第二章 我要做嘲笑鳥
關燈
小
中
大
道皮塔同樣也唾棄他。
凱撒拍拍皮塔的肩膀,“如果你想,咱們現在可以停止了。
” “還有更多需要讨論的嗎?”皮塔不無諷刺地問。
“我剛才想問你對于戰争的看法,但如果你心緒不佳的話……”凱撒說道。
“噢,我沒有心緒不佳,可以回答這個問題。
”皮塔深吸了一口氣,然後眼睛直視攝像頭,“我想要每一個人正在看電視的人——不管你站在凱匹特一方或者反叛者一方,暫時停止戰争,仔細想想這場戰争對人類意味着什麼。
以前因為我們對彼此發動戰争,已處于滅絕的邊緣。
現在,我們人口數量下降,生存狀況更加惡劣,難道這就是我們所想要的嗎?彼此屠殺直至最終滅絕?我們希望達到……什麼目的?讓一些更高級的物種來接管硝煙彌漫的地球?” “我不太明白……不太明白你說的話……”凱撒說。
“我們不能再彼此打下去了,凱撒。
”皮塔解釋道,“不然幸存下來的少數人會難以為繼。
如果大家不放下武器的話……我是說,不很快放下武器的話,一切就都完了。
” “那麼……你是在呼籲大家停火啦?”凱撒問。
“是的。
我是呼籲大家停火。
”皮塔不無疲憊地說,“現在幹嗎不讓警衛來把我帶回我的房間,這樣我就能搭建一百個卡片房。
” 凱撒轉向鏡頭,“好的,本節目到此結束,請大家繼續觀看本台其他節目。
” 電視上,音樂聲過後,一位女播音員開始播報凱匹特的物資短缺情況——新鮮水果、太陽能電池、肥皂。
我心不在焉地看着電視,因為我知道此時大家都在等候我對采訪做出的反應。
可我一時間也想不明白——皮塔還活着,沒有受到傷害,對此我很慶幸;其他方面呢?他為我在叛亂中的無辜行為辯護,他呼籲停火顯然又和凱匹特沆瀣一氣。
噢,他好像是在譴責交戰的雙方。
目前,反抗方隻取得了小小的勝利,如果停火,就意味着我們要回到從前的狀态中去,甚至比以前更糟。
在我身後,已經傳來對皮塔的一片譴責聲。
叛徒,騙子,敵人,這些詞語從四壁反射到我的耳朵裡。
我既不能加入反抗者憤怒的譴責,又不能加以反對,因此我覺得現在最好走掉。
剛走到門邊,就傳來了科恩的聲音,“你現在還不能走,伊夫狄恩戰士。
” 話音未落,科恩的一個手下就用手拉住了我的胳膊。
這不算一個具有進攻性的舉動,真的。
但在經曆了競技場的一切之後,我對任何不熟悉的人觸碰我都會做出過激的反應。
我掙脫了他的手臂,擡腿就朝着大廳外跑。
我身後傳來一陣嘈雜的聲音,可我并沒停下來。
我邊跑,邊在腦子想着自己一連串古怪的藏身之處,最後我跑到學校的大壁櫥裡,蜷縮在一堆粉筆盒子裡。
“你還活着。
”我一邊小聲說着,一邊用手掌捂住臉頰,我覺得自己正咧着大嘴笑,看上去一定傻得很。
皮塔還活着,他現在成了叛徒。
可眼下,我并不在乎。
我也不在乎他說什麼、對誰說,我在乎的是他還能說話。
過了一會兒,門開了,一個人溜了進來,是蓋爾。
他倚靠在我身邊,鼻子在流血。
“怎麼回事?”我問。
“我擋住了博格斯的去路。
”他說着,聳聳肩。
我用袖口給他擦鼻子上的血,說:“小心點!” 我盡量輕輕地給他擦拭,實際上用袖口蘸,而不是擦。
“他是誰?” “噢,你知道他,科恩的走狗,就是那個想把你攔住的家夥。
”說着,他把我的手推開,“别弄了,你會讓我流血而死的。
” 這時,血流得不那麼厲害了,我也就不再幫他蘸血。
“你和博格斯打起來了?” “沒有,就是在你往外跑時,我攔住了他,他胳膊肘撞到了我鼻子上。
”蓋爾說。
“他們肯定會懲罰你。
”我說。
“已經罰了。
”他舉起手腕,我茫然不解。
“科恩把我的卡米特拿走了。
” 我咬住下唇,盡量保持嚴肅的表情,可這一切真是太可笑了。
“對不起,蓋爾·霍桑戰士。
” “沒什麼,凱特尼斯·伊夫狄恩戰士。
”他咧開嘴笑了,“戴着那玩意兒到處逛,我覺得自己像個傻瓜。
”我們倆哈哈地笑了起來。
“這下我可降職了。
” 我又重新得到了蓋爾,這也是來十三區不多的好處之一。
随着凱匹特為我和皮塔策劃的婚姻所帶來的壓力的消失,我和蓋爾也開始重拾舊時的友誼。
他也不再對我強求什麼——比如吻我或跟我談情說愛。
也可能是我也對這些厭倦了,也可能是他也想給我一點空間,也可能是他覺得這對于落在凱匹特手心裡的皮塔太殘酷了吧。
不管怎樣,我又有了一個可以吐露心扉的人。
“那些是什麼人?”我說。
“和我們一樣的人,要是我們有核武器而不是煤疙
凱撒拍拍皮塔的肩膀,“如果你想,咱們現在可以停止了。
” “還有更多需要讨論的嗎?”皮塔不無諷刺地問。
“我剛才想問你對于戰争的看法,但如果你心緒不佳的話……”凱撒說道。
“噢,我沒有心緒不佳,可以回答這個問題。
”皮塔深吸了一口氣,然後眼睛直視攝像頭,“我想要每一個人正在看電視的人——不管你站在凱匹特一方或者反叛者一方,暫時停止戰争,仔細想想這場戰争對人類意味着什麼。
以前因為我們對彼此發動戰争,已處于滅絕的邊緣。
現在,我們人口數量下降,生存狀況更加惡劣,難道這就是我們所想要的嗎?彼此屠殺直至最終滅絕?我們希望達到……什麼目的?讓一些更高級的物種來接管硝煙彌漫的地球?” “我不太明白……不太明白你說的話……”凱撒說。
“我們不能再彼此打下去了,凱撒。
”皮塔解釋道,“不然幸存下來的少數人會難以為繼。
如果大家不放下武器的話……我是說,不很快放下武器的話,一切就都完了。
” “那麼……你是在呼籲大家停火啦?”凱撒問。
“是的。
我是呼籲大家停火。
”皮塔不無疲憊地說,“現在幹嗎不讓警衛來把我帶回我的房間,這樣我就能搭建一百個卡片房。
” 凱撒轉向鏡頭,“好的,本節目到此結束,請大家繼續觀看本台其他節目。
” 電視上,音樂聲過後,一位女播音員開始播報凱匹特的物資短缺情況——新鮮水果、太陽能電池、肥皂。
我心不在焉地看着電視,因為我知道此時大家都在等候我對采訪做出的反應。
可我一時間也想不明白——皮塔還活着,沒有受到傷害,對此我很慶幸;其他方面呢?他為我在叛亂中的無辜行為辯護,他呼籲停火顯然又和凱匹特沆瀣一氣。
噢,他好像是在譴責交戰的雙方。
目前,反抗方隻取得了小小的勝利,如果停火,就意味着我們要回到從前的狀态中去,甚至比以前更糟。
在我身後,已經傳來對皮塔的一片譴責聲。
叛徒,騙子,敵人,這些詞語從四壁反射到我的耳朵裡。
我既不能加入反抗者憤怒的譴責,又不能加以反對,因此我覺得現在最好走掉。
剛走到門邊,就傳來了科恩的聲音,“你現在還不能走,伊夫狄恩戰士。
” 話音未落,科恩的一個手下就用手拉住了我的胳膊。
這不算一個具有進攻性的舉動,真的。
但在經曆了競技場的一切之後,我對任何不熟悉的人觸碰我都會做出過激的反應。
我掙脫了他的手臂,擡腿就朝着大廳外跑。
我身後傳來一陣嘈雜的聲音,可我并沒停下來。
我邊跑,邊在腦子想着自己一連串古怪的藏身之處,最後我跑到學校的大壁櫥裡,蜷縮在一堆粉筆盒子裡。
“你還活着。
”我一邊小聲說着,一邊用手掌捂住臉頰,我覺得自己正咧着大嘴笑,看上去一定傻得很。
皮塔還活着,他現在成了叛徒。
可眼下,我并不在乎。
我也不在乎他說什麼、對誰說,我在乎的是他還能說話。
過了一會兒,門開了,一個人溜了進來,是蓋爾。
他倚靠在我身邊,鼻子在流血。
“怎麼回事?”我問。
“我擋住了博格斯的去路。
”他說着,聳聳肩。
我用袖口給他擦鼻子上的血,說:“小心點!” 我盡量輕輕地給他擦拭,實際上用袖口蘸,而不是擦。
“他是誰?” “噢,你知道他,科恩的走狗,就是那個想把你攔住的家夥。
”說着,他把我的手推開,“别弄了,你會讓我流血而死的。
” 這時,血流得不那麼厲害了,我也就不再幫他蘸血。
“你和博格斯打起來了?” “沒有,就是在你往外跑時,我攔住了他,他胳膊肘撞到了我鼻子上。
”蓋爾說。
“他們肯定會懲罰你。
”我說。
“已經罰了。
”他舉起手腕,我茫然不解。
“科恩把我的卡米特拿走了。
” 我咬住下唇,盡量保持嚴肅的表情,可這一切真是太可笑了。
“對不起,蓋爾·霍桑戰士。
” “沒什麼,凱特尼斯·伊夫狄恩戰士。
”他咧開嘴笑了,“戴着那玩意兒到處逛,我覺得自己像個傻瓜。
”我們倆哈哈地笑了起來。
“這下我可降職了。
” 我又重新得到了蓋爾,這也是來十三區不多的好處之一。
随着凱匹特為我和皮塔策劃的婚姻所帶來的壓力的消失,我和蓋爾也開始重拾舊時的友誼。
他也不再對我強求什麼——比如吻我或跟我談情說愛。
也可能是我也對這些厭倦了,也可能是他也想給我一點空間,也可能是他覺得這對于落在凱匹特手心裡的皮塔太殘酷了吧。
不管怎樣,我又有了一個可以吐露心扉的人。
“那些是什麼人?”我說。
“和我們一樣的人,要是我們有核武器而不是煤疙