第4節
關燈
小
中
大
赫邱裡·波洛從一個男人轉向另一個男人時還有點睡眼惺松,他非常技巧地掩飾住一個哈欠。
這是清晨兩點半。
他從睡夢中被拖起來,塞進黑暗中的一輛大勞斯萊斯。
現在他已經把兩個男人告訴他的聽完了。
“事實就是這些了,波洛先生。
”梅菲爾德勳爵說道。
他靠回椅子,慢慢地把他的單眼鏡戴到一隻眼睛上。
透過眼鏡的是一隻精明的、淡藍色的眼睛,在注意地打量着波洛。
除了精明,這眼睛還顯得很不信任,波洛向喬治爵士投去飛快的一瞥。
那位紳士身子正前傾着,臉上是一種孩子氣的充滿希望的神情。
波洛慢慢地說: “我聽到事實了,是的。
女仆尖叫,秘書出去了,無名的窺視者進來,計劃在桌子最上面,他一把抓起,然後離開。
這些事實——非常地便當。
” 他說最後這句話的語氣有什麼引起了梅菲爾德勳爵的注意。
他坐得直了一些,他的單眼鏡掉了下來,他像是有了一種新的警醒。
“您說的是什麼,波洛先生?” “我說,梅菲爾德勳爵,這些事實非常便當——對那個賊而說。
順便問一句,您肯定看見的是個男人嗎?” 梅菲爾德勳爵搖搖頭。
“我說不好。
那隻是——一個黑影。
事實上,我懷疑我是不是看見了任何人。
” 波洛轉向空軍元帥。
“那麼您呢,喬治爵士?你看見那是個男人還是女人嗎?” “我自己沒看見任何人。
” 波洛沉思地點點頭。
然後他突然站起,走向寫字台。
“我能向您保證計劃不在那兒。
”梅菲爾德勳爵說,“我們三個在那些紙裡找了不下六遍了。
” “三個?您是說您的秘書也在内嗎?” “是的,卡萊爾。
” 波洛猛然轉身。
“告訴我,梅菲爾德勳爵,您走到桌前時哪張紙在最上面?” 梅菲爾德蹙額努力回想。
“讓我想想——是了,那是一張關于我們空軍防備部署的備忘錄概要。
” 波洛敏捷地抽出一張紙遞過來。
“是這張嗎?梅菲爾德勳爵。
” 梅菲爾德勳爵接過看了一眼。
“是的,是這張。
” 波洛把它遞向卡林頓。
“你注意到這張紙在桌上嗎?” 喬治爵士接過,拿得遠遠的,帶上他的夾鼻眼鏡。
“是這張沒錯。
我也檢查過它們,和他們兩個一起,這張在頂上。
” 波洛若有所思地點頭,他把紙放回桌上,梅菲爾德用略微困擾的神情注視着他。
“是那兒有什麼問題……”他問。
“是,是有問題,卡萊爾,卡萊爾就是問題!” 梅菲爾德勳爵的臉漲紅了一點。
“卡萊爾,波洛先生,完全不容懷疑!他擔任我的機要秘書已經九年。
他熟知我的所有機密文件,我要向你指出他可以很輕易地就複制文件,或者描摹設計圖,無須任何聰明人的幫助。
” “我同意你的觀點。
”波洛說,“如果他有意犯罪,不會演出這樣一場笨拙的搶劫。
” “無論如何,”梅菲爾德勳爵說,“我相信卡萊爾。
我可以為他擔保。
” “卡萊爾,”卡林頓也說,“沒有問題。
” 波洛姿勢優美地攤開雙手。
“那麼範德林太太——她怎麼樣?” “她太有問題了。
”喬治爵士說。
梅菲爾德勳爵用更加字斟句酌的聲調說: “我想,波洛先生,關于範德林太太的——呃,行蹤,外交部會給您更詳細的資料。
” “那個女仆,您把她和她的女主人聯系起來嗎?” “當然了。
”喬治爵士說。
“那對我是個很有可能的假設。
”梅菲爾德勳爵更小心地說。
波洛暫不言語了,他歎口氣,漫不經心地撥弄着左手桌上的一兩份文件,然後他說: “我想這些紙都很值錢吧?就是說,被盜的紙肯定能換回一大筆現金。
” “如果拿到某些特定部門——是的。
” “例如什麼?” 喬治爵士列舉了兩個歐洲大國的名字。
波洛點點頭。
“這事實誰都知道嗎?” “範德林太太肯定知道。
” “我是說誰都知道?” “我想是那樣的。
” “就是再缺少知識的人也看得出這計劃值一大筆錢?” “是的,但是波洛先生……”梅菲爾德勳爵看起來很不安。
波洛擡起一隻手。
“我是在為您開發所有的可能性。
” 突然他站起,從窗子裡竄了出去,用一隻手電檢查走廊另一
這是清晨兩點半。
他從睡夢中被拖起來,塞進黑暗中的一輛大勞斯萊斯。
現在他已經把兩個男人告訴他的聽完了。
“事實就是這些了,波洛先生。
”梅菲爾德勳爵說道。
他靠回椅子,慢慢地把他的單眼鏡戴到一隻眼睛上。
透過眼鏡的是一隻精明的、淡藍色的眼睛,在注意地打量着波洛。
除了精明,這眼睛還顯得很不信任,波洛向喬治爵士投去飛快的一瞥。
那位紳士身子正前傾着,臉上是一種孩子氣的充滿希望的神情。
波洛慢慢地說: “我聽到事實了,是的。
女仆尖叫,秘書出去了,無名的窺視者進來,計劃在桌子最上面,他一把抓起,然後離開。
這些事實——非常地便當。
” 他說最後這句話的語氣有什麼引起了梅菲爾德勳爵的注意。
他坐得直了一些,他的單眼鏡掉了下來,他像是有了一種新的警醒。
“您說的是什麼,波洛先生?” “我說,梅菲爾德勳爵,這些事實非常便當——對那個賊而說。
順便問一句,您肯定看見的是個男人嗎?” 梅菲爾德勳爵搖搖頭。
“我說不好。
那隻是——一個黑影。
事實上,我懷疑我是不是看見了任何人。
” 波洛轉向空軍元帥。
“那麼您呢,喬治爵士?你看見那是個男人還是女人嗎?” “我自己沒看見任何人。
” 波洛沉思地點點頭。
然後他突然站起,走向寫字台。
“我能向您保證計劃不在那兒。
”梅菲爾德勳爵說,“我們三個在那些紙裡找了不下六遍了。
” “三個?您是說您的秘書也在内嗎?” “是的,卡萊爾。
” 波洛猛然轉身。
“告訴我,梅菲爾德勳爵,您走到桌前時哪張紙在最上面?” 梅菲爾德蹙額努力回想。
“讓我想想——是了,那是一張關于我們空軍防備部署的備忘錄概要。
” 波洛敏捷地抽出一張紙遞過來。
“是這張嗎?梅菲爾德勳爵。
” 梅菲爾德勳爵接過看了一眼。
“是的,是這張。
” 波洛把它遞向卡林頓。
“你注意到這張紙在桌上嗎?” 喬治爵士接過,拿得遠遠的,帶上他的夾鼻眼鏡。
“是這張沒錯。
我也檢查過它們,和他們兩個一起,這張在頂上。
” 波洛若有所思地點頭,他把紙放回桌上,梅菲爾德用略微困擾的神情注視着他。
“是那兒有什麼問題……”他問。
“是,是有問題,卡萊爾,卡萊爾就是問題!” 梅菲爾德勳爵的臉漲紅了一點。
“卡萊爾,波洛先生,完全不容懷疑!他擔任我的機要秘書已經九年。
他熟知我的所有機密文件,我要向你指出他可以很輕易地就複制文件,或者描摹設計圖,無須任何聰明人的幫助。
” “我同意你的觀點。
”波洛說,“如果他有意犯罪,不會演出這樣一場笨拙的搶劫。
” “無論如何,”梅菲爾德勳爵說,“我相信卡萊爾。
我可以為他擔保。
” “卡萊爾,”卡林頓也說,“沒有問題。
” 波洛姿勢優美地攤開雙手。
“那麼範德林太太——她怎麼樣?” “她太有問題了。
”喬治爵士說。
梅菲爾德勳爵用更加字斟句酌的聲調說: “我想,波洛先生,關于範德林太太的——呃,行蹤,外交部會給您更詳細的資料。
” “那個女仆,您把她和她的女主人聯系起來嗎?” “當然了。
”喬治爵士說。
“那對我是個很有可能的假設。
”梅菲爾德勳爵更小心地說。
波洛暫不言語了,他歎口氣,漫不經心地撥弄着左手桌上的一兩份文件,然後他說: “我想這些紙都很值錢吧?就是說,被盜的紙肯定能換回一大筆現金。
” “如果拿到某些特定部門——是的。
” “例如什麼?” 喬治爵士列舉了兩個歐洲大國的名字。
波洛點點頭。
“這事實誰都知道嗎?” “範德林太太肯定知道。
” “我是說誰都知道?” “我想是那樣的。
” “就是再缺少知識的人也看得出這計劃值一大筆錢?” “是的,但是波洛先生……”梅菲爾德勳爵看起來很不安。
波洛擡起一隻手。
“我是在為您開發所有的可能性。
” 突然他站起,從窗子裡竄了出去,用一隻手電檢查走廊另一