(一)漢魏西晉郊廟樂曲及民歌

關燈
馬已迅跑起來。

    因此老雉第三次稱“雉子”,是哀号。

     [48]王:當作“生”。

    這句說幼雉被活捉到捕獵者的住地去。

     [49]堯羊:同“翺翔”,這句說老雉依依不舍地跟着王孫(捕獵者)的車飛行。

     [50]《上邪》:這是一首女子向情人發誓永久相愛的詩,感情真摯熾烈。

    一說此詩與《有所思》文義相連,上篇表示想決絕而未定,此篇則表示決心不斷絕。

     [51]上:指老天。

    邪:同“耶”。

    相知:相親近。

    “長命”句:即愛情永不衰絕。

     [52]陵:山峰。

     相和歌辭[1] 公無渡河[2] 公無渡河,公竟渡河。

    堕河而死,将奈公何? 江南[3] 江南可采蓮,蓮葉何田田[4],魚戲蓮葉間。

    魚戲蓮葉東,魚戲蓮葉西,魚戲蓮葉南,魚戲蓮葉北。

     東光[5] 東光乎,倉梧何不乎[6]?倉梧多腐粟,無益諸軍糧[7]。

    諸軍遊蕩子,早行多悲傷[8]。

     薤露[9] 薤上露,何易晞[10]。

    露晞明朝更複落,人死一去何時歸。

     蒿裡[11] 蒿裡誰家地,聚斂魂魄無賢愚[12]。

    鬼伯一何相催促[13],人命不得稍踟蹰[14]。

     雞鳴[15] 雞鳴高樹巅,狗吠深宮中[16]。

    蕩子何所之,天下方太平[17]。

    刑法非有貸,柔協正亂名[18]。

    黃金為君門,璧玉為軒闌[19]。

    堂上有雙樽酒,作使邯鄲倡[20]。

    劉王碧青甓,後出郭門王[21]。

    舍後有方池,池中雙鴛鴦。

    鴛鴦七十二,羅列自成行。

    鳴聲何啾啾,聞我殿東廂。

    兄弟四五人,皆為侍中郎。

    五日一時來,觀者滿路傍[22]。

    黃金絡馬頭,颎颎何煌煌[23]。

    桃生露井上,李樹生桃傍。

    蟲來齧桃根,李樹代桃僵[24]。

    樹木身相代,兄弟還相忘[25]。

     烏生[26] 烏生八九子,端坐秦氏桂樹間[27]。

    唶我[28],秦氏家有遊遨蕩子[29],工用睢陽強,蘇合彈[30]。

    左手持強彈兩丸,出入烏東西[31]。

    唶我,一丸即發中烏身,烏死魂魄飛揚上天。

    阿母生烏子時,乃在南山岩石間。

    唶我,人民安知烏子處,蹊徑窈窕安從通[32]?白鹿乃在上林西苑中,射工尚複得白鹿脯[33]。

    唶我,黃鹄摩天極高飛,後宮尚複得烹煮之[34]。

    鯉魚乃在洛水深淵中,釣鈎尚得鯉魚口。

    唶我,人民生各各有壽命,死生何須複道前後[35]? 平陵東[36] 平陵東,松柏桐[37],不知何人劫義公[38]。

    劫義公在高堂下[39],交錢百萬兩走馬[40]。

    兩走馬,亦誠難,顧見追吏心中恻[41]。

    心中恻,血出漉[42],歸告我家賣黃犢[43]。

     陌上桑[44] 日出東南隅,照我秦氏樓[45]。

    秦氏有好女[46],自名為羅敷[47]。

    羅敷喜蠶桑,采桑城南隅。

    青絲為籠系[48],桂枝為籠鈎[49]。

    頭上倭堕髻[50],耳中明月珠[51]。

    缃绮為下裙[52],紫绮為上襦[53]。

    行者見羅敷,下擔捋髭須[54]。

    少年見羅敷,脫帽着帩頭[55]。

    耕者忘其犁,鋤者忘其鋤。

    來歸相怒怨,但坐觀羅敷[56]。

    使君從南來,五馬立踟蹰[57]。

    使君遣吏往,問是誰家姝[58]。

    秦氏有好女,自名為羅敷[59]。

    羅敷年幾何[60]?二十尚不足,十五頗有馀[61]。

    使君謝羅敷,甯可共載否[62]?羅敷前置辭:使君一何愚。

    使君自有婦,羅敷自有夫[63]。

    東方千馀騎,夫婿居上頭[64]。

    何用識夫婿,白馬從骊駒[65]。

    青絲系馬尾,黃金絡馬頭。

    腰中鹿盧劍[66],可直千萬馀。

    十五府小史[67],二十朝大夫[68]。

    三十侍中郎[69],四十專城居[70]。

    為人潔白皙[71],鬑鬑頗有須[72]。

    盈盈公府步[73],冉冉府中趨[74]。

    坐中數千人,皆言夫婿殊[75]。

     長歌行[76](三首) 其一 青青園中葵,朝露待日晞[77]。

    陽春布德澤,萬物生光輝[78]。

    常恐秋節至,焜黃華葉衰[79]。

    百川東到海,何時複西歸。

    少壯不努力,老大徒傷悲。

     其二 仙人騎白鹿,發短耳何長。

    導我上太華,攬芝獲赤幢[80]。

    來到主人門,奉藥一玉箱。

    主人服此藥,身體(一)日康強。

    發白〔複〕更黑,延年壽命長[81]。

     其三 苕苕山上亭,皎皎雲間星[82]。

    遠望使心思,遊子戀所生。

    驅車出北門,遙觀洛陽城[83]。

    凱風吹長棘,夭夭枝葉傾[84]。

    黃鳥飛相追,咬咬弄音聲[85]。

    伫立望西河,泣下沾羅纓[86]。

     猛虎行[87] 饑不從猛虎食[88],暮不從野雀栖[89]。

    野雀安無巢,遊子為誰驕[90]。

     君子行[91] 君子防未然,不處嫌疑間[92]。

    瓜田不納履,李下不正冠[93]。

    嫂叔不親授,長幼不比肩[94]。

    勞謙得其柄[95],和光甚獨難[96]。

    周公下白屋,吐哺不及餐。

    一沐三握發,後世稱聖賢[97]。

     相逢行[98] 相逢狹路間,道隘不容車。

    不知何年少,夾毂問君家[99]。

    君家誠易知,易知複難忘。

    黃金為君門,白玉為君堂。

    堂上置樽酒,作使邯鄲倡[100]。

    中庭生桂樹,華燈何煌煌。

    兄弟兩三人,中子為侍郎[101]。

    五日一來歸,道上自生光[102]。

    黃金絡馬頭[103],觀者盈道旁。

    入門時左顧,但見雙鴛鴦。

    鴛鴦七十二,羅列自成行。

    音聲何噰噰[104],鶴鳴東西廂。

    大婦織绮羅,中婦織流黃[105]。

    小婦無所為,挾瑟上高堂[106]。

    丈人且安坐[107],調絲方未央[108]。

     附:長安有狹斜行 長安有狹斜,狹斜不容車。

    适逢兩少年,挾毂問君家。

    君家新市旁,易知複難忘。

    大子二千石[109],中子孝廉郎[110]。

    小子無官職,衣冠仕洛陽[111]。

    三子俱入室,室中自生光。

    大婦織绮羅,中婦織流黃。

    小婦無所為,挾琴上高堂。

    丈夫且徐徐,調弦讵未央[112]。

     塘上行[113] 蒲生我池中,其葉何離離[114]。

    旁能行仁義,莫若妾自知[115]。

    衆口铄黃金,使君生别離[116]。

    念君去我時,獨愁常苦悲。

    想見君顔色,感結傷心脾。

    念君常苦悲,夜夜不能寐。

    莫以豪賢故[117],棄捐素所愛。

    莫以魚肉賤,棄捐蔥與薤。

    莫以麻枲賤,棄捐菅與蒯[118]。

    出亦複苦怨,入亦複苦愁。

    邊地多悲風,樹木何修修[119]。

    從君緻獨樂,延年壽千秋。

     善哉行[120] 來日大難,口燥唇幹。

    今日相樂,皆當喜歡。

    經曆名山,芝草翻翻[121]。

    仙人王喬[122],奉藥一丸。

    自惜袖短,内手知寒[123]。

    慚無靈辄,以報趙宣[124]。

    月沒參橫,北鬥闌幹[125]。

    親交在門,饑不及餐。

    歡日尚少,戚日苦多。

    以何忘憂,彈筝酒歌。

    淮南八公,要道不煩[126]。

    參駕六龍,遊戲雲端。

     隴西行[127] 天上何所有,曆曆種白榆[128]。

    桂樹夾道生[129],青龍對道隅[130]。

    鳳凰鳴啾啾,一母将九[131]。

    顧視世間人,為樂甚獨殊。

    好婦出迎客,顔色正敷愉[132]。

    伸腰再拜跪[133],問客平安否。

    請客北堂上,坐客氈氍毹[134]。

    清白各異樽,酒上正華疏[135]。

    酌酒持與客,客言主人持[136]。

    卻略再拜跪[137],然後持一杯。

    談笑未及竟,左顧敕中廚[138]。

    促令辦粗飯,慎莫使稽留[139]。

    廢禮送客出,盈盈府中趨[140]。

    送客亦不遠,足不過門樞[141]。

    取婦得如此,齊姜亦不如[142]。

    健婦持門戶,勝一大丈夫。

     步出夏門行[143] 邪徑過空廬,好人常獨居[144]。

    卒得神仙道,上與天相扶[145]。

    過谒王父母,乃在太山隅[146]。

    離天四五裡,道逢赤松俱[147]。

    攬辔為我禦,将吾上天遊。

    天上何所有,曆曆種白榆。

    桂樹夾道生,青龍對伏趺[148]。

     西門行(本辭)[149] 出西門,步念之[150]。

    今日不作樂,當待何時。

    逮為樂[151],逮為樂,當及時。

    何能愁怫郁[152],當複待來茲[153]。

    釀美酒,炙肥牛。

    請呼心所歡[154],可用解憂愁。

    人生不滿百,常懷千歲憂。

    晝短苦夜長,何不秉燭遊。

    遊行去去如雲除,弊車羸馬為自儲[155]。

     附:西門行(晉樂所奏) 出西門,步念之。

    今日不作樂,當待何時。

    夫為樂,為樂當及時。

    何能坐愁怫郁,當複待來茲。

    飲醇酒,炙肥牛。

    請呼心所歡,可用解愁憂。

    人生不滿百,常懷千歲憂。

    晝短苦夜長,何不秉燭遊。

    自非仙人王子喬,計會壽命難與期[156]。

    自非仙人王子喬,計會壽命難與期。

    人壽非金石,年命安可期。

    貪财愛惜費,但為後世嗤[157]。

     附:生年不滿百(古詩)[158] 生年不滿百,常懷千歲憂。

    晝短苦夜長,何不秉燭遊。

    為樂當及時,何能待來茲。

    愚者愛惜費,但為後世嗤。

    仙人王子喬,難可與等期。

     東門行(本辭)[159] 出東門,不顧歸。

    來入門,怅欲悲[160]。

    盎中[161]無鬥米儲,還視架上無懸衣。

    拔劍東門去,舍中兒母牽衣啼:“他家但願富貴,賤妾與君共糜[162]。

    上用倉浪天故,下當用此黃口兒[163]。

    ”“今非,咄!吾去為遲,白發時下難久居[164]。

    ” 附:東門行(晉樂所奏) 出東門,不顧歸。

    來入門,怅欲悲。

    盎中無鬥儲,還視桁上無懸衣[165]。

    (一解)拔劍出門去,兒女牽衣啼[166]:“他家但願富貴,賤妾與君共糜。

    ”(二解)“共糜。

    上用倉浪天故,下為黃口小兒。

    今時清廉,難犯教言,君複自愛莫為非。

    ”(三解)“今時清廉,難犯教言,君複自愛莫為非。

    ”“行,吾去為遲。

    ”“平慎行,望君歸[167]。

    ”(四解) 折楊柳行[168] 默默施行違,厥罰随事來[169]。

    末喜殺龍逄,桀放于鳴條[170]。

     祖伊言不用,纣頭懸白旄[171]。

    指鹿用為馬,胡亥以喪軀[172]。

     夫差臨命絕,乃雲負子胥[173]。

    戎王納女樂,以亡其由餘[174]。

    璧馬禍及虢,二國俱為墟[175]。

     三夫成市虎[176],慈母投杼趨[177]。

    卞和之刖足[178],接輿歸草廬[179]。

     飲馬長城窟行[180] 青青河畔草,綿綿思遠道[181]。

    遠道不可思,宿昔夢見之[182]。

    夢見在我旁,忽覺在他鄉。

    他鄉各異縣,展轉不相見。

    枯桑知天風,海水知天寒。

    入門各自媚,誰肯相為言[183]。

    客從遠方來,遺我雙鯉魚[184]。

    呼兒烹鯉魚,中有尺素書[185]。

    長跪讀素書,書中竟何如。

    上言加餐飯,下言長相憶。

     上留田行[186] 裡中有啼兒,似類親父子。

    回車問啼兒,慷慨不可止[187]。

     婦病行[188] 婦病連年累歲,傳呼丈人前一言[189]。

    當言未及得言,不知淚下一何翩翩[190]。

    “屬累君兩三孤子,莫我兒饑且寒[191]。

    有過慎莫笪笞[192],行當折搖[193],思複念之[194]。

    ”亂曰[195]:抱時無衣,襦複無裡[196]。

    閉門塞牖,舍孤兒到市[197]。

    道逢親交,泣坐不能起。

    從乞求與孤買餌[198]。

    對交啼泣,淚不可止。

    “我欲不傷悲不能已[199]。

    ”探懷中錢持授。

    交入門,見孤兒啼索其母抱,徘徊空舍中[200]。

    “行複爾耳。

    棄置勿複道[201]。

    ” 孤兒行[202] 孤兒生,孤子遇生[203],命獨當苦。

    父母在時,乘堅車,駕驷馬。

    父母已去,兄嫂令我行賈[204]。

    南到九江[205],東到齊與魯。

    臘月來歸,不敢自言苦。

    頭多虮虱,面目多塵。

    大兄言辦飯,大嫂言視馬[206]。

    上高堂,行取殿下堂[207]。

    孤兒淚下如雨。

    使我朝行汲,暮得水來歸[208]。

    手為錯[209],足下無菲[210]。

    怆怆履霜,中多蒺藜[211]。

    拔斷蒺藜,腸肉中怆欲悲[212]。

    淚下渫渫[213],清涕累累[214]。

    冬無複襦[215],夏無單衣。

    居生不樂,不如早去下從地下黃泉。

    春氣動,草萌芽。

    三月蠶桑,六月收瓜。

    将是瓜車[216],來到還家。

    瓜車反覆[217],助我者少,啗瓜者多[218]。

    願還我蒂[219],兄與嫂嚴,獨且急歸,當興校計[220]。

    亂曰:裡中一何,願欲寄尺書,将與地下父母,兄嫂難與久居[221]。

     雁門太守行[222] 孝和帝在時[223],洛陽令王君[224],本自益州廣漢蜀民[225],少行官[226],學通五經論[227]。

    明知法令,曆世衣冠[228]。

    從溫補洛陽令[229],治行緻賢。

    擁護百姓,子養萬民[230]。

    外行猛政,内懷慈仁,文武備具,料民富貧[231]。

    移惡子姓,篇著裡端[232]。

    傷殺人,比伍同罪對門[233]。

    禁鍪矛八尺[234],捕輕薄少年,加笞決罪,詣馬市論[235],無妄發賦,念在理冤[236]。

    敕吏正獄[237],不得苛煩。

    财用錢三十,買繩禮竿[238]。

    賢哉賢哉,我縣王君。

    臣吏衣冠,奉事皇帝,功曹主簿,皆得其人[239]。

    臨部居職,不敢行恩[240]。

    清身苦體[241],夙夜勞勤。

    治有能名,遠近所聞。

    天年不遂,早就奄昏[242]。

    為君作祠,安陽亭西[243]。

    欲令後世,莫不稱傳。

     豔歌何嘗行[244] 飛來雙白鹄,乃從西北來。

    十十五五,羅列成行。

    妻卒被病,行不能相随,五裡一返顧,六裡一徘徊[245]。

    “吾欲銜汝去,口噤不能開[246]。

    吾欲負汝去,毛羽何摧頹[247]。

    樂哉新相知,憂來生别離[248]。

    躇躊顧群侶,淚下不自知[249]。

    ”“念與君離别,氣結不能言[250]。

    各各重自愛,遠道歸還難。

    妾當守空房,閉門下重關[251]。

    若生當相見,亡者會黃泉[252]。

    ”今日樂相樂,延年萬歲期[253]。

    (“念與”下為趨。

    ) 豔歌行[254](二首) 其一 翩翩堂前燕,冬藏夏來見。

    兄弟兩三人,流宕在他縣[255]。

    故衣誰當補,新衣誰當綻[256]。

    賴得賢主人,覽取為吾[257]。

    夫婿從門來,斜柯西北眄[258]。

    語卿且勿眄,水清石自見。

    石見何累累,遠行不如歸[259]。

     其二 南山石嵬嵬[260],松柏何離離[261]。

    上枝拂青雲,中心十數圍[262]。

    洛陽發中梁[263],松樹竊自悲。

    斧鋸截是松,松樹東西摧。

    持作四輪車,載至洛陽宮。

    觀者莫不歎,問是何山材。

    誰能刻镂此,公輸與魯班[264]。

    被之用丹漆,熏用蘇合香[265]。

    本自南山松,今為宮殿梁[266]。

     白頭吟(本辭)[267] 皚如山上雪,皎若雲間月[268]。

    聞君有兩意,故來相決絕。

    今日鬥酒會,明旦溝水頭。

    躞蹀禦溝上,溝水東西流[269]。

    凄凄複凄凄,嫁娶不須啼。

    願得一心人,白頭不相離。

    竹竿何袅袅,魚尾何簁簁[270]。

    男兒重意氣,何用錢刀為[271]。

     附:白頭吟(晉樂所奏) 皚如山上雪,皎若雲間月。

    聞君有兩意,故來相決絕。

    平生共城中,何嘗鬥酒會。

    今日鬥酒會,明旦溝水頭。

    蹀躞禦溝上,溝水東西流。

    郭東亦有樵,郭西亦有樵。

    兩樵相推與,無親為誰驕[272]。

    凄凄重凄凄,嫁娶亦不啼。

    願得一心人,白頭不相離。

    竹竿何袅袅,魚尾何離簁[273]。

    男兒欲相知,何用錢刀為。

    如馬啖萁,川上高士嬉[274]。

    今日相對樂,延年萬歲期。

     梁甫吟[275] 步出齊城門,遙望蕩陰裡[276]。

    裡中有三墓,累累正相似。

    問是誰家墓,田強古冶子[277]。

    力能排南山,文能絕世紀[278]。

    一朝被讒言,二桃殺三士。

    誰能為此謀,國相齊晏子[279]。

     怨詩行[280] 天德悠且長,人命一何促。

    百年未幾時,奄若風吹燭[281]。

    嘉賓難再遇,人命不可贖。

    齊度遊四方,各系太山錄[282]。

    人間樂未央,忽然歸東嶽[283]。

    當須蕩中情[284],遊心恣所欲。

     滿歌行(本辭)[285] 為樂未幾時,遭時崄巇[286],逢此百離[287]。

    伶丁荼毒[288],愁苦難為。

    遙望極辰[289],天曉月移。

    憂來填心,誰當我知。

    戚戚多思慮,耿耿殊不甯。

    禍福無形。

    唯念古人,遜位躬耕[290],遂我所願,以自甯。

    自鄙栖栖,守此末榮[291]。

    莫秋烈風,昔蹈滄海,心不能安[292]。

    攬衣瞻夜,北鬥闌幹[293]。

    星漢照我,去自無地,奉事二親,勞心可言[294]。

    窮達天為,智者不愁,多為少憂[295]。

    安貧樂道,師彼莊周。

    遺名者貴,子遐同遊[296]。

    往者二賢,名垂千秋。

    飲酒歌舞,樂複何須。

    照視日月,日月馳驅。

    轲人間[297],何有何無?貪财惜費,此一何愚。

    鑿石見火,居代幾時[298]。

    為當歡樂,心得所喜。

    安神養性,得保遐期[299]。

     附:滿歌行(晉樂所奏) 為樂未幾時,遭世崄巇,逢此百罹;零丁荼毒,愁懑難支。

    遙望辰極,天曉月移。

    憂來填心,誰當我知!(一解)戚戚多思慮,耿耿不甯。

    禍福無形。

    唯念古人,遜位躬耕。

    遂我所願,以茲自甯。

    自鄙山栖,守此一榮[300]。

    (二解)暮秋烈風起,西蹈滄海,心不能安[301]。

    攬衣起瞻夜,北鬥闌幹。

    星漢照我去,去自無他,奉事二親,勞心可言。

    (三解)。

    窮達天所為,智者不愁,多為少憂。

    安貧樂正道,師彼莊周。

    遺名者貴,子熙同巇[302]。

    往者二賢,名垂千秋。

    (四解)飲酒歌舞,不樂何須。

    善哉。

    照觀日月,日月馳驅。

    轲世間,何有何無。

    貪财惜費,此何一愚。

    命如鑿石見火,居世竟能幾時。

    但當歡樂自娛,盡心極所嬉怡。

    安善養君德性,百年保此期頤[303]。

    (“飲酒”下為“趨”。

    ) 怨歌行[304] 新裂齊纨素[305],鮮潔如霜雪。

    裁為合歡扇,團團似明月。

    出入君懷袖,動搖微風發。

    常恐秋節至,涼飚奪炎熱。

    棄捐箧笥中[306],恩情中道絕。

     *** [1]《相和歌辭》:樂府歌曲名。

    《宋書·樂志》說:“《相和》,漢舊歌也。

    絲竹更相和,執節者歌。

    ”《相和》的名詞,大約由此而起。

    這些歌,正如《宋書·樂志》所說,“今之存者,并漢世街陌謠讴”。

    這些歌本是“徒歌”(即無樂器伴唱),後來被采入樂府,以弦管配奏。

    後來曹操父子及一些文人都曾加以拟作。

    根據《相和歌》舊曲,另作新辭。

    今《樂府詩集》所收“相和歌辭”,其中既有許多漢代民歌,也有不少是漢魏以來文人的拟作。

     [2]《公無渡河》:《相和歌辭》之一,即《箜篌引》。

    據說是朝鮮津卒(管理河流渡口的小吏)霍裡子高之妻麗玉所作。

    霍裡子高早上起來劃船,見一老翁披發提壺,橫渡河流。

    老翁的妻子在後面制止他,他不聽,終于被河水淹死。

    妻子就用箜篌彈奏此歌,曲終也投河而死。

    霍裡子高把此事告訴了麗玉,麗玉乃用箜篌仿其聲而作此曲。

     [3]《江南》:這是《相和歌辭·相和曲》之一。

    主要寫良辰美景,行樂得時。

    清人張玉谷認為此詩不寫花,隻寫葉,意為葉尚且可愛,花就不待說了。

    “魚戲蓮葉間”,有以魚自比之意。

    餘冠英先生認為“魚戲蓮葉東”以下四句,可能是“和聲”,由領唱者唱前三句,後四句則衆人和唱。

     [4]田田:茂盛的樣子。

     [5]《東光》:《相和歌辭》之一。

    漢武帝元鼎五年(前112),據有今廣東一帶的南越國相呂嘉作亂,殺害國王、太後及漢朝使者。

    漢武帝派路博德、楊仆等人率兵從今湖南、江西等地出兵讨伐,又派南越降人甲為下濑将軍,帶領罪犯組成的軍隊進攻蒼梧(今廣西梧州)。

    梧州地方潮濕,多瘴氣,出征士兵頗有不滿。

    這詩寫的就是這種怨憤之情。

     [6]東光:東方發亮,即天明。

    不:同“否”。

    這二句是說“天亮了嗎?蒼梧為什麼不亮。

    ”餘冠英先生認為因蒼梧卑濕,多霧氣,所以天亮得晚。

     [7]腐粟:陳年積貯已經敗壞的五谷糧食。

     [8]遊蕩子:離鄉遠行的人。

    這二句說遠征者早起行軍,情緒很悲傷。

     [9]《薤露》:《相和歌辭·相和曲》之一。

    《薤露》本是送葬的哀歌。

    舊說出于楚漢之際的田橫的門客,田橫被漢高祖所召,半途自殺,他的門客哀悼他作此歌。

    但晉杜預已說到《薤露》不始于田橫。

    《文選》宋玉《對楚王問》,也有“《陽阿》、《薤露》”之名。

     [10]薤(xiè卸):植物名,地下有圓椎形鱗莖,葉叢生,細長中空,斷面為三角形,傘形花序,花紫色。

    晞:曬幹。

     [11]《蒿裡》:《相和歌辭·相和曲》之一。

    這也是一首送葬的哀歌。

    “蒿裡”是魂魄聚居之地。

    因此哀悼人命不得久留,無論賢愚都不免一死。

     [12]“聚斂”句:指無論賢愚最後都不免要死去。

     [13]鬼伯:主管死亡之神。

    一何:何其,多麼。

     [14]踟蹰:逗留。

     [15]《雞鳴》:《相和歌辭·相和曲》之一。

    《樂府詩集》卷二十八引《樂府解題》曆叙此詩各段内容,并指出其中一部分字句“與《相逢狹路間行》同”。

    清人張玉谷《古詩賞析》則認為是規勸“蕩子”的詩。

    他以為第一段是寫“天下方太平”,不應放縱不法;其次六句說其家富盛;再次六句寫其家貴顯更不宜為非作歹;末六句說為非作歹會禍及兄弟。

    因此批評《樂府解題》“不知連屬之理,固是粗心”。

    明人唐汝谔《古詩解》,認為是刺漢代成帝、哀帝間“王氏五侯”的詩,現代學者也有采用此說的。

    但此說恐太穿鑿。

    張說則可備一說,從詩中一些句子看來,恐怕有出于樂官拼湊的可能。

     [16]“雞鳴”二句:這兩句是寫太平景象,萬物各安其所,為陶淵明詩“狗吠深巷中,雞鳴桑樹颠”所本。

     [17]蕩子:放縱不法的人。

    這兩句是說正當太平之時,蕩子們的行徑想幹什麼? [18]貸:寬恕。

    柔協:安撫和順的人。

    正亂名:糾正敗亂名教的人。

    這兩句以刑法告誡“蕩子”守法。

     [19]軒闌:廊子和欄杆。

    這兩句寫富家房屋的奢華。

     [20]作使:役使。

    邯鄲倡:古代邯鄲(今屬河北)地方多伶人,善歌舞。

     [21]甓(pì僻):磚。

    “碧青甓”是碧青色的磚,大約近于現代的琉璃瓦。

    這兩句不甚可解。

    張玉谷認為“劉王”、“郭門王”“大約是當時制甓之家”,疑是。

    一說以“劉王”為漢代同姓王;“郭門王”為郭門之外的異姓王。

    但西漢自高祖末年後至東漢後期,皆無異姓封王事,此說恐非。

     [22]“五日”二句:漢朝制度規定,官員每五日休息(古稱“休沐”)一次。

    這裡說每五天兄弟們一起回家,路人聚觀他們的氣勢。

     [23]颎(jiǒnɡ迥)颎:發光的樣子。

    何:此處與“啊”同意。

    煌煌:與“颎”義近,都是形容“黃金絡馬頭”的金光锃亮。

     [24]齧(niè聶):蟲蛀咬。

    這兩句是借桃李被蟲咬比喻親屬間受牽連代人受過。

     [25]“樹木”二句:喻兄弟相忘,各圖自安。

     [26]《烏生》:一作《烏生八九子》,《相和歌辭·相和曲》之一。

    這首詩寫烏鴉被人用彈射死,自歎藏身不密;接着又以白鹿、黃鹄和鯉魚之死自慰,認為死生各有定命,不必歎息長短。

    現代學者認為有隐喻世路險惡的用意,可備一說。

     [27]“端坐”句:是說烏鴉止息在秦氏的桂樹上。

     [28]唶(jiè戒):歎息聲。

    唶我:即“唉,我啊”。

     [29]遊遨蕩子:遊手好閑的人。

     [30]工:善于。

    睢(suī荽)陽:地名,今河南商丘,古時屬宋國。

    強:硬弓。

    據《藝文類聚》卷六十引《阙子》載,春秋時宋景公曾命工人制作射程很遠的弓,所以這裡稱“睢陽強”。

    蘇合:即蘇合香,一種香料。

    古人曾用它和泥做彈丸。

     [31]“出入”句:指彈丸擦過烏鴉的左右側。

     [32]窈窕(yǎotiǎo咬挑):幽深的樣子。

    “人民”二句:是說烏鴉在南山岩石間時,道路幽險不通,人們不知它藏身之處。

     [33]上林:漢代皇帝的苑囿,在長安西南。

    這二句是說白鹿栖息上林苑中,也被人射死作肉脯吃。

     [34]“黃鹄”二句:是說黃鹄雖能高飛,也被人射死煮食。

     [35]“各各”句:是謂各人壽命早已決定。

    “死生”句:是說死生不必計較先後和長短。

     [36]《平陵東》:《相和歌辭·相和曲》之一。

    這首詩據《樂府詩集》卷二十八引《古今注》及《樂府解題》都說是西漢末起兵反對王莽不成而死的翟義的門客哀悼翟義而作,顯系附會。

    現代學者多認為詩中是寫官府劫掠人,勒索錢财的事,似較合乎詩的内容。

     [37]平陵:漢昭帝陵墓,在長安西北。

    松柏桐:這三種樹木是墳墓經常種植的。

    這裡是寫劫人的事,發生于平陵東側的樹林中。

     [38]不知何人:實際是指官府。

    義公:即我公。

    《春秋繁露·仁義法》:“義之為言我也。

    ”前人以為指翟義,誤。

     [39]高堂下:當指官府。

    這句應指劫掠者把“義公”押到官府的高堂之下進行勒索。

     [40]“交錢”句:這句是說要交出錢百萬和快馬兩匹才肯放人。

     [41]恻(cè測):悲痛。

    這三句是說劫人者勒索兩匹快馬,自己财力實難辦到,因此回顧追索的官吏心中感到痛苦。

     [42]漉(lù鹿):滲出;一說枯竭,都是以心中出血來極言其痛苦。

     [43]“歸告”句:當指被劫者家人出于無奈,隻有回家出賣小牛以充贖款。

     [44]《陌上桑》:《相和歌辭·相和曲》名。

    《樂府詩集》卷二十八雲:“一作《豔歌羅敷行》。

    《古今樂錄》曰:‘《陌上桑》,歌瑟調古辭《豔歌羅敷行·日出東南隅篇》。

    ’”《玉台新詠》則作《日出東南隅行》。

    《宋書·樂志》所錄《陌上桑》三首則為曹丕《棄故鄉》、抄自《楚辭》的《今有人》和曹操《駕虹霓》三首,卻将此首編入“大曲”一類,稱“《羅敷》、《豔歌羅敷行》”。

    但從詩的内容看,《陌上桑》一曲古辭,當為這一首。

    《宋書·樂志》恐是根據魏晉時樂官所奏情況,因此詩“前有豔(前奏),後有趨(收尾樂聲)”而另編入一類。

    關于此詩的本事,《樂府詩集》引崔豹《古今注》說羅敷是“邯鄲人”,“為邑人王仁妻”,曾拒絕趙王引誘等事,當出附會,不足信。

    宋代朱熹曾認為此詩情節與“秋胡戲妻”故事相似,疑“夫婿”和“使君”就是一人。

    此詩恐從秋胡故事演變而來,餘冠英先生和現代一些研究者對此都很重視。

    似較合事實。

     [45]秦氏樓:這裡的“秦氏”不必實有其人,正如《烏生》中“端坐秦氏桂樹間”為随便舉一人家姓氏,不必實指。

     [46]好女:美女。

     [47]自名:自稱其名。

    一說本名。

    按:《玉台新詠》及《初學記》卷十九所引皆作“自言名羅敷”,當從前說。

     [48]籠:籃子。

    系:系結籃子的繩。

     [49]籠鈎:籃柄。

     [50]倭堕:一說同“婀嫷”(ētuǒ阿妥),美好的樣子。

    倭堕髻:指美好的發髻。

    又一說謂是一種發髻之形,由東漢梁冀妻所創“堕馬髻”(梳成偏側之狀)變化而來。

     [51]“耳中”句:指以珍貴的明月珠作珰,挂在耳旁。

     [52]缃(xiānɡ鄉):淺黃色。

    绮:一種絲織品。

     [53]上襦(rú儒):短上衣。

     [54]髭(zī茲)須:胡須。

    這句說行道者見了羅敷,放下擔子摸弄胡子,自歎已老。

     [55]帩(qiào俏)頭:一作“幧(qiào)頭”,古代男子先用頭巾裹束頭發,然後戴上冠帽(有官爵者戴冠,平民戴帽)。

    脫帽是自炫他年少的舉動。

     [56]坐:由于。

    這兩句說看了羅敷的人,歸家就嫌其妻醜而生氣。

     [57]使君:古人對郡太守的稱呼。

    五馬:漢代制度規定,郡太守的車駕馬五匹。

    踟蹰:徘徊不進。

     [58]姝(shū樞):美好的女子。

     [59]“秦氏”二句:這是羅敷答使君所遣吏的話。

     [60]“羅敷”句:這是吏員問語。

     [61]“二十”二句:這又是羅敷答語。

     [62]謝:緻意。

    “甯可”句:是說可否上車随使君同歸。

     [63]“使君”三句:這是羅敷堅拒使君的話。

     [64]騎(jì季):騎馬的人。

    居上頭:指處于尊貴者的位上。

     [65]“何用”句:是說怎樣辨認夫婿。

    骊(lí厘):深黑色。

    “白馬”句:是說夫婿獨自騎着白馬,而随從者都騎黑馬。

     [66]鹿盧劍:劍柄以辘轳形的玉作裝飾的寶劍。

     [67]府小史:官府中掌文書的小官。

     [68]朝大夫:朝廷中一般中等官員。

     [69]侍中郎:皇帝左右的近臣。

     [70]專城居:掌管一郡之事,即郡太守。

     [71]皙(xī息):人的皮膚白。

     [72]鬑鬑(lián廉):鬓發疏而長的意思。

    頗:稍稍。

     [73]盈盈:從容緩步的樣子。

     [74]冉冉:緩慢的樣子。

     [75]殊:出衆。

     [76]《長歌行》:《相和歌辭·清商三調歌詩·平調曲》之一。

    《樂府詩集》卷三十所載“古辭”凡二首。

    明馮惟讷《古詩紀》将其中第二首(“仙人騎白鹿”)中“苕苕山上亭”以下十二句分為另一首。

    按:《藝文類聚》卷四十一所載《長歌行》中,沒有“苕苕”以