下,席爾瓦叔叔。

    她笨拙地走向茵席格那,握着她的手臂。

     茵席格那悲傷地看着她。

     媽媽,瑪蕾奴說道。

    再一次告訴你,請你平靜下來。

    我愛你,而且我不會為了自己的高興而做出讓你不安的事情來。

    我這麼做是因為我知道一切都不會有事,所以你不需要感到不安。

    我猜你也想穿上E服裝,然後跟我一起出去,好讓我不會離開你的視線之外,不是嗎? 為何不呢,瑪蕾奴?要是你發生了什麼事,我如何能夠饒恕自己不能夠在場幫助你? 不過我不會有事的。

    而且要是真的有什麼事,雖然我不這麼認為,你又能做什麼呢?此外,你太過于害怕艾利斯羅了,以緻于你的内心可能對各種異常情況沒有抵抗能力。

    要是瘟疫不攻擊我而是你呢?你怎麼能想像那到底會如何? 她說得沒錯,尤金妮亞,加納說道。

    我會在她身邊,你所能做的最好是待在這裡保持冷靜。

    所有的E服裝都配有無線電。

    瑪蕾奴和我彼此都可以聽到對方的話,而我們也會和圓頂觀測站保持通訊。

    我向你保證,要是她的舉止有任何不尋常的地方,即使是無法确定的懷疑之處,我會馬上帶她回圓頂觀測站。

    而且要是我自己感覺到異常,我也會立刻回到圓頂觀測站,并帶着瑪蕾奴一起。

     茵席格那還是無法釋懷地搖搖頭,看着瑪蕾奴的頭盔套在頭上鎖住,然後是加納的頭盔。

     他們靠近圓頂觀測站的主氣門,然後茵席格那看着它的操作。

    她知道氣門的狀況十分良好對一個殖民地人而言是再清楚不過了。

     整個過程非常巧妙地控制氣壓,好讓空氣可以緩緩地從圓頂觀測站向外流出,而無法從艾利斯羅流入。

    電腦化的監測系統測試着每一刻的狀況,确保沒有任何氣漏。

     然後内門打開。

    加納踏步走進氣門中并向瑪蕾奴招手。

    她跟着走進後,門就關上了。

    于是他們兩個人就從她的眼前消失。

    茵席格那覺得自己仿佛沒有心跳。

     她看着控制指示,并确切地知道外門何時會滑動開啟,然後,見到它再度關上。

    全像螢幕彈出,她可以見到兩個穿着特殊服裝的人形,站在艾利斯羅的不毛地表上。

     一位工程師将耳機遞給茵席格那,她立刻将其套上。

    一個小型的麥克風附在她的頭上。

     在她的耳中聽到,無線電接觸,然後突然有個熟悉的聲音。

    你聽得到嗎,媽媽? 聽到了,親愛的。

    茵席格那說道。

    音調異常幹澀。

     我們已經在外面,這裡真是太棒了。

     是的,親愛的。

    茵席格那重覆說道,她感到自己内心的空乏,想像自己是否能在身邊再次看到她的女兒。

     57. 席爾瓦加納輕松愉快地步上艾利斯羅的大地。

    傾斜山坡上的圓頂觀測站在他身後,不過他仍然背對着它,因為這種不屬于艾利斯羅的景像,将會破壞這個世界的風味。

     風味?形容艾利斯羅的奇怪字眼,因為在此刻沒有任何意義。

    他還是活在頭盔裡的保護當中,呼吸着圓頂觀測站的空氣,或者說,至少是在圓頂觀測站裡淨化的空氣。

    他在這層外在屏蔽之下,無法嗅出,或是嘗到這顆行星。

     然而他卻感到一種無法言喻的快樂。

    他的靴子踩在地上,雖然艾利斯羅的地表不全都是岩石,不過到處都見到細小的礫石,而在這之間的東西他隻能解釋成土壤。

    當然,這兒有豐富的水切開這原始的岩地,而或許,那無所不在的原核生物,以無法計算的數量,耐心地在這幾億年中靜靜地工作。