第十七章 魔鬼訓練
關燈
小
中
大
品小心地放回原處,然後爬到我對面的床上,這時正好到了熄燈時間,“你不怕我今天晚上殺了你?”
“不會,就像我不會殺你。
”我答道。
然後我們笑起來。
我們倆的身體都累得快要垮掉了。
如果明天早晨還能從床上爬起來,那可真是奇迹。
可我們真的起來了。
一周結束時,我肋骨的傷已完全康複,約翰娜也無需幫助,完全可以自己組裝槍支了。
一天訓練結束時,約克戰士對我們點點頭,表示肯定,“戰士們,幹得不錯。
” 我們訓練通過之後,約翰娜嘟囔着說:“赢得饑餓遊戲也比這還容易點兒。
”可她的臉上還是露出了喜色。
我們去餐廳吃飯時,心情挺暢快。
蓋爾在那裡等着我們。
餐廳今天供應一份豐盛的炖牛肉,就更讓我高興了。
“今天早晨剛運來的食物。
”格雷西·塞對我說,“這是真正的牛肉,十區運來的,不是你的野狗肉。
” “那我也不記得你當時說過不吃。
”蓋爾譏諷道。
我們和黛麗、芬尼克、安妮坐到了一起。
芬尼克婚後發生了巨大的改變。
那個原來的他——我在世紀極限賽之前遇到的那個外形頹廢的人、那個令凱匹特人癡迷的人、那個競技場裡神秘的盟友、那個精神崩潰卻在不停幫助我的年輕人——已經變成了一個精神煥發的小夥子。
芬尼克第一次顯露出他不事張揚、溫良随和的性情。
不管是走路,還是吃飯,他總是拉着安妮的手,一刻都不松開。
我想他從來就沒有打算松開。
安妮完全沉浸在幸福之中。
雖然有時候她也會神情恍惚,精神遊離到另一個世界裡,但芬尼克的幾句話就能把她拉回到我們身邊。
黛麗,這個我從小就認識,但卻沒有十分留意過的女孩,在我看來也已經長大了。
有人把婚禮當晚皮塔對我說的話都告訴了她,但她卻并沒有四處播揚。
黑密斯說,每次皮塔瘋掉、說我壞話的時候,她總是站在我一邊維護我。
她責怪皮塔全是因為凱匹特的折磨才讓他有了錯誤的看法。
她對他的影響比任何人都大,畢竟他和她相熟。
雖然她對我的誇贊過了頭,我還是應該感激她。
坦率地講,我還真需要一點美化嘞。
我餓了,炖肉好吃極了——牛肉、土豆、甘藍、洋蔥,炖在濃濃的湯汁裡——我必須強迫自己慢點吃。
在整個餐廳裡,你可以感覺到一頓豐盛的大餐所帶來的魔力。
人們因此變得更和善、更幽默、更樂觀了,它對人心靈的調節作用勝過醫藥,提醒人們生活不是一個錯誤。
所以我要慢慢吃,要加入到人們的談話中去。
我用面包蘸上肉湯,在嘴裡慢慢咀嚼,一邊聽着芬尼克講一隻烏龜戴着他的帽子遊走的趣事。
我笑着,吃着,卻沒有注意到他已經站在那裡,站在桌子對面,約翰娜旁邊的空位子後面,正在看着我。
我看到他時,面包渣一下子卡在喉嚨裡,弄得我喀喀地咳了起來。
“皮塔!很高興看到你出來……你能到處走走了。
”黛麗說。
兩個大塊頭的護衛站在他身後。
因為他兩手之間拴着一根短鍊,所以他很笨拙地端着托盤,兩手盡量保持平衡。
“那個漂亮的手镯是什麼?”約翰娜問。
“我還不值得信賴呢。
我沒有他們的允許甚至不能坐在這裡。
”皮塔說着,扭過頭,意指他的護衛。
“他當然能坐在這裡,我們是老朋友了。
”約翰娜邊說,邊拍拍身邊的座位。
護衛點點頭,皮塔才坐了下來。
“皮塔和我在凱匹特時的牢房是挨着的。
我們很熟悉彼此的喊叫聲。
” 坐在約翰娜另一側的安妮趕緊捂住耳朵,把外部世界屏蔽在她的世界之外。
芬尼克生氣地瞪了約翰娜一眼,同時抱住了安妮。
“什麼?我的主治醫生說我不需要仔細考慮我是怎麼想的,這是我治療的一部分。
”約翰娜回敬了芬尼克一句。
剛才我們幾個人之間的活躍氣氛不見了。
芬尼克對安妮輕輕地耳語,直到她把手從耳邊拿開。
接着是久久的沉默,大家都假裝埋頭吃飯。
“安妮,”黛麗高興地說,“你知道是皮塔為你們裝點的結婚蛋糕嗎?他們在家鄉開了個面包店,所有的糖霜都是他做的。
” 安妮讓視線小心地越過約翰娜,“謝謝你,皮塔。
真是太美了。
” “我很榮幸,安妮。
”皮塔說。
盡管皮塔的話不是沖我說的,但我仍察覺到他聲音裡那熟悉的溫和善良,我原以為再也不會聽到了
”我答道。
然後我們笑起來。
我們倆的身體都累得快要垮掉了。
如果明天早晨還能從床上爬起來,那可真是奇迹。
可我們真的起來了。
一周結束時,我肋骨的傷已完全康複,約翰娜也無需幫助,完全可以自己組裝槍支了。
一天訓練結束時,約克戰士對我們點點頭,表示肯定,“戰士們,幹得不錯。
” 我們訓練通過之後,約翰娜嘟囔着說:“赢得饑餓遊戲也比這還容易點兒。
”可她的臉上還是露出了喜色。
我們去餐廳吃飯時,心情挺暢快。
蓋爾在那裡等着我們。
餐廳今天供應一份豐盛的炖牛肉,就更讓我高興了。
“今天早晨剛運來的食物。
”格雷西·塞對我說,“這是真正的牛肉,十區運來的,不是你的野狗肉。
” “那我也不記得你當時說過不吃。
”蓋爾譏諷道。
我們和黛麗、芬尼克、安妮坐到了一起。
芬尼克婚後發生了巨大的改變。
那個原來的他——我在世紀極限賽之前遇到的那個外形頹廢的人、那個令凱匹特人癡迷的人、那個競技場裡神秘的盟友、那個精神崩潰卻在不停幫助我的年輕人——已經變成了一個精神煥發的小夥子。
芬尼克第一次顯露出他不事張揚、溫良随和的性情。
不管是走路,還是吃飯,他總是拉着安妮的手,一刻都不松開。
我想他從來就沒有打算松開。
安妮完全沉浸在幸福之中。
雖然有時候她也會神情恍惚,精神遊離到另一個世界裡,但芬尼克的幾句話就能把她拉回到我們身邊。
黛麗,這個我從小就認識,但卻沒有十分留意過的女孩,在我看來也已經長大了。
有人把婚禮當晚皮塔對我說的話都告訴了她,但她卻并沒有四處播揚。
黑密斯說,每次皮塔瘋掉、說我壞話的時候,她總是站在我一邊維護我。
她責怪皮塔全是因為凱匹特的折磨才讓他有了錯誤的看法。
她對他的影響比任何人都大,畢竟他和她相熟。
雖然她對我的誇贊過了頭,我還是應該感激她。
坦率地講,我還真需要一點美化嘞。
我餓了,炖肉好吃極了——牛肉、土豆、甘藍、洋蔥,炖在濃濃的湯汁裡——我必須強迫自己慢點吃。
在整個餐廳裡,你可以感覺到一頓豐盛的大餐所帶來的魔力。
人們因此變得更和善、更幽默、更樂觀了,它對人心靈的調節作用勝過醫藥,提醒人們生活不是一個錯誤。
所以我要慢慢吃,要加入到人們的談話中去。
我用面包蘸上肉湯,在嘴裡慢慢咀嚼,一邊聽着芬尼克講一隻烏龜戴着他的帽子遊走的趣事。
我笑着,吃着,卻沒有注意到他已經站在那裡,站在桌子對面,約翰娜旁邊的空位子後面,正在看着我。
我看到他時,面包渣一下子卡在喉嚨裡,弄得我喀喀地咳了起來。
“皮塔!很高興看到你出來……你能到處走走了。
”黛麗說。
兩個大塊頭的護衛站在他身後。
因為他兩手之間拴着一根短鍊,所以他很笨拙地端着托盤,兩手盡量保持平衡。
“那個漂亮的手镯是什麼?”約翰娜問。
“我還不值得信賴呢。
我沒有他們的允許甚至不能坐在這裡。
”皮塔說着,扭過頭,意指他的護衛。
“他當然能坐在這裡,我們是老朋友了。
”約翰娜邊說,邊拍拍身邊的座位。
護衛點點頭,皮塔才坐了下來。
“皮塔和我在凱匹特時的牢房是挨着的。
我們很熟悉彼此的喊叫聲。
” 坐在約翰娜另一側的安妮趕緊捂住耳朵,把外部世界屏蔽在她的世界之外。
芬尼克生氣地瞪了約翰娜一眼,同時抱住了安妮。
“什麼?我的主治醫生說我不需要仔細考慮我是怎麼想的,這是我治療的一部分。
”約翰娜回敬了芬尼克一句。
剛才我們幾個人之間的活躍氣氛不見了。
芬尼克對安妮輕輕地耳語,直到她把手從耳邊拿開。
接着是久久的沉默,大家都假裝埋頭吃飯。
“安妮,”黛麗高興地說,“你知道是皮塔為你們裝點的結婚蛋糕嗎?他們在家鄉開了個面包店,所有的糖霜都是他做的。
” 安妮讓視線小心地越過約翰娜,“謝謝你,皮塔。
真是太美了。
” “我很榮幸,安妮。
”皮塔說。
盡管皮塔的話不是沖我說的,但我仍察覺到他聲音裡那熟悉的溫和善良,我原以為再也不會聽到了