第26節
關燈
小
中
大
她暴露自己的真實身份她将涉嫌謀殺。
你勸誘她向主人告假幾天,去鹿特丹和你結了婚。
為了那筆錢,你授意不讓她說出自己是霍布裡夫人的仆人,這是為了表明案發時你們正在國外。
” “不幸的是,安妮和我到達巴黎碰巧是在同一天,我在格雷小姐的啟發下認出了安妮就是霍布裡夫人的仆人。
于是你迫不及待地設法與她聯系,但沒有成功。
你前往巴黎,但她已經去見過了律師。
她還告訴你她見到了我。
情況已經變得十分危險了,你決定盡快采取行動。
” “你決定你的新婚妻子必須死在獲取那筆财産之前,離婚之後你與她簽下了契約。
然後你打算去加拿大,表面上是因為你的職業出了麻煩。
你重新恢複了理查茲的名字,當理查茲夫人來到你身邊又悲慘的死去之後,那筆财産就自然歸于你的名下,于是你從加拿大回到英國,又恢複諾曼-蓋爾的名字。
為了這一個如意算盤,你認為必須立即行動。
” 諾曼-蓋爾仰頭笑了起來,“你真聰明,能揣摩透别人的心思。
你應當去幹克蘭西先生那一行。
這一切都是你的想象,波洛先生,不是事實。
” “我有證據,我說說你是怎麼行兇的。
你公文包裡中有什麼東西呢?你去休假,幹嘛還帶着牙醫的服裝?我的答案是:因為它和飛機乘務員的服裝相似。
那麼你行兇的步驟是:乘務員去前艙送咖啡的時候,你去了洗手間,換上牙醫服,用棉球在臉上稍事打扮。
你從洗手間旁的餐具架上拿起一把調羹,迅速走到吉塞爾夫人的桌前,将毒針按進她的頸部,放出了黃蜂,然後又回到洗手間換上原來的衣服,再回自己的座位上,整個過程隻用了幾分鐘的時間。
乘客們對乘務員的走動不會過分注意,唯一能注意到你的,隻有格雷小姐。
然而她是女人,當她和一位英俊男子一道旅行時,她一定會抓住任何機會對着鏡子打扮打扮。
” “這的确很有趣,”蓋爾譏諷地說,“但事情并不是這樣。
” “但是,”波洛繼續說,“在你的談話中你露了餡。
你曾經談到你在南非的一個農場做過事,然而我們發現那是個飼養蛇類的農場。
你在那兒的名字是理查茲,有關照片顯示在鹿特丹與安妮-莫裡索結婚的人是同一個人。
” 諾曼-蓋爾無話可說了,他英俊的臉蛋變成了紫色,他恨不得找個地縫鑽下去。
“由于你的草率而毀了你的計劃,”波洛說,“瑪麗孤兒院院長匆忙給安妮的電報可以佐證。
由于你和安妮都在飛機上,她洩露出的任何真實情況必将導緻你們涉嫌謀殺,因為你知道我已經見過了安妮-莫裡索。
你設法從飯店将她誘騙出來上了火車,在車上你用氫氰酸殺死了她并将空瓶放入她的手中。
” “真是一派胡言。
” “哦,不。
她脖上有傷痕,并且瓶上留下了你的指紋。
” “你血口噴人!”蓋爾朝波洛撲過去,但賈普牢牢抓住了他。
“詹姆斯-理查茲,化名諾曼-蓋爾,由于涉嫌謀殺現正式逮捕你。
你現在所說的任何話都将做為呈堂證供。
” 諾曼-蓋爾完全垮了,幾乎站不起來。
克蘭西先生欣喜地吸了一口氣:“多麼好的素材!你真了不起。
” “不,”波洛說,“是賈普弄清楚了理查茲的身份。
可憐的簡-格雷小姐。
我對她說過生活總是很殘酷的。
她是一個有勇氣的姑娘,能夠度過難關的。
此外我還有一個預測:不出一年維尼夏-克爾将和霍布裡爵士結婚,那是我赫邱裡-波洛安排的。
” “是嗎?那麼霍布裡夫人和巴勒克拉夫結婚?” “我對此倒不感興趣,我希望瓊-杜邦先生和格雷小姐結合在一起。
” 一個月後簡找到了波洛,她瘦了,眼睛上還帶有一輪黑圈。
“我希望你能忘記所發生的事情,”波洛說。
“他的确非常英俊。
我想自己再也不會戀愛了。
” “别這麼早就下結論。
”波洛說,“我已經安排你和杜邦父子一道去波斯,今天早上我聽他們說十分歡迎你加入他們的行列。
” “那太好了。
”簡的臉上出現了紅暈,“波洛先生,你是個大好人。
” “好人?可現在我已經迷上了考古學了,我打算去博物館看看古代的陶器。
” “我想我也應該去。
”簡停頓片刻,然後将一個吻深深烙在了波洛的額頭上。
你勸誘她向主人告假幾天,去鹿特丹和你結了婚。
為了那筆錢,你授意不讓她說出自己是霍布裡夫人的仆人,這是為了表明案發時你們正在國外。
” “不幸的是,安妮和我到達巴黎碰巧是在同一天,我在格雷小姐的啟發下認出了安妮就是霍布裡夫人的仆人。
于是你迫不及待地設法與她聯系,但沒有成功。
你前往巴黎,但她已經去見過了律師。
她還告訴你她見到了我。
情況已經變得十分危險了,你決定盡快采取行動。
” “你決定你的新婚妻子必須死在獲取那筆财産之前,離婚之後你與她簽下了契約。
然後你打算去加拿大,表面上是因為你的職業出了麻煩。
你重新恢複了理查茲的名字,當理查茲夫人來到你身邊又悲慘的死去之後,那筆财産就自然歸于你的名下,于是你從加拿大回到英國,又恢複諾曼-蓋爾的名字。
為了這一個如意算盤,你認為必須立即行動。
” 諾曼-蓋爾仰頭笑了起來,“你真聰明,能揣摩透别人的心思。
你應當去幹克蘭西先生那一行。
這一切都是你的想象,波洛先生,不是事實。
” “我有證據,我說說你是怎麼行兇的。
你公文包裡中有什麼東西呢?你去休假,幹嘛還帶着牙醫的服裝?我的答案是:因為它和飛機乘務員的服裝相似。
那麼你行兇的步驟是:乘務員去前艙送咖啡的時候,你去了洗手間,換上牙醫服,用棉球在臉上稍事打扮。
你從洗手間旁的餐具架上拿起一把調羹,迅速走到吉塞爾夫人的桌前,将毒針按進她的頸部,放出了黃蜂,然後又回到洗手間換上原來的衣服,再回自己的座位上,整個過程隻用了幾分鐘的時間。
乘客們對乘務員的走動不會過分注意,唯一能注意到你的,隻有格雷小姐。
然而她是女人,當她和一位英俊男子一道旅行時,她一定會抓住任何機會對着鏡子打扮打扮。
” “這的确很有趣,”蓋爾譏諷地說,“但事情并不是這樣。
” “但是,”波洛繼續說,“在你的談話中你露了餡。
你曾經談到你在南非的一個農場做過事,然而我們發現那是個飼養蛇類的農場。
你在那兒的名字是理查茲,有關照片顯示在鹿特丹與安妮-莫裡索結婚的人是同一個人。
” 諾曼-蓋爾無話可說了,他英俊的臉蛋變成了紫色,他恨不得找個地縫鑽下去。
“由于你的草率而毀了你的計劃,”波洛說,“瑪麗孤兒院院長匆忙給安妮的電報可以佐證。
由于你和安妮都在飛機上,她洩露出的任何真實情況必将導緻你們涉嫌謀殺,因為你知道我已經見過了安妮-莫裡索。
你設法從飯店将她誘騙出來上了火車,在車上你用氫氰酸殺死了她并将空瓶放入她的手中。
” “真是一派胡言。
” “哦,不。
她脖上有傷痕,并且瓶上留下了你的指紋。
” “你血口噴人!”蓋爾朝波洛撲過去,但賈普牢牢抓住了他。
“詹姆斯-理查茲,化名諾曼-蓋爾,由于涉嫌謀殺現正式逮捕你。
你現在所說的任何話都将做為呈堂證供。
” 諾曼-蓋爾完全垮了,幾乎站不起來。
克蘭西先生欣喜地吸了一口氣:“多麼好的素材!你真了不起。
” “不,”波洛說,“是賈普弄清楚了理查茲的身份。
可憐的簡-格雷小姐。
我對她說過生活總是很殘酷的。
她是一個有勇氣的姑娘,能夠度過難關的。
此外我還有一個預測:不出一年維尼夏-克爾将和霍布裡爵士結婚,那是我赫邱裡-波洛安排的。
” “是嗎?那麼霍布裡夫人和巴勒克拉夫結婚?” “我對此倒不感興趣,我希望瓊-杜邦先生和格雷小姐結合在一起。
” 一個月後簡找到了波洛,她瘦了,眼睛上還帶有一輪黑圈。
“我希望你能忘記所發生的事情,”波洛說。
“他的确非常英俊。
我想自己再也不會戀愛了。
” “别這麼早就下結論。
”波洛說,“我已經安排你和杜邦父子一道去波斯,今天早上我聽他們說十分歡迎你加入他們的行列。
” “那太好了。
”簡的臉上出現了紅暈,“波洛先生,你是個大好人。
” “好人?可現在我已經迷上了考古學了,我打算去博物館看看古代的陶器。
” “我想我也應該去。
”簡停頓片刻,然後将一個吻深深烙在了波洛的額頭上。