卷七

關燈
成吉思自答闌捏木兒格思地面,順着合泐合河動時,點視軍馬,有二千六百。

    成吉思領一千三百,依着河西邊起了;兀魯兀惕、忙忽惕領一千三百,河東邊起了,就打圍着做行糧。

    打圍時,忽亦勒答兒金瘡未曾痊可,成吉思止當不從,因趕野獸走馬,金瘡重發,死了。

    将他骨殖,就于合兒合水的斡而讷兀山的半崖上葬了。

     合泐合河流入捕魚兒海子處,有帖兒格等翁吉剌。

    成吉思使主兒扯歹領兀魯兀惕、忙忽惕去,教說與翁吉剌百姓每:“想着在前姻親呵,投降來者;若不肯投降呵,便厮殺者。

    ”說将去時,翁吉剌都投降了。

    成吉思因他投降了,諸般不曾動着他的。

     成吉思既取了翁吉剌,就起着去統格黎小河東邊下了。

    成吉思差阿兒孩合撒兒、雪格該者溫二人,往王罕處去說:“俺在統格黎小河東邊下了,草也好,馬也肥,父親,我有甚事嗔怪,教我怕了?若怪俺呵,何不安然怪責,如何這般怪責?将俺家業破壞了,莫不是有人離間?當初咱在勺兒合勒昆山的忽剌阿讷兀的山行,不曾共說來:‘若有人離間呵,不要信。

    對面說話了時,方可信。

    ’如今父親,咱每曾對面說話來麼?我雖少呵,也似多的般;雖歹呵,也似好的般來。

    且我與你如車的兩轅,一轅折了呵,牛拽不得;如車的兩輪,一輪壞了呵,車行不得。

    我豈不比一條轅、一個輪麼道?在前,你的父忽兒察忽思不亦魯黑皇帝,有四十個子,内隻你最長,所以立做皇帝。

    後你将台帖木兒、不花帖花兒二弟殺了,你又要将你弟額兒客合剌要殺,他遂走入乃蠻去了。

    為你殺弟的上頭,你叔父古兒罕來征你,你止有一百人,逃入合剌溫山的狹處去了。

    你那時将女子忽劄兀兒兀真獻與蔑兒乞的脫黑脫阿,從那裡來我父根前求救。

    我父領着軍,将你叔父趕入合申地面,将你百姓還了。

    于土浯剌河邊黑林内,與我父做安答。

    你曾知感着說:‘這恩于你子孫根前必回報,天地知也者。

    ’随後你弟額兒客合剌于乃蠻處借得軍馬,又來征你。

    你走入乞塔種古兒罕的回回地面去了。

    不及一年,又反出,經過委兀河西地面,窮乏量,擠着五個羊,刺着駝血吃,騎着個瞎沙馬來。

    因你與我父契交的上頭,我差人迎接你來我營内,又科斂着養濟你。

    你後将蔑兒乞百姓擄了,頭口、家業盡都與了你。

    後又同追不亦魯黑于拜答剌黑别勒赤列舌地面,與可克薛兀撒蔔剌黑對陣,你夜裡營内又虛燒着火,退走了。

    那可克薛兀撒蔔剌黑卻襲着你,将桑昆、妻子、百姓都擄了,又将你帖列格秃有的百姓,擄了一半。

    你又求救于我,我使四傑,将你桑昆的妻子、百姓、頭匹,教救與了,你又曾知感來。

    如今有甚麼緣故怪責?”使人說将來。

     王罕聽了這言語,歎息着說:“帖木真兒子行,有不可離的道理!我已離了。

    ”于是内心艱難,将刀刺破小指流血,就盛在小桦皮桶内,說:“我若見帖木真兒子害他呵,似這血般教刺着。

    ”遂将那血與去的使臣将來了。

     成吉思教對劄木合說:“皇帝父親行,将我嫉惡着,教分離了。

    在前時,每日誰早起呵,将父親的馬乳用青鐘飲,有來?為我常早起的上頭,嫉妒了。

    如今将皇帝父親的青鐘滿飲呵,待費得多少?”又對阿勒壇、忽察兒二人說:“您兩個不知如何要棄我?忽察兒,你是捏坤太子的子,當初咱每裡教你做皇帝,你不曾肯。

    阿勒壇,你父忽秃剌皇帝,曾管達達百姓,因此教你做皇帝,你又不肯。

    在上輩有巴兒壇的子撒察、台出,他兩個也不肯做。

    你衆人教我做皇帝,我不得已做了。

    您如今卻離了我,在王罕處,您好生做伴着,休要有始無終,教人議論。

    你每全倚仗着帖木真!無帖木真呵,便不中用了。

    你那三河源頭守得好着,休教别人做營盤。

    ” 成吉