小謝
關燈
小
中
大
去。
陶望三在門口站着,什麼都看見了。
喪女的家人看見有陰魂進入了棺材,一會兒就聽見棺材裡有響聲。
大家驚惶得不得了,吩咐打開棺材,盼望小姐複活過來,棺材裡的屍首喘氣了,起初,氣很微弱,後來,出入氣漸漸均勻,最後睜開了眼睛。
何家驚喜之下,趕緊把她擡出了棺材,擡進望三的屋去,放在他的床上。
這位小姐生得白而豐滿,聲音比秋綿的圓潤。
何家要把他擡回家,她不肯走。
她向父母說:‘我是秋綿,不是你們的女兒。
’他的像貌雖然不像秋綿,可是一見望三,卻向他微笑,不像是對生人的樣子,像對愛人,對老朋友。
父母想不到自己的女兒說這種話,但是她坦然拒絕回家去,非在望三這兒不可。
她說:‘爸爸──如果您是我的爸爸──我告訴您,我愛他。
’ 父親跟望三說:‘情形既然如此。
我就把女兒留給你,她若一定願意。
我就認你做女婿好了。
’ 喪禮于是中途取消,父母折回家去。
第二天,何家派了一個使女帶了被褥和婚禮來。
望三和他說話,極力想和她的儀态漸漸習慣。
她的确是秋綿,她的說話,他的走道兒,全是秋綿。
兩個人亟是歡喜得無話可說。
新婚的夜裡,總有一個女人哭泣聲,使他倆不能安靜,那正是小謝,在一個黑暗的牆角落裡生悶氣。
望三拿着燈去跟她說話,想法安慰她。
她的衣裳都哭濕了,不聽勸慰,兩人煩惱得利害,一夜沒睡。
第二天晚上,情形一樣,一直接連六七夜。
總聽見小謝在牆角落裡哭泣,結婚之後二人始終沒同床。
非常可憐小謝,可也沒法兒拿話安慰她。
小謝冷清得可憐。
秋綿說:‘幹什麼不再去找老道試一試?他許他還能給她想個辦法呢?’ 陶望三又去找道士,道士起初說事情毫無辦法。
望三再三懇求,說小謝現在這種情形沒人管,的确可憐得很。
既然救了一個,索性就救兩個好了。
道士說:‘我也可救她。
我盡我的法術而為吧。
我一定幫他,可不能保一定成功啊。
’ 道士和望三一同回家,要了一間安靜的屋子,好沉思作法,他告訴望三不要去問他什麼,一點兒别驚動他。
十天十夜,他在那間屋子裡坐着,一滴水也沒喝。
由外往裡偷看,看見他坐在那兒閉着眼睛,一動不動,跟睡着了一樣。
在第十天中午以前,一個漂亮的少女撩開簾子,進入陶望三的屋子。
她微微一笑,眼睛流露着溫柔的光芒,像非常疲倦的樣子,他說:‘走了一整夜,我簡直精疲力盡了。
走了三十裡地才找到這兒。
道士在她後頭走呢。
他們一來,我的任務就完了。
’ 快到日落的時候兒,小謝到了。
先來等着的這個姑娘站起來歡迎小謝,她一抱小謝,兩個姑娘變成了一個,昏暈在地上。
現在道士才從屋裡出來,告訴陶望三一切已妥當,告辭走了。
望三把道士送到門口兒,回來一看,那位小姐已經蘇醒過來,能睜眼睛了,把她放在床上,精神已經恢複,隻是抱怨一夜走得腿發酸。
小謝說:‘我已經從死裡複活了。
’她歡喜得流眼淚。
她和秋綿說話,好像從兒童時候兒就認得一樣,現在兩人一同和陶望三沉醉在愛情裡。
以前的情人,現在變成了真正美麗的活人,同居一處,望三真是幸福極了。
可是誰為妻誰為妾呢?這很容易辦──秋綿大幾歲,又是先複活的。
陶望三有個同學叫蔡子琴,一天因事來看他。
望三教他在家住幾天,他就住下了。
蔡子琴一看見小謝就飛快的追她,小謝跑脫了。
小謝說客人無禮。
望三很奇怪,可是也沒說什麼。
那天将晚,蔡子琴跟望三說:‘有件事情弄得我摸不着頭腦兒,我得跟你說一下。
事情真離奇。
你若不見怪,我要問你一件事。
’ 望三說,‘什麼事啊!’ ‘一年以前,我死了個妹妹,死了第二夜,她的屍首從床鋪上不見了。
直到現在還是一件神秘的事情,全家都不明白,我剛才看見了一位堂客,特别像她,她是府上的人嗎?’ 望三告訴他,因為是同學,他願意把他的妾介紹給蔡子琴。
他把蔡子琴帶進去見小謝,教小謝穿上她初來時的衣裳。
蔡子琴一見大喊:‘不錯,你正是我的妹妹。
’望三隻好把這件事情的經過說明。
蔡子琴說,‘我要趕緊告訴我媽,說我的妹妹複活了。
’ 幾天之後,蔡子琴的母親跟家人來看小謝,把她認做親女兒,跟何家認秋綿一樣。
陶望三在門口站着,什麼都看見了。
喪女的家人看見有陰魂進入了棺材,一會兒就聽見棺材裡有響聲。
大家驚惶得不得了,吩咐打開棺材,盼望小姐複活過來,棺材裡的屍首喘氣了,起初,氣很微弱,後來,出入氣漸漸均勻,最後睜開了眼睛。
何家驚喜之下,趕緊把她擡出了棺材,擡進望三的屋去,放在他的床上。
這位小姐生得白而豐滿,聲音比秋綿的圓潤。
何家要把他擡回家,她不肯走。
她向父母說:‘我是秋綿,不是你們的女兒。
’他的像貌雖然不像秋綿,可是一見望三,卻向他微笑,不像是對生人的樣子,像對愛人,對老朋友。
父母想不到自己的女兒說這種話,但是她坦然拒絕回家去,非在望三這兒不可。
她說:‘爸爸──如果您是我的爸爸──我告訴您,我愛他。
’ 父親跟望三說:‘情形既然如此。
我就把女兒留給你,她若一定願意。
我就認你做女婿好了。
’ 喪禮于是中途取消,父母折回家去。
第二天,何家派了一個使女帶了被褥和婚禮來。
望三和他說話,極力想和她的儀态漸漸習慣。
她的确是秋綿,她的說話,他的走道兒,全是秋綿。
兩個人亟是歡喜得無話可說。
新婚的夜裡,總有一個女人哭泣聲,使他倆不能安靜,那正是小謝,在一個黑暗的牆角落裡生悶氣。
望三拿着燈去跟她說話,想法安慰她。
她的衣裳都哭濕了,不聽勸慰,兩人煩惱得利害,一夜沒睡。
第二天晚上,情形一樣,一直接連六七夜。
總聽見小謝在牆角落裡哭泣,結婚之後二人始終沒同床。
非常可憐小謝,可也沒法兒拿話安慰她。
小謝冷清得可憐。
秋綿說:‘幹什麼不再去找老道試一試?他許他還能給她想個辦法呢?’ 陶望三又去找道士,道士起初說事情毫無辦法。
望三再三懇求,說小謝現在這種情形沒人管,的确可憐得很。
既然救了一個,索性就救兩個好了。
道士說:‘我也可救她。
我盡我的法術而為吧。
我一定幫他,可不能保一定成功啊。
’ 道士和望三一同回家,要了一間安靜的屋子,好沉思作法,他告訴望三不要去問他什麼,一點兒别驚動他。
十天十夜,他在那間屋子裡坐着,一滴水也沒喝。
由外往裡偷看,看見他坐在那兒閉着眼睛,一動不動,跟睡着了一樣。
在第十天中午以前,一個漂亮的少女撩開簾子,進入陶望三的屋子。
她微微一笑,眼睛流露着溫柔的光芒,像非常疲倦的樣子,他說:‘走了一整夜,我簡直精疲力盡了。
走了三十裡地才找到這兒。
道士在她後頭走呢。
他們一來,我的任務就完了。
’ 快到日落的時候兒,小謝到了。
先來等着的這個姑娘站起來歡迎小謝,她一抱小謝,兩個姑娘變成了一個,昏暈在地上。
現在道士才從屋裡出來,告訴陶望三一切已妥當,告辭走了。
望三把道士送到門口兒,回來一看,那位小姐已經蘇醒過來,能睜眼睛了,把她放在床上,精神已經恢複,隻是抱怨一夜走得腿發酸。
小謝說:‘我已經從死裡複活了。
’她歡喜得流眼淚。
她和秋綿說話,好像從兒童時候兒就認得一樣,現在兩人一同和陶望三沉醉在愛情裡。
以前的情人,現在變成了真正美麗的活人,同居一處,望三真是幸福極了。
可是誰為妻誰為妾呢?這很容易辦──秋綿大幾歲,又是先複活的。
陶望三有個同學叫蔡子琴,一天因事來看他。
望三教他在家住幾天,他就住下了。
蔡子琴一看見小謝就飛快的追她,小謝跑脫了。
小謝說客人無禮。
望三很奇怪,可是也沒說什麼。
那天将晚,蔡子琴跟望三說:‘有件事情弄得我摸不着頭腦兒,我得跟你說一下。
事情真離奇。
你若不見怪,我要問你一件事。
’ 望三說,‘什麼事啊!’ ‘一年以前,我死了個妹妹,死了第二夜,她的屍首從床鋪上不見了。
直到現在還是一件神秘的事情,全家都不明白,我剛才看見了一位堂客,特别像她,她是府上的人嗎?’ 望三告訴他,因為是同學,他願意把他的妾介紹給蔡子琴。
他把蔡子琴帶進去見小謝,教小謝穿上她初來時的衣裳。
蔡子琴一見大喊:‘不錯,你正是我的妹妹。
’望三隻好把這件事情的經過說明。
蔡子琴說,‘我要趕緊告訴我媽,說我的妹妹複活了。
’ 幾天之後,蔡子琴的母親跟家人來看小謝,把她認做親女兒,跟何家認秋綿一樣。