第二十七章 包圍肯普的住所

關燈
開普收到了一封奇怪的信,這封信是用鉛筆寫在一張沾滿油漬的紙上的。

     “你的聰明能幹真讓人吃驚,”信上說,“雖然我想象不出你能從中得到什麼好處。

    你跟我作對。

    你把我追趕了整整一天——你想叫我一夜不得休息。

    不管你怎麼折騰,我還是吃過東西,也睡過覺了,告訴你吧,這場戲還剛剛開始。

    除了建立恐怖王朝之外,别無選擇。

    這封信便是宣布這恐怖王朝開始的第一天。

    告訴你的警察局上校和其他的人吧,貝多克港已經不再屬于女皇陛下的管轄之下了,它屬于我——恐怖!今天是新紀元——隐身人時代的元年元日。

    我是隐身人一世。

    剛開始的時候,法律條令該是相對寬松的,但為了儆示大衆,第一大将對一個人處以極刑,這個人名叫開普。

    今天就是他的死期。

    他可以把自己禁閉起來、躲藏起來,想方設法做好保衛,如果他高興的話,還可以穿上鋼盔鐵甲,但死亡,看不見的死亡,就要來臨。

    讓他事先作好準備,這樣更能使我的人民銘記在心。

    死神大約在中午的時候開始降臨。

    這封信會在郵差經過的時候丢進來的。

    戲便開演了。

    死神降臨了。

    誰也别幫助他,我的人民,否則死亡也會落到你的頭上。

    今天是開普的死期。

    ” 開普把這封信讀了兩遍。

     “這不是騙局,”他說,“這是他的口氣!他是做得出來的。

    ” 他把那張折着的紙翻過來,在寫着寄出地址的那一面上有欣托迪安的郵戳和“欠郵資兩便士”的郵簽。

     這纣信足午後一點鐘的郵班送到的,開皆的飯才吃到一半,就慢慢地站起身來,走進他的書房。

    他按了鈴叫來他的女管家,吩咐她立刻把整個屋子巡視一遍,檢查一下所有窗子上的插銷,并把所有的百葉窗全都關好。

    他還親自關上了書房裡的百葉窗。

    然後他從卧室裡的一隻上了鎖的抽屜裡取出一把小型左輪手槍,細心地檢查了一下,裝進他的便衣口袋裡。

    然後他寫了好幾張便條——其中有一張是給艾狄上校的,統統交給他的傭人,詳細地關照她怎樣離開這屋子。

     “不會有危險的,”他說,并且着重加了一句心裡話,“對你來說。

    ” 做完了這一切,他又思索了一會,看看還要做些什麼,然後又回去繼續吃他還沒有吃完的飯。

     他一邊吃,一邊還在想。

    突然他拍了一下桌子。

     “我們會抓住他的!”他說,“我就是釣餌。

    他會自取滅亡的。

    ” 他走上藏書閣,一路小心地把每一扇門都關上。

    “這是一場搏鬥,”他說,“一場少有的奇特的搏鬥。

    盡管你能隐身,盡管你有膽量,格裡芬先生,可是最後的勝利一定屬于我。

    格裡芬倒行逆施,作惡多端,實在太過分了!” 他站在窗口望着熱氣蒸騰的山坡。

    “他每天都得找東西吃——這一點我倒并不一定要對他怎麼忌妒。

    他昨晚真的睡過覺了嗎?在一個露天的什麼地方——難道他就不怕被什麼人撞見?但願天氣又冷又濕,下一場雨才好,别這麼熱。

    ——也許他此刻正在窺視昔我哩!” 他走近窗口。

    突然,從簡框上面的磚頭上傳出輕輕的聲音,吓得他連忙倒退了幾步。

     “我有點神經過敏了,”開普說。

    過了五分鐘,他又回到窗口。

    “這準是一隻麻雀。

    ”他對自己說。

     不久,他聽見前門的門鈴聲響了起來,就急忙奔下樓去。

    他拉開門闩,打開鎖,扣上了保險門鍊,然後閃身在門背後面,小心翼翼地拉開一條門縫。

    一個熟悉的聲音叫了他一聲。

    原來是艾狄。

     艾狄站在門廳裡,仿佛總算松了口氣似的看着開普把門關好。

     “便條從她手裡搶走了。

    把她吓得要死。

    她現在在警察局裡,看來神經有些失常了。

    他就在這兒附近。

    你在便條上都說了些什麼?” 開普忍不住咒罵了一陣。

     “我真是個傻瓜!”他說,“我早該想到這一點。

    從欣托迪安走到這裡,頂多不過一個小時。

    事情都讓我給弄糟了!” “怎麼啦?” “你瞧!”開普說着,就領着艾狄來到他的書房,将隐身人的信交給艾狄。