第十九章 留下
關燈
小
中
大
40.
瑪蕾奴有些猶豫地對着席爾瓦加納露出微笑。
她現在已經習慣随意地出入他的辦公室。
我是不是打擾到你,席爾瓦叔叔? 不,親愛的,我的工作不會很忙碌。
這是皮特設計要排除我的方法,而我也接受這項安排,這同樣也是我擺脫他的方法。
我不會向每個人都承認這回事,不過由于你有洞悉謊言的能力,我隻會對你說實話。
這樣是否會讓你感到不舒服,席爾瓦叔叔?這已經讓皮特委員長吓一跳,而且這也會吓壞了奧瑞諾,如果我曾告訴過他我有這種能力。
這并不會讓我感到不舒服,瑪蕾奴,你知道,因為我早就放棄了。
我早就下定決心不再費力地套上假面具。
事實上,這還令我心情感到甯靜。
當你停下來好好思考的話,你就會發現編織謊言是件很困難的事。
如果人們真的那麼懶惰,那麼他就就永遠不會說謊。
瑪蕾奴再次微笑。
這就是你為什麼喜歡我的原因嗎?因為我讓你可以偷懶? 你看不出來嗎? 不。
我隻能知道你喜歡我,但我無法知道你為什麼喜歡我。
你的動作隻顯示出你喜歡我,不過真正的原因卻是深藏在你的内心之中,我所能得到的隻有某些模糊的感覺。
我無法更加深入。
很高興你辦不到。
人的内心是相當肮髒、陰暗、令人不快的地方。
你為什麼這樣說,席爾瓦叔叔? 經驗。
我沒有你的天賦,不過我處在人群之中的時間遠比你長。
你喜歡你自己真正的内心嗎,瑪蕾奴? 瑪蕾奴看來十分驚訝。
我不知道。
我為什麼要知道? 你喜歡你想到的每個念頭嗎?每一個想法?每一個沖動?說實話。
雖然我無法讀出你的動作,不過請你說實話。
有時候我會想到愚蠢的東西,或是卑鄙的東西。
有時候我會氣憤自己,竟會想做某些我并不會真正去做的事。
但是這并不常有,真的。
不常有?别忘了你很習慣于自己的内心。
你很難察覺到。
就像你身上穿的衣服一樣。
你不會感覺到與衣料的碰觸,因為你已經習以為常。
你的頭發卷垂到你的脖子,不過你沒有注意到。
如果别人的頭發觸到你的後頸部,你會覺得很癢并無法忍受。
别人内心的想法不見得會比你自己更糟糕,不過那畢竟是别人的想法而且是你所不喜歡的。
比方說,你可能不會喜歡我喜歡你,如果你知道我為什麼喜歡你。
僅僅接受我喜歡你的這件事情存在,将會是比較好的結果,而不要搜查我内心的真正理由。
不能避免地,瑪蕾奴說道,為什麼?理由是什麼? 我喜歡你,是因為我曾經是你。
那是什麼意思? 我并不是說我曾是擁有美麗雙眼以及洞察天賦的年輕女孩。
我是說我在年輕時認為自己長像平庸,并且每個人都因我的外貌而不喜歡我。
而我知道我很聰明,我就是無法了解為什麼每個人不會因我的聰明而喜歡我。
由于一項不好的特質卻忽視其它好的特質,以緻于輕視某一個人,似乎是件不公平的事。
我心裡受到傷害并且感到憤怒,瑪蕾奴,而且發誓我絕不會像别人對待我的方式去對待别人,不過我沒有多少機會實現。
後來我見到你。
你長得并不像我以前那樣地平庸,而你卻比從前的我更加聰明,不過我并不在意你比我更強。
他開懷地笑着。
這就像是給我第二次機會,更好的機會。
不過算了,我不認為你是來和我談這些事情的。
我或許沒有你那般敏銳,不過我還是多少看得出來。
那麼,我來這兒是因為我母親的關系。
噢?加納突然皺起眉頭,顯然地表現出因興趣而增加的困擾。
她怎麼了? 她已經快要完成在這裡的工作計劃,你知道的。
如果她回到羅特,她會要我和她一起回去。
我一定要回去嗎? 我認為應當如此。
你不想回去嗎? 一點都不想,席爾瓦叔叔。
我覺得我待在這兒相當重要。
所以我想請你告訴皮特委員長,你願意将我們留在這兒。
你可以提出一個聽來很合理的理由。
至于委員長,我很确定他将樂意讓我們留在這裡,特别是,如果你告訴他,媽媽發現涅米西斯将摧毀地球。
她這樣告訴過你嗎,瑪蕾奴? 不,她沒有說過,不過她沒有必要說。
你可以向委員長解釋說,媽媽可能會不斷地煩擾他,堅持說太陽系有必要接收到我們的
她現在已經習慣随意地出入他的辦公室。
我是不是打擾到你,席爾瓦叔叔? 不,親愛的,我的工作不會很忙碌。
這是皮特設計要排除我的方法,而我也接受這項安排,這同樣也是我擺脫他的方法。
我不會向每個人都承認這回事,不過由于你有洞悉謊言的能力,我隻會對你說實話。
這樣是否會讓你感到不舒服,席爾瓦叔叔?這已經讓皮特委員長吓一跳,而且這也會吓壞了奧瑞諾,如果我曾告訴過他我有這種能力。
這并不會讓我感到不舒服,瑪蕾奴,你知道,因為我早就放棄了。
我早就下定決心不再費力地套上假面具。
事實上,這還令我心情感到甯靜。
當你停下來好好思考的話,你就會發現編織謊言是件很困難的事。
如果人們真的那麼懶惰,那麼他就就永遠不會說謊。
瑪蕾奴再次微笑。
這就是你為什麼喜歡我的原因嗎?因為我讓你可以偷懶? 你看不出來嗎? 不。
我隻能知道你喜歡我,但我無法知道你為什麼喜歡我。
你的動作隻顯示出你喜歡我,不過真正的原因卻是深藏在你的内心之中,我所能得到的隻有某些模糊的感覺。
我無法更加深入。
很高興你辦不到。
人的内心是相當肮髒、陰暗、令人不快的地方。
你為什麼這樣說,席爾瓦叔叔? 經驗。
我沒有你的天賦,不過我處在人群之中的時間遠比你長。
你喜歡你自己真正的内心嗎,瑪蕾奴? 瑪蕾奴看來十分驚訝。
我不知道。
我為什麼要知道? 你喜歡你想到的每個念頭嗎?每一個想法?每一個沖動?說實話。
雖然我無法讀出你的動作,不過請你說實話。
有時候我會想到愚蠢的東西,或是卑鄙的東西。
有時候我會氣憤自己,竟會想做某些我并不會真正去做的事。
但是這并不常有,真的。
不常有?别忘了你很習慣于自己的内心。
你很難察覺到。
就像你身上穿的衣服一樣。
你不會感覺到與衣料的碰觸,因為你已經習以為常。
你的頭發卷垂到你的脖子,不過你沒有注意到。
如果别人的頭發觸到你的後頸部,你會覺得很癢并無法忍受。
别人内心的想法不見得會比你自己更糟糕,不過那畢竟是别人的想法而且是你所不喜歡的。
比方說,你可能不會喜歡我喜歡你,如果你知道我為什麼喜歡你。
僅僅接受我喜歡你的這件事情存在,将會是比較好的結果,而不要搜查我内心的真正理由。
不能避免地,瑪蕾奴說道,為什麼?理由是什麼? 我喜歡你,是因為我曾經是你。
那是什麼意思? 我并不是說我曾是擁有美麗雙眼以及洞察天賦的年輕女孩。
我是說我在年輕時認為自己長像平庸,并且每個人都因我的外貌而不喜歡我。
而我知道我很聰明,我就是無法了解為什麼每個人不會因我的聰明而喜歡我。
由于一項不好的特質卻忽視其它好的特質,以緻于輕視某一個人,似乎是件不公平的事。
我心裡受到傷害并且感到憤怒,瑪蕾奴,而且發誓我絕不會像别人對待我的方式去對待别人,不過我沒有多少機會實現。
後來我見到你。
你長得并不像我以前那樣地平庸,而你卻比從前的我更加聰明,不過我并不在意你比我更強。
他開懷地笑着。
這就像是給我第二次機會,更好的機會。
不過算了,我不認為你是來和我談這些事情的。
我或許沒有你那般敏銳,不過我還是多少看得出來。
那麼,我來這兒是因為我母親的關系。
噢?加納突然皺起眉頭,顯然地表現出因興趣而增加的困擾。
她怎麼了? 她已經快要完成在這裡的工作計劃,你知道的。
如果她回到羅特,她會要我和她一起回去。
我一定要回去嗎? 我認為應當如此。
你不想回去嗎? 一點都不想,席爾瓦叔叔。
我覺得我待在這兒相當重要。
所以我想請你告訴皮特委員長,你願意将我們留在這兒。
你可以提出一個聽來很合理的理由。
至于委員長,我很确定他将樂意讓我們留在這裡,特别是,如果你告訴他,媽媽發現涅米西斯将摧毀地球。
她這樣告訴過你嗎,瑪蕾奴? 不,她沒有說過,不過她沒有必要說。
你可以向委員長解釋說,媽媽可能會不斷地煩擾他,堅持說太陽系有必要接收到我們的