第二十一章 大腦掃描
關燈
小
中
大
我無法說出那是為什麼。
或許這種特殊的大腦掃描是危險的。
怎麼可能?它已經用了瑪蕾奴,你知道艾利斯羅不會傷害你。
你難道無法知道大腦掃描不會傷害你嗎? 不,我不知道。
你知道它會傷害你嗎? 停頓一會兒之後,瑪蕾奴很不情願地說道,不知道。
那麼你怎麼能夠對艾利斯羅肯定,而對大腦掃描無法肯定呢? 我不知道。
我隻知道艾利斯羅不會傷害我,不過我不知道大腦掃描會不會。
加納的臉上露出微笑。
并不需具有特别的能力,就可以看出他的心裡總算放松了下來。
瑪蕾奴說道,為什麼這會讓你感到高興,席爾瓦叔叔? 加納說道,因為如果你靠着你的直覺而胡說出于希望,或者出于浪漫情懷,還是其它任何自我欺騙那麼你就會套用到一切事情上。
但是你沒有。
你做了選擇。
有些事情你知道,而有些事情你不知道。
這讓我比較傾向于相信你所說的,有關艾利斯羅不會傷害你的這回事,而我也不再擔心大腦掃描會顯出什麼幹擾資訊了。
瑪蕾奴面向她的母親。
他說的對,媽媽。
他覺得好多了,而我也是一樣。
這一切都那麼明顯。
你也看出來了嗎? 不管我是否看出來,茵席格那說道。
我的心情并沒有因此而比較好。
噢,媽媽,瑪蕾奴抱怨道。
然後,她高聲地對加納說道,我接受掃描。
46. 這一點都不令人驚訝,席爾瓦加納低聲地說道。
他看着錯縱複雜的電腦圖形,具有萬朵花蕾的圖樣,他們慢慢地轉變圖上的虛拟顔色。
尤金妮亞在他的身旁,仔細地盯着,不過卻一點都看不懂。
什麼東西不令人驚訝,席爾瓦?她問道。
我沒有辦法很适當地告訴你,因為我也不清楚他們的專用術語。
如果由我們這兒的權威,瑞内道比森(RanayDAubisson)來解釋,無論是你或我都聽不懂。
不管怎樣,她向我指出 這看起來像是蝸牛殼。
是由于顔色的關系讓它顯示出來。
瑞内說過,那代表着複雜程度的量測值,更甚于物理型式的直接表現。
這一部分是不規則的。
我們在一般的大腦中沒有發現過。
茵席格那的嘴唇顫動。
你是說她已經受到感染了? 不,當然不是。
我說不規則,并不是說異常。
我不需要用專業科學家的口吻來解釋。
你必須承認瑪蕾奴和别人不同。
在某些方面,我很高興這蝸牛殼在那兒。
如果她的大腦完全如典型的一般規則,我們反倒要問為什麼這樣;她那出色的洞察能力到底從何而來。
是她很聰明地假裝,還是說我們都是傻瓜? 但是你怎麼知道那不是某種、某種東西 疾病?那怎麼可能?我們從她的嬰兒時期開始,收集了所有的大腦掃描資料。
這種不規則一直都在那兒。
我從來沒接到這類報告。
也從來沒有人提起過。
當然沒有。
那種早期的大腦掃描,是十分原始的方式,并且無法顯示出來,至少顯示不出我們眼前的這種圖像。
但是,一當我們擁有這種合适的掃描設備,我們就可以清楚地看出細節,我們可以回溯那些早期的資料并重新繪出。
瑞内一直都在做這種工作。
我告訴你,尤金妮亞,這種先進的大腦掃描技術應該成為羅特的标準。
皮特對這方面的抑制,是他最愚蠢的行動之一。
當然,這開銷挺大的。
我會付錢的,茵席格那低聲說道。
别傻了。
我會從圓頂觀測站的預算中撥出來的。
畢竟,這對于我們解決瘟疫謎題可能相當具有幫助。
至少,在我受到質詢時會這樣地宣稱。
那麼,你已經看到了。
瑪蕾奴的大腦已經用更詳細的程度記錄下來。
要是她受到一點輕微的感染,那将會在螢幕上顯示出來的。
你不知道那有多麼令人恐懼,茵席格那說道。
我并沒有責備你的意思,你知道的。
不過既然她如此具有信心,使我不得不和她站在一起。
我相信她那種堅實的安全感背後必定有所涵意。
怎麼可能? 加納指着圖上的蝸牛殼。
你沒有這一部分,而我也沒有,所以我們都沒有能力分析她如何得到安全感。
不過既然她擁有,因此我們必須要讓她到地表去。
我們為什麼要拿她做冒險?你能夠向我解釋為什麼要拿她來冒險? 兩個原因。
第一,她心意堅決,而我有種感覺,她會得到她所想要追求的,隻是時間的遲早罷了。
因此,我們隻能保持和她一樣的快樂情緒,并且讓她出去,因為我們無法永久阻止她的期望。
第二,非常有可能,我無法明顯地解釋,無論是多麼細微的東西,那也将具有代價,以顯示出關于瘟疫的情報。
不要用我女兒的心智做為代價。
不會如此。
針對這一點,即使我相信瑪蕾奴,并且相信她不會有危險,我會為了你而減少它的效應。
首先,我們不會一下子就讓她到地表上。
比如說,我會帶她飛行艾利斯羅的上空。
她會見到湖泊和平原,山丘,峽谷。
我們還可能直飛到海岸邊緣。
這一切都具有野性之美。
我自己曾看過一次,不過那些都是不毛之地。
那兒她見不到任何生物,僅在水裡有原核
或許這種特殊的大腦掃描是危險的。
怎麼可能?它已經用了瑪蕾奴,你知道艾利斯羅不會傷害你。
你難道無法知道大腦掃描不會傷害你嗎? 不,我不知道。
你知道它會傷害你嗎? 停頓一會兒之後,瑪蕾奴很不情願地說道,不知道。
那麼你怎麼能夠對艾利斯羅肯定,而對大腦掃描無法肯定呢? 我不知道。
我隻知道艾利斯羅不會傷害我,不過我不知道大腦掃描會不會。
加納的臉上露出微笑。
并不需具有特别的能力,就可以看出他的心裡總算放松了下來。
瑪蕾奴說道,為什麼這會讓你感到高興,席爾瓦叔叔? 加納說道,因為如果你靠着你的直覺而胡說出于希望,或者出于浪漫情懷,還是其它任何自我欺騙那麼你就會套用到一切事情上。
但是你沒有。
你做了選擇。
有些事情你知道,而有些事情你不知道。
這讓我比較傾向于相信你所說的,有關艾利斯羅不會傷害你的這回事,而我也不再擔心大腦掃描會顯出什麼幹擾資訊了。
瑪蕾奴面向她的母親。
他說的對,媽媽。
他覺得好多了,而我也是一樣。
這一切都那麼明顯。
你也看出來了嗎? 不管我是否看出來,茵席格那說道。
我的心情并沒有因此而比較好。
噢,媽媽,瑪蕾奴抱怨道。
然後,她高聲地對加納說道,我接受掃描。
46. 這一點都不令人驚訝,席爾瓦加納低聲地說道。
他看着錯縱複雜的電腦圖形,具有萬朵花蕾的圖樣,他們慢慢地轉變圖上的虛拟顔色。
尤金妮亞在他的身旁,仔細地盯着,不過卻一點都看不懂。
什麼東西不令人驚訝,席爾瓦?她問道。
我沒有辦法很适當地告訴你,因為我也不清楚他們的專用術語。
如果由我們這兒的權威,瑞内道比森(RanayDAubisson)來解釋,無論是你或我都聽不懂。
不管怎樣,她向我指出 這看起來像是蝸牛殼。
是由于顔色的關系讓它顯示出來。
瑞内說過,那代表着複雜程度的量測值,更甚于物理型式的直接表現。
這一部分是不規則的。
我們在一般的大腦中沒有發現過。
茵席格那的嘴唇顫動。
你是說她已經受到感染了? 不,當然不是。
我說不規則,并不是說異常。
我不需要用專業科學家的口吻來解釋。
你必須承認瑪蕾奴和别人不同。
在某些方面,我很高興這蝸牛殼在那兒。
如果她的大腦完全如典型的一般規則,我們反倒要問為什麼這樣;她那出色的洞察能力到底從何而來。
是她很聰明地假裝,還是說我們都是傻瓜? 但是你怎麼知道那不是某種、某種東西 疾病?那怎麼可能?我們從她的嬰兒時期開始,收集了所有的大腦掃描資料。
這種不規則一直都在那兒。
我從來沒接到這類報告。
也從來沒有人提起過。
當然沒有。
那種早期的大腦掃描,是十分原始的方式,并且無法顯示出來,至少顯示不出我們眼前的這種圖像。
但是,一當我們擁有這種合适的掃描設備,我們就可以清楚地看出細節,我們可以回溯那些早期的資料并重新繪出。
瑞内一直都在做這種工作。
我告訴你,尤金妮亞,這種先進的大腦掃描技術應該成為羅特的标準。
皮特對這方面的抑制,是他最愚蠢的行動之一。
當然,這開銷挺大的。
我會付錢的,茵席格那低聲說道。
别傻了。
我會從圓頂觀測站的預算中撥出來的。
畢竟,這對于我們解決瘟疫謎題可能相當具有幫助。
至少,在我受到質詢時會這樣地宣稱。
那麼,你已經看到了。
瑪蕾奴的大腦已經用更詳細的程度記錄下來。
要是她受到一點輕微的感染,那将會在螢幕上顯示出來的。
你不知道那有多麼令人恐懼,茵席格那說道。
我并沒有責備你的意思,你知道的。
不過既然她如此具有信心,使我不得不和她站在一起。
我相信她那種堅實的安全感背後必定有所涵意。
怎麼可能? 加納指着圖上的蝸牛殼。
你沒有這一部分,而我也沒有,所以我們都沒有能力分析她如何得到安全感。
不過既然她擁有,因此我們必須要讓她到地表去。
我們為什麼要拿她做冒險?你能夠向我解釋為什麼要拿她來冒險? 兩個原因。
第一,她心意堅決,而我有種感覺,她會得到她所想要追求的,隻是時間的遲早罷了。
因此,我們隻能保持和她一樣的快樂情緒,并且讓她出去,因為我們無法永久阻止她的期望。
第二,非常有可能,我無法明顯地解釋,無論是多麼細微的東西,那也将具有代價,以顯示出關于瘟疫的情報。
不要用我女兒的心智做為代價。
不會如此。
針對這一點,即使我相信瑪蕾奴,并且相信她不會有危險,我會為了你而減少它的效應。
首先,我們不會一下子就讓她到地表上。
比如說,我會帶她飛行艾利斯羅的上空。
她會見到湖泊和平原,山丘,峽谷。
我們還可能直飛到海岸邊緣。
這一切都具有野性之美。
我自己曾看過一次,不過那些都是不毛之地。
那兒她見不到任何生物,僅在水裡有原核